Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [16/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 01.12.24 um 07:28 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe dieses Jahr eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt. Sie ist sehr umfangreich und unglücklicherweise unterscheidet sich die Groff-Auszeichnung zwischen Debian und Arch/OpenSUSE. Anfang des Jahres war der Text auch n

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [17/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 01.12.24 um 10:08 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe dieses Jahr eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt. Sie ist sehr umfangreich und unglücklicherweise unterscheidet sich die Groff-Auszeichnung zwischen Debian und Arch/OpenSUSE. Anfang des Jahres war der Text auch n

Re: [RFR] man://manpages-l10n/vim.1.po

2024-12-01 Diskussionsfäden Christoph Brinkhaus
Hallo Helge und Florian, Am Sun, Dec 01, 2024 at 09:03:44AM + schrieb Helge Kreutzmann: > Moin, > Am Fri, Nov 29, 2024 at 07:01:22PM +0100 schrieb Christoph Brinkhaus: > > Am Fri, Nov 29, 2024 at 09:43:04AM + schrieb Florian Rehnisch: > > > Hallo, > > > > > > On Fri, Nov 29, 2024 at 08:52:

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [25/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Christoph Brinkhaus
Hallo Helge, meine Anmerkungen sind unten eingefügt. Viele Grüße, Christoph > # FIXME Remove final \\fR > # FIXME e.h. → e.g. > #. type: Plain text > #: archlinux opensuse-tumbleweed > msgid "" > "It is recommend users of \\f[CR]$ARTIFACTDIR\\f[R] put things for their own " > "use in a similar nam

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [15/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Hermann-Josef, vielen Dank fürs Korrekturlesen. Ich habe alles 1:1 übernommen. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [25/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Am Sun, Dec 01, 2024 at 05:38:19PM + schrieb Helge Kreutzmann: > Hallo Mitübersetzer, > ich habe dieses Jahr eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt. > Sie ist sehr umfangreich und unglücklicherweise unterscheidet sich die > Groff-Auszeichnung zwischen Debian und Arch/OpenSUSE. Anfang des

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [15/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 30.11.24 um 20:58 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe dieses Jahr eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt. Sie ist sehr umfangreich und unglücklicherweise unterscheidet sich die Groff-Auszeichnung zwischen Debian und Arch/OpenSUSE. Anfang des Jahres war der Text auch n

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [14/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Hermann-Josef, vielen Dank fürs QS-Lesen, alles nicht zitierte habe ich 1:1 übernommen. Am Sun, Dec 01, 2024 at 06:44:31PM +0100 schrieb hermann-Josef Beckers: > Am 30.11.24 um 17:58 schrieb Helge Kreutzmann: > # FIXME Remove final \\fR > #. type: Plain text > #: archlinux opensuse-tumblewee

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [24/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Christoph, Am Sun, Dec 01, 2024 at 03:57:15PM +0100 schrieb Christoph Brinkhaus: > > # FIXME Remove final \\fR > > # FIXME chroot → \\f[CB]chroot\\f[R](8) > > #. type: Plain text > > #: archlinux opensuse-tumbleweed > > msgid "" > > "If \\f[CB]mkosi.finalize\\f[R] (\\f[CR]FinalizeScripts=\\f[

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [14/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 30.11.24 um 17:58 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe dieses Jahr eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt. Sie ist sehr umfangreich und unglücklicherweise unterscheidet sich die Groff-Auszeichnung zwischen Debian und Arch/OpenSUSE. Anfang des Jahres war der Text auch n

[RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [25/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mitübersetzer, ich habe dieses Jahr eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt. Sie ist sehr umfangreich und unglücklicherweise unterscheidet sich die Groff-Auszeichnung zwischen Debian und Arch/OpenSUSE. Anfang des Jahres war der Text auch noch in Fedora/Mageia enthalten (mit anderem Inhal

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [13/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Hermann-Josef, Am Sun, Dec 01, 2024 at 06:05:44PM +0100 schrieb hermann-Josef Beckers: > Am 30.11.24 um 17:24 schrieb Helge Kreutzmann: > # FIXME Remove final \\fR > #. type: Plain text > #: archlinux opensuse-tumbleweed > msgid "" > "Enable incremental build mode. In this mode, a copy of th

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [11/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Hermann-Josef, Am Sun, Dec 01, 2024 at 04:28:50PM +0100 schrieb hermann-Josef Beckers: > Am 30.11.24 um 11:41 schrieb Helge Kreutzmann: > # FIXME Remove final \\fR > #. type: Plain text > #: archlinux opensuse-tumbleweed > msgid "" > "Use user-provided initrd(s). Takes a comma separated list

