Will sadly be busy and miss it myself
On Tue, Jun 9, 2020 at 7:33 PM Luna Jernberg wrote:
> Hello!
>
> Just a notice that there is an IRC Meeting in #debian-women on
> irc.oftc.net 18:00 UTC
> Tomorrow, not sure i have time to join myself but just a reminder
>
Hi,
thanks Luna. I'll try to join myself too.
All my free thoughts to everybody.
Free software, free society.
Le 09/06/2020 à 19:33, Luna Jernberg a écrit :
> Hello!
>
> Just a notice that there is an IRC Meeting in #debian-women on
> irc.oftc.net <http://irc.oftc.net&g
Hello!
Just a notice that there is an IRC Meeting in #debian-women on irc.oftc.net
18:00 UTC
Tomorrow, not sure i have time to join myself but just a reminder
Hi there :)
During last year's traditional Debian Women lunch at DebConf it was discussed
to broaden up the invitation further to other underrepresented groups within
the project.
So ... we will have a Debian Women/Diversity lunch on Thursday. We'll probably
start after the sc
Hello!
Just to inform that we added and it is online
https://debconf19.debconf.org/schedule/important-dates/
Best regards,
Em ter, 6 de nov de 2018 às 15:42, Ulrike Uhlig escreveu:
>
> Hi!
>
> Adriana Cássia:
> >> I seem to have understood that such a list exists, but I did not find it
> >> in t
Hi!
Adriana Cássia:
>> I seem to have understood that such a list exists, but I did not find it
>> in the list index of https://lists.debian.org/completeindex.html :(
> Yes, I realized there's no diveisity-list, they just use irc channel
>
> So, could we confirm the women lunch at DC19 on Monda
> I seem to have understood that such a list exists, but I did not find it
> in the list index of https://lists.debian.org/completeindex.html :(
Yes, I realized there's no diveisity-list, they just use irc channel
So, could we confirm the women lunch at DC19 on Monday?
Best regards,
Hi!
Adriana Cássia:
>> If there are no voices against it on this list, we could ask the
>> diversity list what they think about it?
> Nice! Should we wait more time to do that? I don't know if someone
> start this discussion in the debian-diversity mailing list at DC18.
I seem to have understood
Hi!
> If there are no voices against it on this list, we could ask the
> diversity list what they think about it?
Nice! Should we wait more time to do that? I don't know if someone
start this discussion in the debian-diversity mailing list at DC18.
Best regards,
--
Adriana C. da Costa
http://ww
Hi!
> I think scheduling a lunch on Monday or Tuesday would be great. I'd
> suggest Monday, since the Wine & Cheese party is that night, and it's
> always good to have friends during the Wine & Cheese party.
Sounds good.
>> And, one more question. Will we
Hello!
I think scheduling a lunch on Monday or Tuesday would be great. I'd
suggest Monday, since the Wine & Cheese party is that night, and it's
always good to have friends during the Wine & Cheese party.
>
> And, one more question. Will we merge the Debian Women and De
://debconf19.debconf.org/schedule/important-dates/
And, one more question. Will we merge the Debian Women and Debian
Diversity mailing list?
In my opinion it is a very nice idea to join efforts. Maybe one of the
benefits can be to make more activities in the Debian community.
Best regards,
--
Adriana C
On 08/12/2018 12:51 AM, Paul Wise wrote:
> On Sun, Aug 12, 2018 at 12:06 AM, Helen Koike wrote:
>
>> Quick help here:
>>
>> "#debian-welcome: Cannot join channel (Need to be identified and
>> verified to join this channel"
>
> The NickServ info for your nick says you are not verified.
>
>> I
On Sun, Aug 12, 2018 at 12:06 AM, Helen Koike wrote:
> Quick help here:
>
> "#debian-welcome: Cannot join channel (Need to be identified and
> verified to join this channel"
The NickServ info for your nick says you are not verified.
> I am already identified, how can I do the "verified" part?
I
On 08/11/2018 01:34 PM, Laura Arjona Reina wrote:
[...]
>>>
>>> For that, for now, we have the welcome team and its page and
>>> subpages:
>>>
>>> https://wiki.debian.org/Welcome
>>>
>>> And the irc channel #debian-welcome
>>
>> Quick help here:
>>
>> "#debian-welcome: Cannot join channel (Need
Hi
El 11 de agosto de 2018 18:06:01 CEST, Helen Koike
escribió:
>Hi Ulrike,
>
>Thank you very much for your notes.
