Re: Wortliste: cancel

2020-01-05 Diskussionsfäden Chris Leick
Hallo Mario, Mario Blättermann: Da »cancel« derzeit noch gar nicht in der Wortliste steht, schlage ich folgende Einträge vor: to cancel - abbrechen (Kontext: Vorgang allgemein) to cancel - annullieren (Kontext: Befehlsausführung) Ich würde hier nur abbrechen nehmen. Ein Befehl wird ebenfalls

Re: Wortliste: cancel

2020-01-05 Diskussionsfäden Markus Hiereth
Hallo Mitlesende, Mario Blättermann schrieb am 5. Januar 2020 um 18:47 > to cancel - abbrechen (Kontext: Vorgang allgemein) > to cancel - annullieren (Kontext: Befehlsausführung) wohldurchdachter Vorschlag. Viele Grüße Markus

Re: manpages-l10n: Debian Buster durch Bullseye ersetzen?

2020-01-05 Diskussionsfäden Mario Blättermann
Hallo Helge, Am So., 5. Jan. 2020 um 21:04 Uhr schrieb Helge Kreutzmann : > […] > Hat den ein polnischer Übersetzer schon Git-Zugriff (beantragt)? > Michał Kułach hat schon einen Zugang. Die beiden Commits unter seinem Namen habe ich aber noch gemacht, bevor er den Zugang hatte, er selber war noch

manpages-l10n: Aktualisierung einiger Pakete nicht möglich

2020-01-05 Diskussionsfäden Mario Blättermann
Hallo, gerade eben habe ich bei der Aktualisierung der Handbuchseiten aus den Upstream-Paketen festgestellt, dass einige Pakete nicht heruntergeladen werden konnten. Einige der Fehlermeldungen konnte ich selbst auf Fehler in den packages.txt-Dateien oder nicht mehr vorhandene Distributionspakete z

Re: [RFR] man://manpages-l10n/exportfs.8.po (Teil 2/2)

2020-01-05 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mario, On Sun, Jan 05, 2020 at 08:34:15PM +0100, Mario Blättermann wrote: > #. type: SH > #: archlinux debian-buster debian-unstable mageia-cauldron > #, no-wrap > msgid "DISCUSSION" > msgstr "DISKUSSION" ggf. s/DISKUSSION/BESPRECHUNG/ > #. type: Plain text > #: archlinux debian-buster debi

Re: manpages-l10n: Debian Buster durch Bullseye ersetzen?

2020-01-05 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Moin Mario, On Sun, Jan 05, 2020 at 07:40:08PM +0100, Mario Blättermann wrote: > Am So., 5. Jan. 2020 um 18:59 Uhr schrieb Helge Kreutzmann > : > > On Sun, Jan 05, 2020 at 06:25:28PM +0100, Mario Blättermann wrote: > > > Am So., 5. Jan. 2020 um 07:06 Uhr schrieb Helge Kreutzmann > > > : > > > > > >

[RFR] man://dpkg/man/po/de.po [30/77]

2020-01-05 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Moin, die Handbuchseiten von Dpkg sind nie korrekturgelesen worden. Daher bringe ich sie jetzt so nach und nach hier ein, in Päcken von jeweils ca. 40 Zeichenketten. Anbei Teil 30/77. Für konstruktive Kritik wäre ich dankbar. Vielen Dank & Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzma

Re: [RFR] man://dpkg/man/po/de.po [29/77]

2020-01-05 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Moin, On Sun, Jan 05, 2020 at 07:48:09PM +0100, Mario Blättermann wrote: > #. type: Plain text > #: dpkg.man > msgid "" > "Defined by B on the maintainer script environment to the name of the " > "script running, one of B, B, B or B (since > " > "dpkg 1.15.7)." > msgstr "" > "Wird von B für die Be

[RFR] man://manpages-l10n/exportfs.8.po (Teil 2/2)

2020-01-05 Diskussionsfäden Mario Blättermann
Hallo zusammen, anbei Teil 2/2 der Handbuchseite zu exportfs.8 (43 Strings). Bitte um konstruktive Kritik. Gruß Mario #. type: SH #: archlinux debian-buster debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "DISCUSSION" msgstr "DISKUSSION" #. type: SS #: archlinux debian-buster debian-unstable m

Re: [RFR] man://manpages-l10n/exportfs.8.po (Teil 1/2)