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [10/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Hermann-Josef, vielen Dank fürs Korrekturlesen, beide Korrekturen übernommen. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [8/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Moin Hermann-Josef, Am Sun, Dec 01, 2024 at 03:56:49PM +0100 schrieb hermann-Josef Beckers: > Am 01.12.24 um 15:47 schrieb Helge Kreutzmann: > > Hallo Hermann-Josef. > > vielen Dank für das Korrekturlesen! > > > > Am Sun, Dec 01, 2024 at 03:24:37PM +0100 schrieb hermann-Josef Beckers: > > > Am 30.

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [13/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 30.11.24 um 17:24 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe dieses Jahr eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt. Sie ist sehr umfangreich und unglücklicherweise unterscheidet sich die Groff-Auszeichnung zwischen Debian und Arch/OpenSUSE. Anfang des Jahres war der Text auch n

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [11/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 30.11.24 um 11:41 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe dieses Jahr eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt. Sie ist sehr umfangreich und unglücklicherweise unterscheidet sich die Groff-Auszeichnung zwischen Debian und Arch/OpenSUSE. Anfang des Jahres war der Text auch n

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [24/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Christoph Brinkhaus
Hallo Helge, hier habe ich nur einen Punkt. Viele Grüße, Christoph > # FIXME Remove final \\fR > # FIXME chroot → \\f[CB]chroot\\f[R](8) > #. type: Plain text > #: archlinux opensuse-tumbleweed > msgid "" > "If \\f[CB]mkosi.finalize\\f[R] (\\f[CR]FinalizeScripts=\\f[R]) exists, it " > "is execute

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [8/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 01.12.24 um 15:47 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Hermann-Josef. vielen Dank für das Korrekturlesen! Am Sun, Dec 01, 2024 at 03:24:37PM +0100 schrieb hermann-Josef Beckers: Am 30.11.24 um 06:05 schrieb Helge Kreutzmann: # FIXME Remove final \\fR #. type: Plain text #: archlinux opensuse-tumb

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [10/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 30.11.24 um 10:37 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe dieses Jahr eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt. Sie ist sehr umfangreich und unglücklicherweise unterscheidet sich die Groff-Auszeichnung zwischen Debian und Arch/OpenSUSE. Anfang des Jahres war der Text auch n

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [8/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Hermann-Josef. vielen Dank für das Korrekturlesen! Am Sun, Dec 01, 2024 at 03:24:37PM +0100 schrieb hermann-Josef Beckers: > Am 30.11.24 um 06:05 schrieb Helge Kreutzmann: > # FIXME Remove final \\fR > #. type: Plain text > #: archlinux opensuse-tumbleweed > msgid "" > "Install the specified

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [8/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 30.11.24 um 06:05 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe dieses Jahr eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt. Sie ist sehr umfangreich und unglücklicherweise unterscheidet sich die Groff-Auszeichnung zwischen Debian und Arch/OpenSUSE. Anfang des Jahres war der Text auch n

[RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [24/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mitübersetzer, ich habe dieses Jahr eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt. Sie ist sehr umfangreich und unglücklicherweise unterscheidet sich die Groff-Auszeichnung zwischen Debian und Arch/OpenSUSE. Anfang des Jahres war der Text auch noch in Fedora/Mageia enthalten (mit anderem Inhal

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [23/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Christoph, vielen Dank für das Korrekturlesen, auch diese Kleinigkeit habe ich korrigiert. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU power

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [7/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 29.11.24 um 19:58 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe dieses Jahr eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt. Sie ist sehr umfangreich und unglücklicherweise unterscheidet sich die Groff-Auszeichnung zwischen Debian und Arch/OpenSUSE. Anfang des Jahres war der Text auch n

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [6/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 29.11.24 um 19:57 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Christoph, vielen Dank für das Korrekturlesen. Die erste Korrektur habe ich übernommen. ... msgstr "" "Das zu erstellende Abbild-Format. Entweder \\f[CR]directory\\f[R] (zur" "direkten Erstellung eines Betriebssystemabbildes im lokalen Verz

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [6/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 29.11.24 um 18:45 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe dieses Jahr eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt. Sie ist sehr umfangreich und unglücklicherweise unterscheidet sich die Groff-Auszeichnung zwischen Debian und Arch/OpenSUSE. Anfang des Jahres war der Text auch n