>
>Regarding DW/DD:
>
>> It was also explicitly stated that a merge would not mean deprecating
>> Debian Women, per se. It feels as though the majo
Hi Ulrike,
Thank you very much for your notes.
Regarding DW/DD:
> It was also explicitly stated that a merge would not mean deprecating
> Debian Women, per se. It feels as though the major activities is
> holding the occasional DW Mini DebConf, the DW lunch, and
> occasionally
Hi!
Laura Arjona Reina:
Thanks for pointing out these links that I was half-aware of :)
Can we collect those somewhere eventually and make them available on a
glance? i.e. somewhere DebianWomen or/and DebianDiversity related? I
could do that at some point but I haven't yet looked where it can be
Hi!
El 11 de agosto de 2018 13:32:00 CEST, u escribió:
>Hi!
>
>Molly de Blanc:
>
>> COME JOIN THE OUTREACH TEAM! Please. Please please please. We'll be
>> gearing up for submitting our application for the next round of
>> Outreachy soon enough (!!!), and having more people involved would be
>g
Hi!
Molly de Blanc:
> COME JOIN THE OUTREACH TEAM! Please. Please please please. We'll be
> gearing up for submitting our application for the next round of
> Outreachy soon enough (!!!), and having more people involved would be great.
>
> I'd love to see DW/DD and the Outreach team collaborate o
I'd like to chime in and also thank Ulrike for taking notes.
I have some thoughts on this thread:
Debian Women -> Debian Diversity
I think this is a great idea (I supported it!). By widening the scope I
hope we can accomplish 1) making Debian even more welcoming and 2)
increase capa
Hi!
Miriam Ruiz:
> 2018-08-07 19:56 GMT+02:00 Holger Levsen :
>
>>> There was a proposal to merge the debian-women mailing list with the
>>> future debian-diversity list. Several reasons for this proposal:
>> [...]
>>> - it nowadays seems too restr
On Wed, 08 Aug 2018 10:23:00 +, u wrote:
> Holger Levsen:
> > Key points of this format are: everybody is standing (thus helping sure
> > it stays short and everybody pays attention) and forming a circle, where
> > everyone explains very briefly (1-2 sentences, sometimes just 2-3 words)
> >
I haven't been able to attend DebConf 18 this year, so I couldn't
attend Debian Women lunch at DebConf 18. Thus, I don't have any first
hand information about what was spoken there, apart from Ulrike's
email. I wanted to comment something, though, about my personal view
on s
Hi!
Holger Levsen:
> To the topic (of "new to DebConf" sessions) what worked nicely during the
> "DebCamp" days of the miniDebconf in Hamburg were daily standup meetings
> where everyone (who wanted) very briefly stated what they were working
> on, which helped new and 'old' people alike to bette
Hi Holger!
On Tue, Aug 07, 2018 at 05:56:17PM +, Holger Levsen wrote:
>
> thanks for posting this summary! I'm replying to the list and not to
> gobby as I'm currently offline on my back from dc18...
>
Yep, thanks Ulrike for the summary!
> I believe the content team was not involved in sche
as a proposal to merge the debian-women mailing list with the
> future debian-diversity list. Several reasons for this proposal:
[...]
> - it nowadays seems too restrictive to reduce the list to people who
> identify as women instead [...]
while I agree with this reasoning I'd like
On August 2nd 2018 ~20 people met for a Debian Women (DW) lunch at
DebConf 18 in Taiwan.
We had two main subjects:
- the future of DW
- Outreachy & GSoC interns
- Mentoring outside of internships
Everybody who was there: if I forgot something or you want to put your
contact details and or n
Hi imacat
El 01/08/18 a las 02:45, imacat escribió:
> Dear all,
>
> I heard that there is a Debian Women meetup on DebConf18 on
> Thursday. Is it lunch or dinner? Is there further information? Thank you.
>
Lunch.
More info in
https://lists.debian.org/debconf-discuss/2
Dear all,
I heard that there is a Debian Women meetup on DebConf18 on
Thursday. Is it lunch or dinner? Is there further information? Thank you.
--
Best regards,
imacat ^_*'
PGP Key http://www.imacat.idv.tw/me/pgpkey.asc
<> News: http://www.wov.idv.tw/
Tavern IM
Hello Adriana
El 15 de noviembre de 2016 18:37:19 CET, "Adriana Cássia"
escribió:
>Hello!
>
>The pages of Debian Women on Debian website were translated to
>Portuguese (pt-br) recently.
>
Thanks! Do you mind to send the above sentence in Portuguese? So we can publish
Hello!
