Re: incipit index help

2005-10-08 Thread Aaron
On Sun, 2005-10-09 at 07:40 +0200, dax2 wrote:
>Hello Aaron, why do you send so much lilysource?
> 
>Isn't the problem identifiable with one oboe-block?
> 
>You have two braces just after "\\score"
> 

right that is the template I got to not use any includes. but if what
you are saying is true I can remove the oboe altogether since I don't
need it for the index??
> I cut off after one oboe block and moved one brace and then
> Lilypond runs. I know,- I know. It does not work when you have
> more blocks of \\score. Then Lily whines "You already have music
> in score".
> 
> Maybe there is some "New Staff" syntax which must be present
> when you have many scores in one file. I wish we had a complete
> small score-example to multiply for this example. By the way
> I have somewhere ... but I'll send this short answer first.
> 
> I guess there must be some kind of complete syntax with score,
> staff and all in order for more \\scores to work.
> 
> Maybe the default values for the data-structs within \\score
> comes in here and plays "a blind hand".
> 
all the brackets match up for me.
> With gvim/vim/vi you can check braces with "%" (percent-sign)
> in command mode.
> 
Yeah I know.
> 
> \version "2.6.3"
> 
> \paper {
>   #(define dump-extents #t)
> 
>   linewidth = 160\mm
>   indent = 0\mm
> }
> #(set-global-staff-size 14 )
> \layout { raggedright = ##t }
> 
> 
> \score {
>   \set Staff.midiInstrument = "oboe" {
> \time 4/4
> \key e \minor
> \clef treble
> 
> \partial 8 e'8
>   a'4 gis'8 f' e'4. e'8 |
>   gis'16 gis'8. ~ gis'4. e'8 gis' b' |
>   \time 3/4 a' gis' f'4. e'8 |
> %5
>   d'2 r8 e'  |
>   \time 4/4 a'4. b'8 c''4 b'8 a' |
>   \time 3/4 gis'2. |
>   \time 4/4 a'4. b'8 c'' b' d''16 c'' b' a' |
>   gis'4. f'8 e'4. e'8 |
> %10
>   e' f' gis'4
> }
> }
> 
> 
> 
> 
> 



___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: incipit index help

2005-10-08 Thread Aaron
Well, 
I see that this is a lilypond issue the multiple score blocks are making
it crazy. Could there be a limit to the amount of multiple scores
allowed in one lilypond file?

Aaron
On Sun, 2005-10-09 at 07:40 +0200, dax2 wrote:
>Hello Aaron, why do you send so much lilysource?
> 
>Isn't the problem identifiable with one oboe-block?
> 
>You have two braces just after "\\score"
> 
> I cut off after one oboe block and moved one brace and then
> Lilypond runs. I know,- I know. It does not work when you have
> more blocks of \\score. Then Lily whines "You already have music
> in score".
> 
> Maybe there is some "New Staff" syntax which must be present
> when you have many scores in one file. I wish we had a complete
> small score-example to multiply for this example. By the way
> I have somewhere ... but I'll send this short answer first.
> 
> I guess there must be some kind of complete syntax with score,
> staff and all in order for more \\scores to work.
> 
> Maybe the default values for the data-structs within \\score
> comes in here and plays "a blind hand".
> 
> With gvim/vim/vi you can check braces with "%" (percent-sign)
> in command mode.
> 
> 
> \version "2.6.3"
> 
> \paper {
>   #(define dump-extents #t)
> 
>   linewidth = 160\mm
>   indent = 0\mm
> }
> #(set-global-staff-size 14 )
> \layout { raggedright = ##t }
> 
> 
> \score {
>   \set Staff.midiInstrument = "oboe" {
> \time 4/4
> \key e \minor
> \clef treble
> 
> \partial 8 e'8
>   a'4 gis'8 f' e'4. e'8 |
>   gis'16 gis'8. ~ gis'4. e'8 gis' b' |
>   \time 3/4 a' gis' f'4. e'8 |
> %5
>   d'2 r8 e'  |
>   \time 4/4 a'4. b'8 c''4 b'8 a' |
>   \time 3/4 gis'2. |
>   \time 4/4 a'4. b'8 c'' b' d''16 c'' b' a' |
>   gis'4. f'8 e'4. e'8 |
> %10
>   e' f' gis'4
> }
> }
> 
> 
> 
> 
> 



___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: faqs leftout

2005-11-08 Thread Aaron
Denemo's current development will implement a script to keep it in much
tighter sync with lilypond.

One of the long term goals is to integrate it with editors such as
emacs/vim/jedit so that working in the gui will update the text and
working in the text will update the gui.

Anyone who feels the itch to come over and help in the development of
denemo is most encouraged to do this.

Aaron
On Tue, 2005-11-08 at 10:59 +0100, Han-Wen Nienhuys wrote:
> Aaron Mehl wrote:
> > I happened to look at the faqs and under guis Denemo
> > wasn't mentioned at all.
> > Is there a reason for this? or just an oversite?
> > 
> > If its an oversite here's the address.
> > 
> > denemo.sourceforge.net
> > 
> > If its on purpose let us know why so we can
> > fix/upgrade Denemo accordingly.
> 
> It's been left out since it has been rather dead for a long time.
> Patch appreciated.
> 



___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


LilyPond Problem -- won't load

2006-02-19 Thread Aaron
Hi!

I used lilypond for a while a few months ago, loved it, and then simply took a

break from composing. When I came back, lo and behold, projects that used to

compile fine with lilypond didn't work. LilyPond didn't even load when I

right-clicked and selected "Generate PDF". When I looked at running processes,

it shows lilypond-windows as running, using 15MB or so of memory, but nothing

happens that I can see. I upgraded, didn't fix it. Uninstalled and 

re-installed,

didn't fix it. The examples that shipped with lilypond didn't compile 

to PDF either.

Any ideas? I'm totally stumped, and frankly, a bit disappointed.



___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


midi2ly

2006-12-09 Thread Aaron
Hi!

I am using Lilypond 2.10.1 on Windows XP SP1. I exported a midi file from a
program, and am trying to convert it to lilypond via the following command:

midi2ly "C:\Documents and Settings\Aaron Morse\Desktop\Deep Peace.mid"

And am getting the following error:

midi.error: pymidi_parse: MThd expected

Anyone know what that error means? Can't find it in the documentation. . .

Thanks a lot,
Aaron



___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: Is method of using LilyPond compatible with creativity?

2004-04-18 Thread Aaron
There is an intrinsic difference between creating a type setting.
Truthfully creation lend itself to paper and pencil best. Typesetting
seems to work the best for me at least in a nongraphical format like
lilypond.

Truthfully once you know lilypond well enough and have a good text
editor that you really learn. You should be able to configure it to turn
lilypond into a much more intuitive composition tool.


Aaron


___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: Verses with Different Rhythms

2004-04-23 Thread Aaron
Hmn, sorry to butt in,
but with folk music very often the tune stays the same but each verse
has slightly different rhythm.

In finale we use parenthetical notes or a second voice on the same staff
to represent the change of rhythm. That said we checked a number of song
books and found that almost all the time only the first verse is notated
and the rest of the words are put under each song.


Is there any rule for this? 

Aaron


___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: Cygwin/LilyPond2.2.0-1 download problem

2004-04-23 Thread Aaron
Hi,

Any news on a Cygwin and Lilypond fix?

Thanks
Aaron


___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


to embed

2004-05-17 Thread Aaron
Hi all,

I am looking for a web based solution (editor) to access lilypond files
the more userfriendly the better.