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [23/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Christoph Brinkhaus
Hallo Helge, hier habe ich nur eine Kleinigkeit anzumerken. Viele Grüße, Christoph > #. type: Plain text > #: archlinux debian-bookworm debian-unstable opensuse-tumbleweed > msgid "Copy the build scripts outputs into the image" > msgstr "Kopieren der Bauskripteausgabe in das Abbild" s/Bauskripteau

[RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [23/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mitübersetzer, ich habe dieses Jahr eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt. Sie ist sehr umfangreich und unglücklicherweise unterscheidet sich die Groff-Auszeichnung zwischen Debian und Arch/OpenSUSE. Anfang des Jahres war der Text auch noch in Fedora/Mageia enthalten (mit anderem Inhal

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [22/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Christoph, vielen Dank fürs QS-Lesen, ich habe alles übernommen. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gp

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [22/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Christoph Brinkhaus
Hallo Helge, hier habe ich nur zwei Tippfehler gefunden. Viele Grüße, Christoph > #. type: Plain text > #: archlinux debian-bookworm debian-unstable opensuse-tumbleweed > msgid "Reuse a cached image if one is available" > msgstr "Wiederbenutzung eines zwischengespeicherten Abbilds, falls verfügbar

[RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [22/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mitübersetzer, ich habe dieses Jahr eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt. Sie ist sehr umfangreich und unglücklicherweise unterscheidet sich die Groff-Auszeichnung zwischen Debian und Arch/OpenSUSE. Anfang des Jahres war der Text auch noch in Fedora/Mageia enthalten (mit anderem Inhal

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [21/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Christoph, vielen Dank fürs Korrekturlesen. Am Sun, Dec 01, 2024 at 11:56:40AM +0100 schrieb Christoph Brinkhaus: > > #. type: SH > > #: archlinux debian-bookworm debian-unstable opensuse-tumbleweed > > #, no-wrap > > msgid "Execution Flow" > > msgstr "Nutzungsablauf" > "Execution Flow" würd

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [21/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Christoph Brinkhaus
Hallo Helge, meine Anmerkungen sind unten eingefügt. Viele Grüße, Christoph > #. type: SH > #: archlinux debian-bookworm debian-unstable opensuse-tumbleweed > #, no-wrap > msgid "Execution Flow" > msgstr "Nutzungsablauf" "Execution Flow" würde ich eher mit "Arbeitsablauf" übersetzen. "Arbeitsschri

[RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [21/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mitübersetzer, ich habe dieses Jahr eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt. Sie ist sehr umfangreich und unglücklicherweise unterscheidet sich die Groff-Auszeichnung zwischen Debian und Arch/OpenSUSE. Anfang des Jahres war der Text auch noch in Fedora/Mageia enthalten (mit anderem Inhal

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [20/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Christoph, vielen Dank fürs Korrekturlesen! Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail prefe

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [20/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Christoph Brinkhaus
Hallo Helge, hier ist mir nichts aufgefallen. Viele Grüße, Christoph signature.asc Description: PGP signature

[RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [20/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mitübersetzer, ich habe dieses Jahr eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt. Sie ist sehr umfangreich und unglücklicherweise unterscheidet sich die Groff-Auszeichnung zwischen Debian und Arch/OpenSUSE. Anfang des Jahres war der Text auch noch in Fedora/Mageia enthalten (mit anderem Inhal

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [19/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Christoph, Am Sun, Dec 01, 2024 at 11:10:23AM +0100 schrieb Christoph Brinkhaus: > > # FIXME Remove final \\fR > > #. type: Plain text > > #: archlinux opensuse-tumbleweed > > msgid "" > > "Select the given profile. A profile is a configuration file or directory > > in " > > "the \\f[CR]mko

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [19/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Christoph Brinkhaus
Hallo Helge, meine Anmerkungen sind unten eingefügt. Viele Grüße, Christoph > # FIXME Remove final \\fR > #. type: Plain text > #: archlinux opensuse-tumbleweed > msgid "" > "Select the given profile. A profile is a configuration file or directory in > " > "the \\f[CR]mkosi.profiles/\\f[R] direc

[RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [19/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mitübersetzer, ich habe dieses Jahr eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt. Sie ist sehr umfangreich und unglücklicherweise unterscheidet sich die Groff-Auszeichnung zwischen Debian und Arch/OpenSUSE. Anfang des Jahres war der Text auch noch in Fedora/Mageia enthalten (mit anderem Inhal