The pages of Debian Women on Debian website were translated to
Portuguese (pt-br) recently.
We hope to encourage more Brazilian women to contribute with Debian Project.
:-)
Regards,
--
Adriana C. da Costa
http://www.mulheres.eti.br
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA256
El 09/05/16 a las 18:57, Laura Arjona Reina escribió:
> Dear all I received this message some time ago and I redirected
> to some personal contacts, but I've been requested to spread
> (more) the word about it, so resending to debian-w
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA256
Dear all
I received this message some time ago and I redirected to some
personal contacts, but I've been requested to spread (more) the word
about it, so resending to debian-women, debian-l10n-italian, and
debian-user-italian.
I hope it'
Hi Amey
El 26/10/15 a las 06:40, Amey Abhyankar escribió:
> Thanks Laura!
> Your efforts are much appreciated.
>
> Just for info:- I am promoting recordings of 'MiniDebConf Bucharest
> 2015 (Debian Women)' at social media inc LinkedIn,Facebook,Twitter &
> speci
ZaTMeOo6H
> ) for the case anybody wants to help with the transcoding.
>
>
Thanks Laura!
Your efforts are much appreciated.
Just for info:- I am promoting recordings of 'MiniDebConf Bucharest
2015 (Debian Women)' at social media inc LinkedIn,Facebook,Twitter &
specially in
Hi all
El 23/10/15 a las 09:50, Laura Arjona Reina escribió:
> Thank you very much for the information. I'll have a look at the blog
> post and the scripts and try to find my way. Doing the task from the
> commandline looks more interesting than with the interactive aka
> freezing-in-my-computer t
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Hi all
El 23/10/15 a las 09:50, Laura Arjona Reina escribió:
> Thank you very much for the information. I'll have a look at the
> blog post and the scripts and try to find my way. Doing the task
> from the commandline looks more interesting than wit
Hi Wouter
El 23/10/15 a las 09:24, Wouter Verhelst escribió:
> Hi Larjona,
>
> On Thu, Oct 22, 2015 at 10:58:24PM +0200, Laura Arjona Reina wrote:
>> Dear DebConf-Video team, Debian Women and Debian MiniDebConf Bucharest
>> team:
>>
>> Marga passed to me sev
Hi Larjona,
On Thu, Oct 22, 2015 at 10:58:24PM +0200, Laura Arjona Reina wrote:
> Dear DebConf-Video team, Debian Women and Debian MiniDebConf Bucharest
> team:
>
> Marga passed to me several months ago an url to the RAW video files,
> named 0.MTS to 7.MTS
>
> I
El 23/10/15 a las 08:52, gregor herrmann escribió:
> On Thu, 22 Oct 2015 22:58:24 +0200, Laura Arjona Reina wrote:
>
>> Marga passed to me several months ago an url to the RAW video files,
>> named 0.MTS to 7.MTS
>> I've watched all of them and uploaded to my site the ones with talks:
>>
On Thu, 22 Oct 2015 22:58:24 +0200, Laura Arjona Reina wrote:
> Marga passed to me several months ago an url to the RAW video files,
> named 0.MTS to 7.MTS
> I've watched all of them and uploaded to my site the ones with talks:
> http://cosas.larjona.net/2015_minidebconf_bucharest/
> Note
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Dear DebConf-Video team, Debian Women and Debian MiniDebConf Bucharest
team:
Marga passed to me several months ago an url to the RAW video files,
named 0.MTS to 7.MTS
I've watched all of them and uploaded to my site the ones with
Hi everybody!
I just committed some more Debian Women profiles:
* Brenda J. Butler, and French translation provided by her
* Alba Ferri
* Elizabeth K. Joseph
* Katharina Sabel
Thanks to all of them!
Changes will be visible in the website in a few hours.
I also have committed a file
Package: www.debian.org
Severity: normal
Tags: patch
Hi everybody
I contacted Meike and she's retired for Debian. She recommended me to ask in
Debian-women mailing list about updating the profiles or getting new profiles
in the website.
I'm member of the website team and member of De
ow someone that might be interested, please contact
me.
I hope to see many of you there!
--
Besos,
Marga
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-women-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive:
https://lists.debian.org/CAP
Hi everybody
Would you like to complete this short questionnaire, in order to have
more profiles of Debian women in the website?
https://www.debian.org/women/profiles/
Name Surname (or nickname, or whatever)
URL:
Email:
Attach a photo, if you want
Q1. How long have you been using Debian?
Q2
specified.
>Thanks a lot!