I am building a web application based on Zope (read python) and need a
way to let users of my project create lilypond files, edit them, correct
them etc. This is all from a web application. Ideally I would like some
python based editor that I can embed. I probably don't need all the
functionalyity of emacs and vim because my application will send the
files to lilypond or lilypon-book for pdf/dvi/ps/png generation.
What is important is colorization and completion of common lilypond
actions. This should be something that will be embedded in the webpage
and not as a popup editor. (I don't want to call up vim or emacs- they
may not have it on their system)

I remember someone posting an editor which was a few windows that you
click on a notes, clef etc and it writes the page. While this isn't
really what I am thinking of it might be an idea. I can't remember what
its  called or a find a link to it.

Thanks
Aaron


___
lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


custom header

2004-05-24 Thread Aaron
Hi all,

I would like to know if it is possible to change the header names:

1. I would like to change the name to another language instead of title
(ketorit) etc.
2. In the english headers to change or the header names to other names.
3. The ability to add my own header names.


Thanks
Aaron



___
lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


updating hebrew hack.

2004-11-02 Thread Aaron
Hi all,

I am returning after a long while and updated lilypond to 2.2.6 (debian
sid)

I tried running lilypond on my hebrewtemplate.ly created with help from
this mailing list. (http://www.geocities.com/aamehl/)


but now it chokes on the newer version even after convert-ly

 Parsing...

/usr/share/lilypond/2.2.6/ly/init.ly:26:8: error: unknown escaped
string: `\n':
"\n
   "

/usr/share/lilypond/2.2.6/ly/init.ly:36:4: error: syntax error,
unexpected SCM_T:
   )
)

/disks/hda2/bakup/projectnigun/notation/norai/lily/ly/withwords.ly:149:3: warning: 
Braces don't match:




here are the relevent lines in the file

 
 14 \header{
 15 title = "\\R{ çæðñ òáåãä }"
 16 language = "hebrew,english"
 17 }
 18 % General purpose mapping function: applies FUNC to every
 19 % text field in MUSIC.
 20 #(define (text-map func music)
 21   (let ((text (ly:get-mus-property music 'text))
 22 (element (ly:get-mus-property music 'element))
 23 (elements (ly:get-mus-property music 'elements)))
 24(if (not (null? text))
 25 (ly:set-mus-property! music 'text (func text)))
 26(if (not (null? element))
 27 (ly:set-mus-property! music 'element (text-map func
element)))
 28(if (not (null? elements))
 29 (ly:set-mus-property! music 'elements
 30   (map (lambda (m) (text-map func m)) elements)))
 31music))
 32 
 33 
 34 % Does Scheme really not include this function?
 35 #(define (string-reverse str)
 36   (list->string (reverse (string->list str
 37 
 38 % Reverse every word (in terms of the above two functions)
 39 #(define (text-reverse lyric)
 40 (text-map string-reverse lyric))
 41 
 42 % Sandwich every word between PRE and POST
 43 #(define (text-augment pre post)
 44   (lambda (lyric)
 45(text-map (lambda (word) (string-append pre word post))
lyric)))
 46 
 47 #(set-global-staff-size 16)


I don't understand where the string: `\n': comes from and maybe I
deleted something in the scheme for the second error.

my score is converted from denemo, which adds lyrics a bit diffently,
here is measure 149
 text = \context Lyrics  \apply #(text-augment "\\R{ "  " }")   \lyrics
{" è-øí é ô ùåú áâ-ãé æ äá è-øí é ô ùåú á â ãé æ äá î ÷ ãù á ð
÷é åú é ãéå å øâ ìéå çì å ô ùè  á-â ãé- æ äá é øã å è áì ë îå-  ù ä æ äø
çì å ô ùè á-â ãé æ äá é øã å è áì ë î å ù ä æ äø å ò- ìä å ðñ ú
ôâ æ ä áéí îò áéø å ì á ðéí ìå áù ù ò áå ãú ä é åí á áâ ãé ì áï ù ò áå
ãú ä éå í á áâ ãé ì áï ù ò áå ãú ä éå - í á áâ ãé ì áï  ù ò áå
ãú ä éå - - í ù ò áå ãú ä éå - - í á - - - â ãé ì á ï  }


that is hebrew inside the brackets.


Thanks for any help you can offer,

Aaron





___
lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


hebrew help latest lilypond

2004-11-03 Thread Aaron
Hi I am trying to finish a book in hebrew using lilypond but the hebrew
template I used doesn't work for me in the current lilypond.

I ran convert-ly on it with no results
\version "2.2.0"   % Thanks, Han-Wen!
  2 
  3 
  4 \header {
  5  title = "\\R{ÃàøéàÃ}"
  6  language = "hebrew,english" % don't forget to uncomment this!
  7 }
  8 
  9 #(set-global-staff-size 26)
 10 
 11 % General purpose mapping function: applies FUNC to every
 12 % text field in MUSIC.
 13 #(define (text-map func music)
 14   (let ((text (ly:music-property music 'text))
 15 (element (ly:music-property music 'element))
 16 (elements (ly:music-property music 'elements)))
 17(if (not (null? text))
 18 (ly:music-set-property! music 'text (func text)))
 19(if (not (null? element))
 20 (ly:music-set-property! music 'element (text-map func
element)))
 21(if (not (null? elements))
 22 (ly:music-set-property! music 'elements
 23   (map (lambda (m) (text-map func m)) elements)))
  24music))
 25 
 26 
 27 % Does Scheme really not include this function?
 28 #(define (string-reverse str)
 29   (list->string (reverse (string->list str
 30 
 31 % Reverse every word (in terms of the above two functions)
 32 #(define (text-reverse lyric)
 33   (text-map string-reverse lyric))
 34 
 35 % Sandwich every word between PRE and POST
 36 #(define (text-augment pre post)
 37   (lambda (lyric)
 38(text-map (lambda (word) (string-append pre word post))
lyric)))
 39 
 40 
 41 
 42 \score {
 43   \addlyrics
 44 \notes {
 45   \clef "treble"
 46   \key  e \minor
  47   \set Staff.midiInstrument = "oboe"
 48 \time 4/4
 49 
 50 
 51 d'4 e' f' g'
 52 
 53 
 54 
 55 
 56 
 57 
 58 
 59 
 60 }
 61 \context Lyrics \apply #(text-augment "\\R{" "}") \lyrics {
 62 
 63 àðé îòîéå }
 64   % Here you probably want to use "\\R{" and "}"
instead.
 65 \paper {
 66   papersize = "a4"
 67   indent = 0.0\cm
 68   } \midi { \tempo 4 = 106 }
 69 }
 ---

here is the lilypond output:

   arsing...
Backtrace:
In unknown file:
   ?: 0* [# #]
In /disks/hda2/bakup/projectnigun/notation/norai/lily/ly/withwords.ly:
  16: 1* [text-map # #]
   2: 2  (let (# # #) (if # #) (if # #) ...)
   2: 3* (ly:get-mus-property music (quote text))

/disks/hda2/bakup/projectnigun/notation/norai/lily/ly/withwords.ly:2:15:
In expression (ly:get-mus-property music (quote text)):
/disks/hda2/bakup/projectnigun/notation/norai/lily/ly/withwords.ly:2:15:
Unbound variable: ly:get-mus-property


lilypond: error: LilyPond failed on input file withwords (exit status 2)
lilypond: warning: Running LilyPond failed. Rerun with --verbose for a
trace.
theone  ly $ 

Thanks
Aaron 



___
lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: Réf. : Re: scordatura

2004-11-03 Thread Aaron
what about using incipit, if it still exists in lilypond?