2020-01-05 Diskussionsfäden Mario Blättermann
Hallo Helge, Am So., 5. Jan. 2020 um 07:41 Uhr schrieb Helge Kreutzmann : > > Hallo Mario, > On Sun, Dec 29, 2019 at 09:55:53PM +0100, Mario Blättermann wrote: > > #. type: Plain text > > #: archlinux debian-buster debian-unstable mageia-cauldron > > msgid "" > > "B and its partner program B work

Re: [RFR] man://dpkg/man/po/de.po [29/77]

2020-01-05 Diskussionsfäden Mario Blättermann
Hallo Helge, #. type: Plain text #: dpkg.man msgid "" "Defined by B on the maintainer script environment to the name of the " "script running, one of B, B, B or B (since " "dpkg 1.15.7)." msgstr "" "Wird von B für die Betreuer-Skript-Umgebung auf den Namen des " "laufenden Skripts, eines von B, B,

Re: manpages-l10n: Debian Buster durch Bullseye ersetzen?

2020-01-05 Diskussionsfäden Mario Blättermann
Hallo Helge, Am So., 5. Jan. 2020 um 18:59 Uhr schrieb Helge Kreutzmann : > > Moin, > On Sun, Jan 05, 2020 at 06:25:28PM +0100, Mario Blättermann wrote: > > Am So., 5. Jan. 2020 um 07:06 Uhr schrieb Helge Kreutzmann > > : > > > > > > Hallo Mario, > > > On Fri, Jan 03, 2020 at 10:43:40PM +0100, Mar

Re: Wortliste: cancel

2020-01-05 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Moin, On Sun, Jan 05, 2020 at 06:47:44PM +0100, Mario Blättermann wrote: > beim Korrekturlesen der Dpkg-Handbuchseiten tauchte die Übersetzung > »annullieren« für »cancel« auf. Zuerst habe ich etwas gestutzt, aber > dann gefiel mir der Begriff doch richtig gut, jedenfalls in diesem > Kontext. Es gi

Re: manpages-l10n: Debian Buster durch Bullseye ersetzen?

2020-01-05 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Moin, On Sun, Jan 05, 2020 at 06:25:28PM +0100, Mario Blättermann wrote: > Am So., 5. Jan. 2020 um 07:06 Uhr schrieb Helge Kreutzmann > : > > > > Hallo Mario, > > On Fri, Jan 03, 2020 at 10:43:40PM +0100, Mario Blättermann wrote: > > > im Projekt manpages-l10n wäre es wieder Zeit für eine > > > Ups

Wortliste: cancel

2020-01-05 Diskussionsfäden Mario Blättermann
Hallo zusammen, beim Korrekturlesen der Dpkg-Handbuchseiten tauchte die Übersetzung »annullieren« für »cancel« auf. Zuerst habe ich etwas gestutzt, aber dann gefiel mir der Begriff doch richtig gut, jedenfalls in diesem Kontext. Es ging speziell um die Formulierung »to cancel a command«, was wörtl

[RFR] man://dpkg/man/po/de.po [29/77]

2020-01-05 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Moin, die Handbuchseiten von Dpkg sind nie korrekturgelesen worden. Daher bringe ich sie jetzt so nach und nach hier ein, in Päcken von jeweils ca. 40 Zeichenketten. Anbei Teil 29/77. Für konstruktive Kritik wäre ich dankbar. Vielen Dank & Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzma

Re: [RFR] man://dpkg/man/po/de.po [28/77]

2020-01-05 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mario, vielen Dank, alles übernommen. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred

[DONE] man://manpages-l10n/umount.nfs.8.po

2020-01-05 Diskussionsfäden Mario Blättermann
Hallo Helge, Am So., 5. Jan. 2020 um 07:57 Uhr schrieb Helge Kreutzmann : > > Hallo Mario, > On Sun, Dec 29, 2019 at 10:36:22PM +0100, Mario Blättermann wrote: > > #. type: Plain text > > #: archlinux debian-buster debian-unstable mageia-cauldron > > msgid "" > > "B and B are a part of B(5) utili

Re: [RFR] man://dpkg/man/po/de.po [28/77]

2020-01-05 Diskussionsfäden Mario Blättermann
Hallo Helge, #. type: Plain text #: dpkg.man msgid "" "Sets the force flags (since dpkg 1.19.5). When this variable is present, no " "built-in force defaults will be applied. If the variable is present but " "empty, all force flags will be disabled." msgstr "" "Setzt die Erzwingungsschalter (sei

Re: manpages-l10n: Debian Buster durch Bullseye ersetzen?