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [18/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Christoph, vielen Dank fürs Korrekturlesen. Am Sun, Dec 01, 2024 at 10:49:53AM +0100 schrieb Christoph Brinkhaus: > > # FIXME Remove final \\fR > > #. type: Plain text > > #: archlinux opensuse-tumbleweed > > msgid "" > > "Takes a build source target path (see \\f[CR]BuildSources=\\f[R]). T

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [18/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Christoph Brinkhaus
Hallo Helge, meine Anmerkungen sind unten eingefügt. Viele Grüße, Christoph > # FIXME Remove final \\fR > #. type: Plain text > #: archlinux opensuse-tumbleweed > msgid "" > "Takes a build source target path (see \\f[CR]BuildSources=\\f[R]). This " > "match is satisfied if any of the configured b

[RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [18/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mitübersetzer, ich habe dieses Jahr eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt. Sie ist sehr umfangreich und unglücklicherweise unterscheidet sich die Groff-Auszeichnung zwischen Debian und Arch/OpenSUSE. Anfang des Jahres war der Text auch noch in Fedora/Mageia enthalten (mit anderem Inhal

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [17/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Christoph, vielen Dank fürs Korrekturlesen, ich habe alles übernommen. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [17/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Christoph Brinkhaus
Hallo Helge, meine Anmerkungen sind unten eingefügt. Viele Grüße, Christoph > # FIXME X509 → X.509 > # FIXME Is "mkosi genkey" correct here? > # FIXME Remove final \\fR > #. type: Plain text > #: archlinux opensuse-tumbleweed > msgid "" > "Path to the X509 certificate in PEM format to provision as

[RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [17/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mitübersetzer, ich habe dieses Jahr eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt. Sie ist sehr umfangreich und unglücklicherweise unterscheidet sich die Groff-Auszeichnung zwischen Debian und Arch/OpenSUSE. Anfang des Jahres war der Text auch noch in Fedora/Mageia enthalten (mit anderem Inhal

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [16/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Christoph, vielen Dank fürs Korrekturlesen. Am Sun, Dec 01, 2024 at 09:27:25AM +0100 schrieb Christoph Brinkhaus: > > # FIXME What is meant by "tools tree distribution"? > > #. type: Plain text > > #: archlinux debian-bookworm debian-unstable opensuse-tumbleweed > > msgid "" > > "Set the mir

Re: [RFR] man://manpages-l10n/vim.1.po

2024-12-01 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Moin, Am Fri, Nov 29, 2024 at 07:01:22PM +0100 schrieb Christoph Brinkhaus: > Am Fri, Nov 29, 2024 at 09:43:04AM + schrieb Florian Rehnisch: > > Hallo, > > > > On Fri, Nov 29, 2024 at 08:52:53AM +, Helge Kreutzmann wrote: > > > Hallo Christoph, > > > Am Fri, Nov 29, 2024 at 09:41:28AM +010

Re: [RFR] man://manpages-l10n/vim.1.po

2024-12-01 Diskussionsfäden Christoph Brinkhaus
Hallo Florian, Am Sun, Dec 01, 2024 at 08:15:27AM + schrieb Florian Rehnisch: > Hallo Christoph, hallo Mitübersetzer, > > On Fri, Nov 29, 2024 at 07:01:22PM +0100, Christoph Brinkhaus wrote: > > Die Diskussion auf dem Vim-Git-Repository findest Du dort: > > https://github.com/vim/vim/issues/16

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mkosi.1.po [16/29]

2024-12-01 Diskussionsfäden Christoph Brinkhaus
Hallo Helge, meine Anmerkungen sind unten eingefügt. Viele Grüße, Christoph > # FIXME What is meant by "tools tree distribution"? > #. type: Plain text > #: archlinux debian-bookworm debian-unstable opensuse-tumbleweed > msgid "" > "Set the mirror to use for the default tools tree. By default, th

Re: [RFR] man://manpages-l10n/vim.1.po

2024-12-01 Diskussionsfäden Florian Rehnisch
Hallo Christoph, hallo Mitübersetzer, On Fri, Nov 29, 2024 at 07:01:22PM +0100, Christoph Brinkhaus wrote: > Die Diskussion auf dem Vim-Git-Repository findest Du dort: > https://github.com/vim/vim/issues/16086 > Vielleicht kennst Du ja Christian Brabandt? Er ist jedenfalls an dem > Ablauf mit po-D