Aaron
On Wed, 2004-11-03 at 16:23, Jean-marc LEGRAND wrote:
> 
> 
> Thanks for yopur answer.
> 
> Actually, scordatura in lily doesn't refer to scordatura in baroque music. I'll try 
> to engrave a
> first measure with teeny clef and notes before the first measure.
> 
> Regards
> 
> 
>  
>   
>   Mats Bengtsson 
>   
>   <[EMAIL PROTECTED]Pour :Jean-marc LEGRAND <[EMAIL 
> PROTECTED]>   
>   3.kth.se>cc :  [EMAIL PROTECTED]   
>   
>Objet :   Re: scordatura  
>   
>   03/11/2004 14:26   
>   
>  
>   
>  
>   
> 
> 
> 
> 
> Just go to the documentation for version 2.2.6 at www.lilypond.org,
> click on "Regression Tests" and you'll find it!
> However, it doesn't answer your previous question. I'll take a look
> when I get time, I made a solution several years ago but I suspect
> it will require some work to get it going for the current LilyPond.
> 
> /Mats
> 
> Jean-marc LEGRAND wrote:
> >
> >
> >
> > Hi list !
> >
> > Does anybody know where I can find the 
> > lilypond-2.2.2/input/regression/key-signature-scordatura.ly
> > ?
> >
> > Thanks !
> >
> >
> >
> > ___
> > lilypond-user mailing list
> > [EMAIL PROTECTED]
> > http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user
> 
> --
> =
>  Mats Bengtsson
>  Signal Processing
>  Signals, Sensors and Systems
>  Royal Institute of Technology
>  SE-100 44  STOCKHOLM
>  Sweden
>  Phone: (+46) 8 790 8463
>  Fax:   (+46) 8 790 7260
>  Email: [EMAIL PROTECTED]
>  WWW: http://www.s3.kth.se/~mabe
> =
> 
> 
> 
> 
> 
> ___
> lilypond-user mailing list
> [EMAIL PROTECTED]
> http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user



___
lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


bidi support

2004-11-04 Thread Aaron
I read with interest that a new release of lilypond is available.

I saw that much of the latex tex support has been removed.

I am now wondering how can I achevie bi-directional support in lilypond,
and will this effect the use of non-western languages, in my case
hebrew?


Thanks
Aaron



___
lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


back trace In unknown file

2004-11-08 Thread Aaron
Hi I am trying to parse a lilypond file and get the following error.




Backtrace:
In unknown file:
   ?: 0* [# #]
In /disks/hda2/bakup/projectnigun/notation/norai/lily/ly/withwords.ly:
  16: 1* [text-map # #]
   2: 2  (let (# # #) (if # #) (if # #) ...)
   2: 3* (ly:get-mus-property music (quote text))

/disks/hda2/bakup/projectnigun/notation/norai/lily/ly/withwords.ly:2:15:
In expression (ly:get-mus-property music (quote text)):
/disks/hda2/bakup/projectnigun/notation/norai/lily/ly/withwords.ly:2:15:
Unbound variable: ly:get-mus-property

What is missing and where do I find it?
thanks




___
lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


convert-ly

2004-11-08 Thread Aaron
/stopGroup,
 #'outer  -> #'enclose-bounds

1.7.19: remove GraceContext
1.7.22: #'type -> #'style
1.7.23: barNonAuto -> automaticBars
1.7.24: cluster syntax
1.7.28: new Pedal style syntax
1.9.0: New relative mode,
Postfix articulations, new text markup syntax, new chord syntax.
1.9.1: Remove - before articulation
1.9.2: \newcontext -> \new
1.9.3: \acciaccatura misspelling, fingerHorizontalDirection ->
fingeringOrientations
1.9.4: Swap < > and << >>
1.9.5: HaraKiriVerticalGroup -> RemoveEmptyVerticalGroup
1.9.6: ly:get-font deprecated.
1.9.7: use symbolic constants for alterations,
remove \outputproperty, move ly:verbose into ly:get-option
1.9.8: dash-length -> dash-fraction
2.1.1: font-relative-size -> font-size
2.1.2: ly:get-music-length -> ly:music-length
2.1.3: stanza -> instrument
2.1.4: removal of automaticMelismata; use melismaBusyProperties instead.
2.1.7: \translator Staff -> \change Staff
2.1.10: \newaddlyrics -> \lyricsto
2.1.11: \include "paper16.ly" -> #(set-staff-size 16)
\note #3 #1 #1 -> \note #"8." #1

2.1.12: OttavaSpanner -> OttavaBracket
2.1.13: set-staff-size -> set-global-staff-size
2.1.14: style = dotted -> dash-fraction = 0
2.1.15: LyricsVoice . instr(ument) -> vocalName
2.1.16: \musicglyph #"accidentals-NUM" -> \sharp/flat/etc.
2.1.17: \partcombine syntax change to \newpartcombine
2.1.18: \newpartcombine -> \partcombine,
\autochange Staff -> \autochange

2.1.19: Drum notation changes, Removing \chordmodifiers, \notenames.
Harmonic notes. Thread context removed. Lyrics context removed.
2.1.20: nonevent-skip -> skip-music
2.1.21: molecule-callback -> print-function,
brew_molecule -> print
brew-new-markup-molecule -> Text_item::print
LyricsVoice -> Lyrics
tupletInvisible -> TupletBracket \set #'transparent
Grob::preset_extent removed.

2.1.22: new syntax for property settings:
\set A.B = #C , \unset A.B
\override A.B #C = #D, \revert A.B #C


2.1.23: Property setting syntax in \translator{ }
2.1.24: music-list? -> ly:music-list?
2.1.25: Scheme grob function renaming
2.1.26: More Scheme function renaming
2.1.27: property transposing -> tuning
2.1.28: make-music-by-name -> make-music,
new syntax for setting \arpeggioBracket
2.1.29: \center -> \center-align, \translator -> \context
2.1.30: \threeq{flat,sharp} -> \sesqui{flat,sharp}
ly:get-mutable-properties -> ly:mutable-music-properties
centralCPosition -> middleCPosition
ly:unset-context-property -> ly:context-unset-property
ly:translator-find -> ly:context-find
ly:get-stencil-extent -> ly:stencil-extent

2.1.31: remove \alias Timing
2.1.33: breakAlignOrder -> break-align-orders.
2.1.34: set-paper-size -> set-default-paper-size.
2.1.36: ly:mutable-music-properties -> ly:music-mutable-properties
2.2.0: clean up version.
theone:/disks/hda2/bakup/projectnigun/notation/norai/lily/ly#

can someone please help me.

Thanks
Aaron





___
lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: convert-ly Re:back trace In unknown file

2004-11-08 Thread Aaron
Whew I solved it.

It seems that when I previously used convert-ly it changed the version
number to 2.2.0 but didn't actually convert the file.

I removed the version line and added the original file version ran
convert-ly and now the file parses without the errors.