2020-01-05 Diskussionsfäden Mario Blättermann
Hallo Helge, Am So., 5. Jan. 2020 um 07:06 Uhr schrieb Helge Kreutzmann : > > Hallo Mario, > On Fri, Jan 03, 2020 at 10:43:40PM +0100, Mario Blättermann wrote: > > im Projekt manpages-l10n wäre es wieder Zeit für eine > > Upstream-Aktualisierung. Wir haben derzeit noch Debian Buster drin, > > was

Re: Übersetzung von debmake-doc

2020-01-05 Diskussionsfäden Mechtilde
Hallo Helge, die de.po Datei kannst Du unter https://salsa.debian.org/mechtilde/debmake-doc/tree/translation-de/po herunterladen Mechtilde Am 05.01.20 um 13:28 schrieb Helge Kreutzmann: > Moin Mechtilde, > On Sun, Jan 05, 2020 at 12:27:23PM +0100, Mechtilde Stehmann wrote: >> Am 05.01.20 um 10

[TAF] po-debconf://octavia/de.po

2020-01-05 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Moin, hätte jemand Zeit und Lust, die Debconf-Übersetzung von Octavia zu übernehmen? Es sind 8 Zeichenketten. Bei Interesse bitte mit [ITT] po-debconf://octavia/de.po als Betreffszeile antworten. Die Vorlage kann derzeit unter https://i18n.debian.org/material/po/unstable/main/o/octavia/debian/po

Re: Übersetzung von debmake-doc

2020-01-05 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Moin Mechtilde, On Sun, Jan 05, 2020 at 12:27:23PM +0100, Mechtilde Stehmann wrote: > Am 05.01.20 um 10:39 schrieb Helge Kreutzmann: > > Hallo Mechtilde, On Sun, Jan 05, 2020 at 09:03:23AM +0100, Helge > > Kreutzmann wrote: > > > Wenn Du möchteste, kannst Du mir (gerne auch als direkte E-Mail) die

Re: Übersetzung von debmake-doc

2020-01-05 Diskussionsfäden Mechtilde Stehmann
Hallo Helge, Am 05.01.20 um 10:39 schrieb Helge Kreutzmann: > Hallo Mechtilde, On Sun, Jan 05, 2020 at 09:03:23AM +0100, Helge > Kreutzmann wrote: > Wenn Du möchteste, kannst Du mir (gerne auch als direkte E-Mail) die > Übersetzungsdatei zusenden, dann kann ich prüfen, ob sie bei mir > baut. Und

Re: Übersetzung von debmake-doc

2020-01-05 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mechtilde, On Sun, Jan 05, 2020 at 09:03:23AM +0100, Helge Kreutzmann wrote: > On Sun, Jan 05, 2020 at 08:57:50AM +0100, Mechtilde Stehmann wrote: > > Am 05.01.20 um 08:35 schrieb Helge Kreutzmann: > > > On Sat, Jan 04, 2020 at 03:31:54PM +0100, Mechtilde Stehmann wrote: > > >> Am 04.01.20 um

[RFR] man://dpkg/man/po/de.po [28/77]

2020-01-05 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Moin, die Handbuchseiten von Dpkg sind nie korrekturgelesen worden. Daher bringe ich sie jetzt so nach und nach hier ein, in Päcken von jeweils ca. 40 Zeichenketten. Anbei Teil 28/77. Für konstruktive Kritik wäre ich dankbar. Vielen Dank & Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzma

Re: Übersetzung von debmake-doc

2020-01-05 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Moin, On Sun, Jan 05, 2020 at 08:57:50AM +0100, Mechtilde Stehmann wrote: > Am 05.01.20 um 08:35 schrieb Helge Kreutzmann: > > On Sat, Jan 04, 2020 at 03:31:54PM +0100, Mechtilde Stehmann wrote: > >> Am 04.01.20 um 13:25 schrieb Holger Wansing: > > >> itstool -i xslt/docbook.its -m po/zh-cn.mo -o

Re: [RFR] man://dpkg/man/po/de.po [27/77]

2020-01-05 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mario, On Fri, Dec 27, 2019 at 05:31:17PM +0100, Mario Blättermann wrote: > #. type: Plain text > #: dpkg.man > msgid "Cancels a previous B<--no-triggers> (since dpkg 1.14.17)." > msgstr "Annulliert ein vorheriges B<--no-triggers> (seit Dpkg 1.14.17)." > > Das »annulliert« gefällt mir hier g