Each act of volunteering contributes to the people and task and to your own
self-education.
-K
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-women-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/20140618084733.GA25538@compaq
this helps!
Course it helped a lot! Lots and lots of thanks!
Soon I will send email to groups specified.
Thanks a lot!
On Fri, Jun 13, 2014 at 8:52 PM, Brenda J. Butler wrote:
>
>
> Hello Yehuda,
>
> On Thu, Jun 12, 2014 at 10:17:22AM +0300, Yehuda Korotkin wrote:
> > He
From: Miriam Ruiz
To: debian-women
Cc: Yehuda Korotkin ; debian-events...@lists.debian.org
Sent: Saturday, June 14, 2014 11:36 AM
Subject: Re: Debian Women Introduction
2014-06-14 9:44 GMT+02:00 Kevin Mark :
> Hi Yehuda and Brenda,
> That's
way, its has good stuff to browser at their website.
> You can chat on IRC at #openhatch on irc.freenode.net
I have the feeling that in this particular case, at least, it would be
a good thing if a woman or a girl could be the one to video
conference, if that could be done. I think that is re
On Fri, Jun 13, 2014 at 01:52:20PM -0400, Brenda J. Butler wrote:
>
>
> Hello Yehuda,
>
> On Thu, Jun 12, 2014 at 10:17:22AM +0300, Yehuda Korotkin wrote:
> > Hello Debian Women,
> >
> > My name is Yehuda Korotkin and I teach technologies in one of leading
Hello Yehuda,
On Thu, Jun 12, 2014 at 10:17:22AM +0300, Yehuda Korotkin wrote:
> Hello Debian Women,
>
> My name is Yehuda Korotkin and I teach technologies in one of leading
> colleges for women in Israel.
>
> I thought about the possibility of introduce Debian and the Deb
-06-12 9:17 GMT+02:00 Yehuda Korotkin :
>
> Hello Debian Women,
>>
>> My name is Yehuda Korotkin and I teach technologies in one of leading
>> colleges for women in Israel.
>>
>
> Welcome!!! :)
>
>
>> I thought about the possibility of introduce D
> projects. You can see how the Spanish translation was submitted here:
> https://github.com/opentelecoms-org/jscommunicator/pull/27/files
>
> Regards,
>
> Daniel
>
> On 12/06/14 09:17, Yehuda Korotkin wrote:
> > Hello Debian Women,
> >
> > My name is Yeh
2014-06-12 9:17 GMT+02:00 Yehuda Korotkin :
> Hello Debian Women,
>
> My name is Yehuda Korotkin and I teach technologies in one of leading
> colleges for women in Israel.
>
Welcome!!! :)
> I thought about the possibility of introduce Debian and the Debian
> community to t
s-org/jscommunicator/pull/27/files
Regards,
Daniel
On 12/06/14 09:17, Yehuda Korotkin wrote:
> Hello Debian Women,
>
> My name is Yehuda Korotkin and I teach technologies in one of leading
> colleges for women in Israel.
>
> I thought about the possibility of introduce Debian and
Hello Debian Women,
My name is Yehuda Korotkin and I teach technologies in one of leading
colleges for women in Israel.
I thought about the possibility of introduce Debian and the Debian
community to the girls that i teach.
Our girls will install Debian Linux for the first time in their lives
Steve Langasek:
> Hi,
>
> On Thu, Apr 24, 2014 at 10:08:58AM +, u wrote:
>
>> I have been trying to join the #debian-women channel for .. months (?)
>> now, expecting that, at some point, the ban on Tor exit node IPs will be
>> lifted.
>
>> Is this s
Hi,
On Thu, Apr 24, 2014 at 10:08:58AM +, u wrote:
> I have been trying to join the #debian-women channel for .. months (?)
> now, expecting that, at some point, the ban on Tor exit node IPs will be
> lifted.
> Is this something i can still hope for or will I have to create a
Hello,
I have been trying to join the #debian-women channel for .. months (?)
now, expecting that, at some point, the ban on Tor exit node IPs will be
lifted.
Is this something i can still hope for or will I have to create another
IRC identity to join the IRC channel?
Cheers,
u.
--
To
from the debian-women group
would want to collaborate either officially or unofficially on this.
Reading through the minutes from the successful women's mini-DebConf,
I notice there is some interest in attracting women from more diverse
locations and also reaching out to younger women. Besides
>
> In the past, many of the students have attended DebConf as well - if
> there are several co-mentors on the project, there is more probability
> that one will be able to meet the student at DebConf
Hi,
I just stumbled across this thread, and I agree that it is a great idea to see
somebody who knows the way the
community operates can help close that gap.