Thanks

Aaron
On Mon, 2004-11-08 at 18:34, Aaron wrote:
> Hi all,
> 
> I have been wrestling with convert-ly and it seems to have beaten me.
> 
> 
> I read the manual on convert-ly and this is what I got.
> 
> convert-ly -e --to=1.3.150 `find . -name '*.ly' -print`
> 
> I did
> convert-ly -e --to=2.2.6 `find . -name '*.ly' -print`
> this produced a blank file with the *.ly.NEW extension
> 
> I tried 
> 
> convert-ly   withwords.ly --output=tremlis.ly
> I again got a blank file with the extension .ly.NEW
> 
> I did convert-ly -s
> 
> I got the following so I see convert-ly knows what to do.:
> 
> heone:/disks/hda2/bakup/projectnigun/notation/norai/lily/ly# convert-ly
> -s withwords.ly
> 0.1.9: \header { key = concat + with + operator }
> 0.1.19: deprecated \octave; can't convert automatically
> 0.1.20: deprecated \textstyle, new \key syntax
> 0.1.21: \musical_pitch -> \musicalpitch, \meter -> \time
> 1.0.0: 0.1.21 -> 1.0.0
> 1.0.1: \accidentals -> \keysignature, specialaccidentals ->
> keyoctaviation
> 1.0.2: \header { key = concat + with + operator }
> 1.0.3: \melodic -> \notes
> 1.0.4: default_{paper,midi}
> 1.0.5: ChoireStaff -> ChoirStaff
> 1.0.6: foo = \translator {\type .. } ->\translator {\type ..; foo; }
> 1.0.7: \lyric -> \lyrics
> 1.0.10: [2/3 ]1/1 -> \times 2/3
> 1.0.12: Chord syntax stuff
> 1.0.13:  c ->  ~ c
> 1.0.14: <[a b> c -> [ ]
> 1.0.16: \type -> \context, textstyle -> textStyle
> 1.0.18: \repeat NUM Music Alternative -> \repeat FOLDSTR Music
> Alternative
> 1.0.19: fontsize -> fontSize, midi_instrument -> midiInstrument,
> SkipBars -> skipBars
> 1.0.20: {,tie,slur}ydirection -> {v,tieV,slurV}erticalDirection
> 1.0.21: hshift -> horizontalNoteShift
> 1.1.52: deprecate \grouping
> 1.1.55: \wheel -> \coda
> 1.1.65: slurdash -> slurDash, keyoctaviation -> keyOctaviation
> 1.1.66: semi -> volta
> 1.1.67: beamAuto -> noAutoBeaming
> 1.2.0: automaticMelismas -> automaticMelismata
> 1.2.1: dynamicDir -> dynamicDirection
> 1.3.4: \cadenza -> \cadenza{On|Off}
> 1.3.5: beamAuto moment properties
> 1.3.17: stemStyle -> flagStyle
> 1.3.18: staffLineLeading -> staffSpace
> 1.3.23: \\repetitions feature dropped
> 1.3.35: textEmptyDimension -> textNonEmpty
> 1.3.38: \musicalpitch { a b c } -> #'(a b c)
> 1.3.39: \key A ;  ->\key a;
> 1.3.41: [:16 c4 d4 ] -> \repeat "tremolo" 2 { c16 d16 }
> 1.3.42: Staff_margin_engraver deprecated, use Instrument_name_engraver
> 1.3.49: noteHeadStyle value: string -> symbol
> 1.3.58: noteHeadStyle value: string -> symbol
> 1.3.59: \key X ; -> \key X major;
> 1.3.68: latexheaders = "\input global" -> latexheaders = "global"
> 1.3.92: basicXXXProperties -> XXX, Repeat_engraver -> Volta_engraver
> 1.3.93: property definiton case (eg. onevoice -> oneVoice)
> 1.3.97: ChordName -> ChordNames
> 1.3.98: CONTEXT.textStyle -> GROB.#font-style
> 1.3.102: beamAutoEnd -> autoBeamSettings \push (end * * * *)
> 1.3.111: \push -> \override, \pop -> \revert
> 1.3.113: LyricVoice -> LyricsVoice
> 1.3.117: identifier names: $!foo_bar_123 -> xfooBarABC
> 1.3.120: paper_xxx -> paperXxxx, pedalup -> pedalUp.
> 1.3.122: drarnChords -> chordChanges, \musicalpitch -> \pitch
> 1.3.136: ly-X-elt-property -> ly-X-grob-property
> 1.3.138: point-and-click argument changed to procedure.
> 1.3.138: followThread -> followVoice.
> 1.3.139: font-point-size -> font-design-size.
> 1.3.141: xNoDots -> xSolid
> 1.3.144: Chorda -> Corda
> 1.3.145: ContextNameXxxxVerticalExtent -> XxxxVerticalExtent
> 1.3.146: semicolons removed
> 1.3.147: default-neutral-direction -> neutral-direction
> 1.3.148: "(align" -> "(axis", "(rows" -> "(columns"
> 1.5.33: SystemStartDelimiter -> systemStartDelimiter
> 1.5.38: SystemStartDelimiter -> systemStartDelimiter
> 1.5.40: breakAlignOrder property names
> 1.5.49: noAutoBeaming -> autoBeaming
> 1.5.52: tuplet-X-visibility -> X-visibility
> 1.5.56: Pitch::transpose -> ly-transpose-pitch
> 1.5.58: deprecate textNonEmpty
> 1.5.59: XxxxVerticalExtent -> xxxVerticalExtent
> 1.5.62: visibility-lambda -> break-visibility
> 1.5.67: automaticMelismata turned on by default
> 1.5.68: ly-set-X-property -> ly-set-X

Re: ETF conversion

2004-11-24 Thread Aaron
musicxml export has existed for quite some time in Finale.

There is a convertor out there alreay written in Python by Guido.

I am not sure it is up date. But I recall it works quite well

I don't have the url right now but when I do I will post it or send it
off list.

Aaron
On Wed, 2004-11-24 at 11:12, [EMAIL PROTECTED] wrote:
> I face a similar problem, except that I have to deal with a continuous
> flow of Finale files. It is not a one-time operation. I'm currently 
> considering
> writing a (or using an existing) MusicXML to LilyPond, and use Finale's
> export mechanism, rather than spend time on a truly proprietary format.
> 
> It is true that MusicXML export is available in Finale 2005, I'm not
> sure it applies to older versions.
> 
> Darius.
> 
> Quoting Han-Wen Nienhuys <[EMAIL PROTECTED]>:
> 
> > [EMAIL PROTECTED] writes:
> > > I bought a copy of Finale about 7 years ago. Because I bought
> > > it, they gave me a license to download and read the documentation
> > > for ETF format, which I did. IIRC, you actually needed to put
> > > in a password on their web site in order to access the docs.
> > > I e-mailed them to ask if they thought it was legal for me to
> > > show the docs to other people, and they never replied. I don't
> > > remember whether there was a EULA.
> > > 
> > > I never intend to use Finale again, so if there's a lilypond
> > > developer who's interested in working more on the ETF-ly
> > > converter, I'd be happy to donate my copy of Finale, which
> > > would then presumably make it legal for that person to use
> > > the ETF docs. (Well, at least that's my interpretation under
> > > the doctrine of first sale in U.S. copyright law, but IANAL,
> > > and I guess most of the lilypond developers are in Europe.
> > > I also haven't looked carefully to see if they're claiming
> > > it's a trade secret or something.) The ETF documentation was
> > > actually quite complete and well written.
> > 
> > this would not perchance be the same as
> > 
> >   http://www.xs4all.nl/~hanwen/lily-devel/etfspec.pdf
> > 
> > ?
> > 
> > -- 
> >  Han-Wen Nienhuys   |   [EMAIL PROTECTED]   |   http://www.xs4all.nl/~hanwen
> > 
> > 
> > 
> > 
> > ___
> > lilypond-user mailing list
> > [EMAIL PROTECTED]
> > http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user
> > 
> > 
> > 
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> ___
> lilypond-user mailing list
> [EMAIL PROTECTED]
> http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user



___
lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


lyrics general question

2004-11-25 Thread Aaron
Hi all,

I was wondering why lyrics aren't subdivided into measures to make it
easier to keep track of what lyrics fit what notes?

I have a feeling that there must be a reason, because this is a
convention that holds true for many music notation systems, including
Finale.

Is there therefore a strong reason NOT to include measures in lyrics
blocks, or is it just a convention?

Thanks
Aaron



___
lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


no pdf running lilypond

2004-11-29 Thread Aaron
Hi all,

I am using lilypond 2.2.6 and when I run lilypond on a score I get no
parsing errors but it only produces a tex file even with a -p or -P
flag.
Am I doing something wrong?

I do get dvi running latex on the tex file but is this right?

Thanks
Aaron



___
lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


pizz and also midi

2004-11-30 Thread Aaron
Hi all,

Looking at the manual, I don't see a pizz. and arco command. Is this
handeled by markup?

Also how do I specify midi options beside an initial instrument name?

I would like to add a patch change for pizz/arco as well as adding tempo
changes in the score.

I realize that lilypond isn't a midiprogram and the midi is just for
auditioning my score, but it would be nice to be able to do this in
either case.

Thanks
Aaron



___
lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: no pdf running lilypond

2004-11-30 Thread Aaron
thanks
It says it can't find the `lilypondxml.latex' file but there is just
*.tex??

Aaron

theone:/disks/hda2/lilyxml/lilyxml# lilypond -V lilypondxml.ly
lilypond (GNU LilyPond) 2.2.6
Opening pipe `/usr/bin/lilypond-bin --version '
Opening pipe `kpsexpand \$TEXMF'
Opening pipe `kpsewhich -expand-path=\$T1FONTS'
Invoking `/usr/bin/lilypond-bin  -I /disks/hda2/lilyxml/lilyxml -I
/disks/hda2/lilyxml/lilyxml -I /disks/hda2/lilyxml/lilyxml -H dedication
-H title -H subtitle -H subsubtitle -H footer -H head -H composer -H
arranger -H instrument -H opus -H piece -H metre -H meter -H poet -H
texttranslator -H atenddocument -H textheight -H fontencoding -H
orientation -H language -H latexpackages -H papersize -H pagenumber -H
atbegindocument -H latexheaders -H latexoptions -H linewidth -H unit
--verbose lilypondxml'
lilypond_datadir: `/usr/share/lilypond'
local_lilypond_datadir: `/usr/share/lilypond/2.2.6'
localedir: `/usr/share/locale'
LILYPONDPREFIX: `'

[/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/define-music-types.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/output-lib.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/c++.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/chord-ignatzek-names.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/chord-entry.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/chord-generic-names.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/stencil.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/new-markup.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/bass-figure.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/music-functions.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/part-combiner.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/define-music-properties.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/auto-beam.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/chord-name.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/define-context-properties.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/translation-functions.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/script.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/midi.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/beam.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/clef.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/slur.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/font.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/define-markup-commands.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/define-grob-properties.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/define-grobs.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/define-grob-interfaces.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/page-layout.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/paper.scm]
Now processing `lilypondxml.ly'
Parsing...
[/usr/share/lilypond/2.2.6/ly/init.ly[/usr/share/lilypond/2.2.6/ly/declarations-init.ly[/usr/share/lilypond/2.2.6/ly/nederlands.ly][/usr/share/lilypond/2.2.6/ly/drumpitch-init.ly][/usr/share/lilypond/2.2.6/ly/chord-modifiers-init.ly][/usr/share/lilypond/2.2.6/ly/script-init.ly][/usr/share/lilypond/2.2.6/ly/scale-definitions-init.ly][/usr/share/lilypond/2.2.6/ly/grace-init.ly][/usr/share/lilypond/2.2.6/ly/midi-init.ly[/usr/share/lilypond/2.2.6/ly/performer-init.ly]][/usr/share/lilypond/2.2.6/ly/engraver-init.ly][/usr/share/lilypond/2.2.6/ly/dynamic-scripts-init.ly][/usr/share/lilypond/2.2.6/ly/spanners-init.ly][/usr/share/lilypond/2.2.6/ly/property-init.ly]][/disks/hda2/lilyxml/lilyxml/lilypondxml.lyInterpreting
 music... 
[/usr/share/lilypond/2.2.6/fonts/afm/feta20.afm][/usr/share/lilypond/2.2.6/fonts/tfm/feta20.tfm][8][16][24][32][36]elapsed
 time: 0.61 seconds
Element count 1397 (spanners 68) Preprocessing graphical objects... Grob
count
2341[/usr/share/lilypond/2.2.6/fonts/afm/feta16.afm][/usr/share/lilypond/2.2.6/fonts/tfm/feta16.tfm][/usr/share/lilypond/2.2.6/fonts/afm/parmesan16.afm][/usr/share/lilypond/2.2.6/fonts/tfm/parmesan16.tfm][/usr/share/lilypond/2.2.6/fonts/afm/feta11.afm][/usr/share/lilypond/2.2.6/fonts/tfm/feta11.tfm][/usr/share/lilypond/2.2.6/fonts/afm/parmesan11.afm][/usr/share/lilypond/2.2.6/fonts/tfm/parmesan11.tfm]
Calculating line breaks... Global shortest duration is 1/8
[/usr/share/lilypond/2.2.6/fonts/afm/feta-nummer8.afm][/usr/share/lilypond/2.2.6/fonts/tfm/feta-nummer8.tfm][/usr/share/texmf/fonts/tfm/public/cm/cmr10.tfm][/usr/share/texmf/fonts/tfm/public/cm/cmb10.tfm][3][6][9][12][15][18][21][24][27][30][33]
Optimal demerits: 0.261037
Element count
1447.[[/usr/share/lilypond/2.2.6/fonts/afm/feta-din12.afm][/usr/share/lilypond/2.2.6/fonts/tfm/feta-din12.tfm][/usr/share/lilypond/2.2.6/fonts/afm/feta-nummer6.afm][/usr/share/lilypond/2.2.6/fonts/tfm/feta-nummer6.tfm]0][[/usr/share/texmf/fonts/tfm/public/cm/cmbx8.tfm][/usr/share/texmf/fonts/tfm/public/cm/cmr8.tfm][/var/cache/fonts/tfm/jknappen/sauter/cmbxti8.tfm][/usr/share/texmf/fonts/tfm/public/cm/cmti7.tfm][/usr/share/texmf/fonts/tfm/public/cm/cmr6.tfm]1][2][3]
paper output to `lilypondxml.tex'...
writing header field `title' to `lilypondxml.title'...
writing header field `subtitle' to `lilypondxml.subtitle'...
writing header field `instrument' to `lilypondxml.instrument'...
writing header field `meter' to `lilypondxml.meter'...
writing header field `composer' to `lilypondxml.composer'...