In the past, many of the students have attended DebConf as well - if
there are several co-mentors on the project, there is more probability
that one will be able to meet the student at DebConf
Regards,
Daniel
--
To UNS
and involvement in
debian structures- independent?
Greetings,
Miry
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-women-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive:
https://lists.debian.org/cafotxvnkjctcem5_rywx2y0x90nc+sgjnfzoz8_whfojfyn...@mail.gmail.com
idual GSoC
project.
Regards,
Daniel
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-women-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/5322c5bc.5030...@pocock.com.au
Hi,
I've just started a list on the wiki with tasks that must be done for
the organization of the Debian Women minidebconf. I've split it in two
categories: local and non-local ones.
https://wiki.debian.org/DebianWomen/Projects/MiniDebconf-Women/2014#Tasks
The list is not finished
El dt 29 de 10 de 2013 a les 21:32 +0100, en/na Mònica Ramírez Arceda va
escriure:
> Hi,
>
> Finally, Barcelona local team has a venue proposal to host Debian Women
> Minidebconf.
>
> The place we propose is the historical building of UB (Universiat de
> Barcelona), just
El dt 29 de 10 de 2013 a les 23:19 +0100, en/na Laura Arjona va
escriure:
> Hi all
>
> 2013/10/29 Mònica Ramírez :
> > Hi,
> >
> > Finally, Barcelona local team has a venue proposal to host Debian Women
> > Minidebconf.
> >
> Yay!
:)
> > The p
Hi all
2013/10/29 Mònica Ramírez :
> Hi,
>
> Finally, Barcelona local team has a venue proposal to host Debian Women
> Minidebconf.
>
Yay!
> The place we propose is the historical building of UB (Universiat de
> Barcelona), just in the center of the city, and the proposed d
Hi,
Finally, Barcelona local team has a venue proposal to host Debian Women
Minidebconf.
The place we propose is the historical building of UB (Universiat de
Barcelona), just in the center of the city, and the proposed dates are
March 15th-16th.
Please, read the whole proposal in the link below
Thanks!
i am already suscribe to the spanish debian list, i have translated some
debconf templates, i have been away from a while and i want to translate
again but this time i want contribute with debian-women..
El 03/09/13 08:19, larjon...@gmail.com escribió:
Hi Germana!
I am part of the
Hi Germana!
I am part of the Spanish translation team and contribute translations to the
website.
I have translated the debian-women related pages, the files passed the revision
process in the team and now are just in the queue for upload to the website; I
hope that somebody with permissions
Hi! i think this is the first time i present myself, i am from
venezuela, Debian was my first distro i have learned a lot with it
and i want to learn and practice my english :D so sorry if i write
something crazy.
I want to translate the debian-women section to spanish, i have been
(comments added between '-')
From: Angela Kahealani
To: Angela Fuß ; debian-women
Sent: Thursday, August 15, 2013 9:25 PM
Subject: Re: DebIan-Women
On Fri, Aug 16, 2013 at 01:03:10AM +0200, Angela Fuß wrote:
> Dear A
hereas the masculine "doer" within both men
> > and women, implements the ideals. Thus, the most important role of
> > participation for Debian Women, is to constructively guide and
> > initiate "in which direction should we be growing?"
>
> Wow! What a
the most important role of
> participation for Debian Women, is to constructively guide and
> initiate "in which direction should we be growing?"
Wow! What an inspiring and distinct mail you wrote!
I think this is great input for the debian community!
My question is:
Instead of having a
Aloha DebIan-Women
I'd like to start with a reminder of the name DebIan,
the contraction of the names of two people, Deb, and Ian. A woman
was instrumental in the very existence of DebIan.
Picking a category (women) which selects half the population,
immediately yields that
y are uploaded soon (except the profiles that will
take some more time to translate them).
Thanks everybody for the suggestions and the interesting discussion.
Regards
Laura Arjona
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-women-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Tro
Hi,
On Samstag, 18. Mai 2013, Marianne C. wrote:
> You can start with a disclaimer
I'd put that at the end/bottem (if at all), there is no need to apologize
upfront for using appropriate language.
cheers,
Holger
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.
can start with a disclaimer (à la "we are using feminine forms for
generality and convenience and don't mean to discriminate against
anyone" just like administrations here in Québec do about masculine
forms). Then write the body of texts all in feminine form. It should
be fine.