Interpreting mu

Re: no pdf running lilypond

2004-11-30 Thread Aaron
On Tue, 2004-11-30 at 19:32, Mats Bengtsson wrote:
> It seems that the lilypond script fails in the step where it makes
> a LaTeX wrapper file based on the information you provide in your
> \header{...}
> 
> Try to comment out the different header fields and see if it's
> any of them that causes the problem. The error message relates to
> the inputencoding field, but it seems that you don't have any
> such field in your file.
What is the inputencoding field?
I commented out the header entries and no change..

most strange.
Aaron
> 
> /Mats
> 
> Aaron wrote:
> > thanks
> > It says it can't find the `lilypondxml.latex' file but there is just
> > *.tex??
> > 
> > Aaron
> > 
> > theone:/disks/hda2/lilyxml/lilyxml# lilypond -V lilypondxml.ly
> > lilypond (GNU LilyPond) 2.2.6
> > Opening pipe `/usr/bin/lilypond-bin --version '
> > Opening pipe `kpsexpand \$TEXMF'
> > Opening pipe `kpsewhich -expand-path=\$T1FONTS'
> > Invoking `/usr/bin/lilypond-bin  -I /disks/hda2/lilyxml/lilyxml -I
> > /disks/hda2/lilyxml/lilyxml -I /disks/hda2/lilyxml/lilyxml -H dedication
> > -H title -H subtitle -H subsubtitle -H footer -H head -H composer -H
> > arranger -H instrument -H opus -H piece -H metre -H meter -H poet -H
> > texttranslator -H atenddocument -H textheight -H fontencoding -H
> > orientation -H language -H latexpackages -H papersize -H pagenumber -H
> > atbegindocument -H latexheaders -H latexoptions -H linewidth -H unit
> > --verbose lilypondxml'
> > lilypond_datadir: `/usr/share/lilypond'
> > local_lilypond_datadir: `/usr/share/lilypond/2.2.6'
> > localedir: `/usr/share/locale'
> > LILYPONDPREFIX: `'
> > 
> > [/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/define-music-types.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/output-lib.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/c++.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/chord-ignatzek-names.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/chord-entry.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/chord-generic-names.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/stencil.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/new-markup.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/bass-figure.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/music-functions.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/part-combiner.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/define-music-properties.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/auto-beam.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/chord-name.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/define-context-properties.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/translation-functions.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/script.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/midi.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/beam.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/clef.scm][/usr/share/lilypond/2!
.2.
> 6/scm/slur.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/font.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/define-markup-commands.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/define-grob-properties.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/define-grobs.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/define-grob-interfaces.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/page-layout.scm][/usr/share/lilypond/2.2.6/scm/paper.scm]
> > Now processing `lilypondxml.ly'
> > Parsing...
> > [/usr/share/lilypond/2.2.6/ly/init.ly[/usr/share/lilypond/2.2.6/ly/declarations-init.ly[/usr/share/lilypond/2.2.6/ly/nederlands.ly][/usr/share/lilypond/2.2.6/ly/drumpitch-init.ly][/usr/share/lilypond/2.2.6/ly/chord-modifiers-init.ly][/usr/share/lilypond/2.2.6/ly/script-init.ly][/usr/share/lilypond/2.2.6/ly/scale-definitions-init.ly][/usr/share/lilypond/2.2.6/ly/grace-init.ly][/usr/share/lilypond/2.2.6/ly/midi-init.ly[/usr/share/lilypond/2.2.6/ly/performer-init.ly]][/usr/share/lilypond/2.2.6/ly/engraver-init.ly][/usr/share/lilypond/2.2.6/ly/dynamic-scripts-init.ly][/usr/share/lilypond/2.2.6/ly/spanners-init.ly][/usr/share/lilypond/2.2.6/ly/property-init.ly]][/disks/hda2/lilyxml/lilyxml/lilypondxml.lyInterpreting
> >  music... 
> > [/usr/share/lilypond/2.2.6/fonts/afm/feta20.afm][/usr/share/lilypond/2.2.6/fonts/tfm/feta20.tfm][8][16][24][32][36]elapsed
> >  time: 0.61 seconds
> > Element count 1397 (spanners 68) Preprocessing graphical objects... Grob
> > count
> > 2341[/usr/share/lilypond/2.2.6/fonts/afm/feta16.afm][/usr/share/lilypond/2.2.6/fonts/tfm/feta16.tfm][/usr/share/lilypond/2.2.6/fonts/afm/parmesan16.afm][/usr/share/lilypond/2.2.6/fonts/tfm/parmesan16.tfm][/usr/share/lilypond/2.2.6/fonts/afm/feta11.afm][/usr/share/lilypond/2.2.6/fonts/tfm/feta11.tfm][/usr/share/lilypond/2.2.6/fonts/afm/parmesan11.afm][/usr/share/lilypond/2.2.6/fonts/tfm/parmesan11.tfm]
> > Calculating line breaks... Global shortest duration is 1/8
> > [/usr/share/lilypond/2.2.6/fonts/afm/feta-nummer8.afm][/usr/share/lilypond/2.2.6/fonts/tfm/feta-nummer8.tfm][/usr/share/texmf/fonts/tfm/public/cm/cmr10.tfm][/usr/share/texmf/fonts

no variables

2004-12-01 Thread Aaron
HI all,

I was wondering how I would contruct a template in lilypond that uses no
internal variables. So that I will have:

A header block a score block and a lyrics block etc. only and not the
notation and later a score block that calls the referenced parts.

I am right that using variables is for convience but not intrinsic to
lilypond?

Thanks
Aaron 



___
lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


who uses lilypond

2004-12-01 Thread Aaron
I was having a discussion with a friend and he asked me.

Who uses lilypond?

composers
publishers
music copyists
students
other

I wasn't sure I think that publishers probably already have legacy apps
they use not lilypond.

but I am not sure how this falls in numbers for the other categories.

does anyone mind a informal survey?

what do you use lilypond for.

Aaron




___
lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: who uses lilypond

2004-12-05 Thread Aaron
HI all,
this thread is great!
I am using lilypond to notate Chassidic nigunim for a book, with hebrew
titles and lyrics.
Aaron
On Sun, 2004-12-05 at 12:57, Rolf Rolfs wrote:
> Hello Aaron,
> 
> I created a very nice score and parts of a symphonie of Sir William 
> Herschel for my chamber orchestra using lilypond.
> 
> Some years ago, I worked with Finale, but I think lilypond is better.
> 
> Kind regards,



___
lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


svg feta/unicode

2004-12-08 Thread Aaron
I am trying to convert the feta font and add unicode encodings to them.

The problem is that unicode doesn't have glyphs for many articulations
and expressions but rather assumes combinations glyphs to make such
glyphs as a prall etc.

has anyone tried this before, or is there infact a feta font with
unicode encodings?

Thanks
Aaron



___
lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: finale2ly hbe2ly

2004-12-12 Thread Aaron
There are two routes, etf2ly or musicxml2ly

Aaron
On Sat, 2004-12-11 at 20:28, Francois Planiol-Auger wrote:
> Hi all!
> 
> Is there an utility to translate finale files to lilypond?
> Is there one for my old music setter named HB-Engraver (then Music
> Engraver)
> 
> Thanks from
> 
> Francois
> 
> 
> 
> ___
> lilypond-user mailing list
> [EMAIL PROTECTED]
> http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user



___
lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


what is the gnome backend and other questions

2004-12-12 Thread Aaron
Hi I havent upgraded lilypond in a while but am thinking of it.

I noticed a few things that piqued my curiosity and was wondering:

What is the gnome backend and what is it used for?

version 2.5.1 mentions our graphical layout editor, what is this?

What is the svg backend?

Thanks
Aaron



___
lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


tuplet chart

2004-12-23 Thread Aaron
Hi all,

does anyone have a tuplet cheat sheet showing the tuplet name and the
lilypond fraction with notes? I need such a chart for a presentation I
am doing.
Thanks
Aaron


tuplet name  lilypond
triplet
quadruplet
pentuplet
sextuplet
septuptlet
etc



___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Sudden "cannot allocate memory" error

2010-03-17 Thread aaron
I'm having a bit of a panic.  My Master's thesis is a modern edition of a
collection of madrigals.  It is typeset entirely using LaTeX and Lilypond.
 I have had no problems for a year building my thesis.  I have made no
changes whatsoever to my LaTeX box.  I suddenly go to build everything
today and I get the following error:

current/scm/backend-library.scm:26:15: In procedure system in expression
(system silenced):
/usr/local/lilypond/usr/share/lilypond/current/scm/backend-library.scm:26:15:
Cannot allocate memory
command failed: /usr/local/lilypond/usr/bin/lilypond --formats=ps
-dbackend=eps  -I  "/home/aaron/svn/thesis" --formats=eps --pdf
-dinclude-eps-fonts -dgs-load-fonts  -deps-box-padding=3.00 
-dread-file-list -dno-strip-output-dir 
"/home/aaron/svn/thesis/lilyscratch/snippet-names-1807261022.ly"
Child returned 1

I am running Lilypond 2.12.3 on Ubuntu 8.04 LTS.  (I installed using the
Lilypond installer, not apt-get.)  It only has 360MB RAM, but like I said,
I have had no problems whatsoever up until today.  Lilypond-book compiles
the first madrigal fine, but when it goes to do a second (order doesn't
seem to matter), I get the above error.  I monitored the system while it
was building (using "top") and I don't see any actual memory issues.  Is
there something else that could be causing this type of error?

I would *greatly* appreciate any help you could offer as I'm hoping to get
this final version off to my prof this weekend.  *takes a deep breath*

Aaron




___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


lyrics

2002-12-28 Thread Aaron
I am trying to get lilypond to use nonwestern lyrics.
What do I have to do to get hebrew or unicode fonts working with
Lilypond?

Thanks
Aaron Mehl
-- 
Aaron <[EMAIL PROTECTED]>



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user



Re: quick note insert in Emacs

2003-03-11 Thread aaron
I didn't follow this whole thread but what is sly and is there a pared
down/easier version of Lilypond.
I am not doing any mulitpart work only songs with text and I would
prefer a simpler subset of Lilypond if there is one.

I was using abc notation but need to have my lyrics in hebrew, this
limits my options with abc. 

Thanks
Aaron



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


a bit of help

2003-06-16 Thread Aaron
Hi when I run any lilypond file through ly2dvi -P I get the following
error.
error: dvips: command exited with value 32512
Traceback (most recent call last):
  File "/usr/bin/ly2dvi", line 1088, in ?
run_dvips (outbase, extra_init)
  File "/usr/bin/ly2dvi", line 819, in run_dvips
quiet_system (cmd, 'dvips')
  File "/usr/bin/ly2dvi", line 504, in quiet_system
return system (cmd, ignore_error, quiet = 1)
  File "/usr/bin/ly2dvi", line 256, in system
error (msg)
  File "/usr/bin/ly2dvi", line 152, in error
sys.exit (2)
SystemExit: 2

Any idea what I am doing wrong???

I am running lilypond GNU LilyPond 1.6.10
On RH 9.0
Thanks
Aaron




___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


problem solved

2003-06-16 Thread Aaron
Hi all,

You were right dvips was not completely installed.
I used planet ccrma and synaptic and now all is well.
Thanks
Aaron



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


hebrew lyrics

2003-06-18 Thread Aaron
Hi All
I now have the ability to type in hebrew and english.

I now need some idea how to add hebrew lyrics/titles etc. to lilypond
notated songs.


I also have ivrixtex installed as well, if that helps any.

Any ideas would be welcome.
If I can do this I will be able to dump both finale and sibelius for my
HD.

thanks
Aaron



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Hebrew in lilypond [Fwd: Re: mixing hebrew and english in latex]

2003-06-18 Thread Aaron
Hi all this is a response i got to my question in the ivrix discussion
group.
I need a link to the lilypond help to sections that explain how to
include latex/tex in a lilypond doc. especially lyrics and titles.

Thanks
Aaron
Also anyone how can help me get this up and running.
I am trying not to learn Latex if I can help it.
Thanks
again
Aaron

-Forwarded Message-

From: Alon Altman <[EMAIL PROTECTED]>
To: Ivrix Discussions <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: Re: mixing hebrew and english in latex
Date: 18 Jun 2003 23:53:05 +0300


  Also, you should consider Heberew LyX (just download the latest version of
LyX), select the hebrew language, and configure the latex command to be
"elatex". LyX handles the BiDi stuff automatically.

  Alon

> On Wed, Jun 18, 2003 at 05:52:01PM +0300, Aaron wrote:
> > Hi all,
> > How do I mix hebew and english in a latex doc??
>
> Standard Hebrew latex support uses "explicit" bidirectionality (and for
> the default fonts: also charset). You have basically to explicitly state
> what is "English and what is Hebrew, using macros like \L{} and \R{}
> inside a pargraph and the 'otherlanguage' environment for complete
> paragraphs (or the less clean '\unsethebrew / \sethebrew )
>
> > I am using vim and need an example of the same to post on the lilypond
> > users group so that I can add hebrew lyrics to lilypond notation.
>
> I think that you need to add the babel loading to the preamble (I forgot
> the syntax), and to wrap Hebrew text with \R{} where text is allowed.
> Try using \hebalef  , \hebbet , etc. first to see if this works.
>
> But then-again, lilipond doesn't pass the text through standard latex,
> right? For standard ivritex you typically use 'elatex'
>
>
>

-- 
This message was sent by Alon Altman ([EMAIL PROTECTED]) ICQ:1366540
GPG public key at http://alon.wox.org/pubkey.txt
Key fingerprint = A670 6C81 19D3 3773 3627  DE14 B44A 50A3 FE06 7F24
--
 -=[ Random Fortune ]=-
Disobedience:  The silver lining to the cloud of servitude.
-- Ambrose Bierce

Ivrix-discuss list. See http://ivrix.org.il.
To unsubscribe, please send mail to [EMAIL PROTECTED] with
only the following line in the message body (NOT SUBJECT!): unsubscribe



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


more with hebrew

2003-06-19 Thread Aaron
Hi all

I am now trying to get it to work

where would I put this in the lilypond doc?? Inside the lyrics? at the
beginning of the doc? where??
\usepackage[english,hebrew]{babel}

Do I quote each piece of text? Must I declare the font???

and how??
Thanks
Aaron



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


two measures

2003-06-20 Thread Aaron
Hi all,
I am notating a song which has two measures repeated. The ps output only
prints one of the two measures:

a'4 b'4 a'4 |
a'4 b'4 a'4 | 
I thought that maybe adding note values to all would help but no matter
what I do, only one measure appears


Thanks
Aaron



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


missing measues was two measures

2003-06-20 Thread Aaron
After checking more carefully I see a number of measures are missing.