Ma
On Thu, May 16, 2013 at 02:31:53PM +0200, Christian PERRIER wrote:
> But, of course, this is likely to vary depending on different social
> conventions (for Spanish, don't forget to take into account possible
> differences in social conventions between Spain and latin America).
¡Vos tenés razón!
in, many French consider American French to be
bizarre.
- Jordi G. H.
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-women-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive:
http://lists.debian.org/CAPHS2gyWn-Lw5kKNmwVbnhbZ3OxEdSs73CeXuVjzUm=msja...@mail.gmail.com
have said is intended to leave no doubt or room
for exceptions.
Lisi
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-women-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/201305170910.34582.lisi.re...@gmail.com
Quoting gregor herrmann (gre...@debian.org):
> > But, if I talk to a fellow developer in French, I'll most certainly
> > use "tu".
>
> "Most certainly" is interesting, since it leaves some room for
> exceptions.
> Interesting ...
Still, I can't think of one (when it comes at other DDs). With us
s some room for
> exceptions.
> Interesting ...
>
>> > > > > "If you are interested..." (and other verb/adjectives) can be
>> > > > > translated as "si está interesado..." (male + neutral gender) or "si
>> > > > > está interesa
.
> > > > > "If you are interested..." (and other verb/adjectives) can be
> > > > > translated as "si está interesado..." (male + neutral gender) or "si
> > > > > está interesada.." (female). I've used the female form, but the
Quoting Lisi Reisz (lisi.re...@gmail.com):
> On Thursday 16 May 2013 13:31:53 Christian PERRIER wrote:
> > And, then, I usually use the other possible trick : "si vous êtes
> > intéressé(e)".
> > (which has a big advantage : clearly show that the person who did the
> > translation obviously cares a
gt; "If you are interested..." (and other verb/adjectives) can be
> > > > translated as "si está interesado..." (male + neutral gender) or "si
> > > > está interesada.." (female). I've used the female form, but the Debian
> > > > W
verb/adjectives) can be
> > > translated as "si está interesado..." (male + neutral gender) or "si
> > > está interesada.." (female). I've used the female form, but the Debian
> > > Women project is for everybody, so I was not sure if keeping the
> &
i ça vous/t' interesse??
Lisi
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-women-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/201305161358.16496.lisi.re...@gmail.com
quot;If you are interested..." (and other verb/adjectives) can be
> > translated as "si está interesado..." (male + neutral gender) or "si
> > está interesada.." (female). I've used the female form, but the Debian
> > Women project is for everybody, s
s neutral conveys
the mistaken message that masculine is neutral, and feminine is
exceptional, and it is indeed a serious thing.
Greetings,
Miry
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-women-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian
interesad@.." Just an idea
That is often that, but it's not a good idea in my opinion. The main
drawback, among others, is that it would breat the text to speech
translators.
Greetings,
Miry
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-women-requ...@lists.debian.org
with a subject
If you are interested..." (and other verb/adjectives) can be
> > translated as "si está interesado..." (male + neutral gender) or "si
> > está interesada.." (female). I've used the female form, but the Debian
> > Women project is for everybody, s
liki
-Original Message-
From: Jordi Gutiérrez Hermoso
To: larjon...@gmail.com
Cc: debian-women@lists.debian.org
Subject: Re: Translating "Debian Women"
Date: Wed, 15 May 2013 14:26:34 -0400
On 15 May 2013 14:19, Laura Arjona wrote:
> In Spanish we have two forms fo
On Wednesday 15 May 2013 19:30:05 Germana Oliveira wrote:
> And here you can use both, i mean: "Si está interesado(a)" or better
> "Si está interesada(o)".
I like Jordi's solution better.
Lisi
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-women-requ...@lists.debian.org
ot; (male + neutral gender) or "si
> está interesada.." (female). I've used the female form, but the Debian
> Women project is for everybody, so I was not sure if keeping the
> neutral (male) form.
You can rephrase slightly with "si te interesa" or "si le inte
Hi! Laura
El 15/05/13 13:49, Laura Arjona escribió:
> Hello again!
> As I said before, I'm translating to Spanish the web pages about Debian Women.
> I have some doubts which I sent to the translators list, but I also
> wanted to know your opinions here.
>
> In Spanish we
Hello again!
As I said before, I'm translating to Spanish the web pages about Debian Women.
I have some doubts which I sent to the translators list, but I also
wanted to know your opinions here.
In Spanish we have two forms for "you": "usted" (formal) and "tú"
(
1 - 100 of 625 matches
Mail list logo