Here is the complete song, Help please.
Thanks,
Aaron


blanknotes = {
\property Voice.NoteHead \override
#'transparent = ##t
\property Voice.Stem \override
#'transparent = ##t 
 }
unblanknotes = {\property Voice.NoteHead \revert #'transparent
\property Voice.Stem \revert #'transparent 
}
\header{
title = "Mah Yedidos"
subtitle = ""
composer = ""
}

\include "paper16.ly"
Staff = \notes \context Voice = $Staff {
\property Staff.midiInstrument = "acoustic grand"
\time 3/4
\key e \minor
\clef treble
e'8() b e'4 g' |
e'8() b e'4 g' |
e'8 fis'g' a' g'fis' |
e' fis' g'2 |

%5  a'4 b'4 a'4 |
a'4 b'4 a'4 | 
a'8 a' e'4 a' |
\times 2/3 {a'8 g' fis'} g'2 |
d'4 e' d'8. d'16 |

%10 g'8 a'  b'4 g' |
c''8 b' c'' b' c'' e'' |
\times 2/3 {d''8 c'' b'} a'4.. g'16 |
g'8 fis' e'4. \times 2/3 {d'16 d' d'} |
g'8 fis' e'4. d'8 |

%15 g' fis' e'4. d'8 |
g' fis' g' a' g' fis' |
e'2. |
a'4 b' a' |
a'8 a' b'4 a'8. a'16 |

%20 a'4 e' a' |
\times 2/3 {g'8 g' fis'} e'2 \bar "|."
}

Staff = \context Staff = Staff <
\Staff
>

\score {
<
\Staff
>
\paper {
}
\midi {
\tempo 4 = 60
}
}



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: Design suggestion -- was: Re: more stupid questions

2003-06-20 Thread Aaron
Hi,

You explained I can add latex to the lyrics.
Well how I need to do something like this:


}
text = \context Lyrics \lyrics { 
this is a test for you and me to see 

\\sethebrew "heregoes the hebrew" \\unsethebrew }

Staff1Staff = \context Staff = Staff1Staff <
\Staff1
>
I need to add somewhere \usepackage[hebrew,english]{babel}

Could someone also send me an example of english latex in the lyrics???
Thanks
Aaron


On Thu, 2003-06-19 at 12:32, Tobias Schlemmer wrote:
> Am Die, 17. Jun 2003 11:47:31 +0200, schrieb Han-Wen Nienhuys:
> >   \once \property Lyrics.LyricText \set #'X-extent = #(cons A B)
> >   "\\someWierdText"
> > 
> > where A B are the dimensions of the object, and might be computed
> > through a latex run.
> 
> Am Don, 19. Jun 2003 02:05:22 +0300, schrieb Aaron:
> > Hi all this is a response i got to my question in the ivrix discussion
> > group.
> > I need a link to the lilypond help to sections that explain how to
> > include latex/tex in a lilypond doc. especially lyrics and titles.
> 
> As text is fed unchanged to (La)TeX you can write (La)TeX code wherever
> you can write text. The only thing in lyrics mode is that you have
> to mark this "text" manually using quotes. And backslashes have to be
> doubled.  If Lilypond can't compute
> the real dimensions you have to provide them by hand. Or you can write a
> script that calls LaTeX to compute the dimensions. 
> 
> There might be another solution for you to correct the output. Take a
> look at what Chinese or Japanese lilypond users have done.
> 
> Tobias
> 



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: mixing hebrew and english in latex

2003-06-20 Thread Aaron
Thanks I am just not sure where to tell lilypond to use babel or ivritex
etc.

When I add it to the start of the lyrics
with a doubled backslash as per lilypond I get the command in english in
the resulting dvi or ps.

\\hebalef
under the staff.
I was told to double the \\ and quote the foriegn language words when
using latex in lilypond.

I get no complaints if I double the \\ but no hebrew. I must be able to
tell Lilypond to use ivritex or bable etc when processing the latex???

At the beginning of the file it complains in the lyrics no hebrew???

Thanks

I really appreciate the help and any other ideas will be most welcome.
Aaron
On Fri, 2003-06-20 at 17:41, Tzafrir Cohen wrote:
> On Thu, Jun 19, 2003 at 08:55:28PM +0300, Aaron wrote:
> > The letter I got was from lilypond list and from what I remember you can
> > add both Tex and Latex within lilypond.
> > 
> > And yes there is no musixtex in lilypond.
> > 
> > but how do I do it???
> 
> I took anther look yesterday. Still no luck. Still, the following
> observations:
> 
> * lilypond produces what seems to be plain tex, and is latex processed
>   to the command 'tex'
> 
> * If you use 'lilypond -f ps' or similar yu should probably use etex
>   instead of tex. Try setting the env. var TEX to 'etex' . e.g: (in
>   bash):
> 
> TEX=etex lilypond -f ps file.ly
>   
>   (untested)
> 
> * To add the standard Hebrew support for LaTeX2e you can use
>   'latexpackages' and 'latexoptions' in the header
> 
> \header{
>   [snip]
> latexpackages = "babel"
> latexoptions  =  "hebrew,english"
> }
> 
> 
> * Both "ivritex" and "lilypond" make extensive use input decoding (the
>   class inputenc). The char is immediately interpettted to a macro.
>   I'm not exactly sure how to make inputenc work with both. 
> 
>   So for starters work with \hebalef , \hebbet etc. instead of the real
>   Hebrew letters.
> 
> * But even with that, I couldn't find the place to put some uninterperted
>   latex macros. lilypond always shouted it couldn't recognise \R{},
>   \hebalef, and such.



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


getting closer

2003-06-21 Thread Aaron
Hi all,
I made a wrapper file as follows:

\documentclass [a4paper] {article}
\usepackage[english,hebrew]{babel}
\usepackage{amsmath}
\usepackage[dvips]{graphicx}
 
\begin{document}
input{lilyponddefs.tex}
\input titledefs.tex

\def\mustmakelilypondtitle{abcd}

\begin{document}

\lilypondfile{myscore.ly}

\end{document}

and ran:
[EMAIL PROTECTED] aamehl]$ lilypond-book mywrapper.lytex
lilypond-book (GNU LilyPond) 1.6.10
Reading `/home/aamehl/mywrapper.lytex'
Reading `/home/aamehl/myscore.ly'
Running Latex for finding dimensions...
invoking `latex '\nonstopmode \input lily-tmp.tex' 1> /dev/null 2>
/dev/null'


Error command exited with value 256

Exiting ...

Invoking LaTeX failed.
This is the error log:

This is TeX, Version 3.14159 (Web2C 7.3.1) (format=latex 2003.2.18)  21
JUN 2003 21:26
**\nonstopmode \input lily-tmp.tex
(lily-tmp.tex (/usr/share/texmf/tex/latex/base/article.cls
Document Class: article 2001/04/21 v1.4e Standard LaTeX document class
(/usr/share/texmf/tex/latex/base/size10.clo
File: size10.clo 2001/04/21 v1.4e Standard LaTeX file (size option)
)
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
\abovecaptionskip=\skip41
\belowcaptionskip=\skip42
\bibindent=\dimen102
)
(/usr/share/texmf/tex/generic/babel/babel.sty
Package: babel 2001/03/01 v3.7h The Babel package

(/usr/share/texmf/tex/generic/babel/english.ldf
Language: english 2001/04/15 v3.3l English support from the babel system

(/usr/share/texmf/tex/generic/babel/babel.def
File: babel.def 2001/03/01 v3.7h Babel common definitions
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
)
[EMAIL PROTECTED] = a dialect from [EMAIL PROTECTED]
)
(/usr/share/texmf/tex/generic/0ivritex/rlbabel.def
File: rlbabel.def 2003/06/05 v2.3g1 Right-to-Left support from the babel
system
 Hebrew language support from the babel system


To avoid this error message,
run TeX--XeT or e-TeX engine instead of regular TeX.

! Right-to-Left Support Error: use TeX--XeT or e-TeX engine.
l.77  engine}
 %
This error message was generated by an \errmessage
  ... (further messages elided)...
[EMAIL PROTECTED] aamehl]$ lilypond-book mywrapper.lytex

So where do I tell it to use e-TeX or Tex--Xet??
This is starting to get exciting.
Thanks
Mats (lilypond users) And Tzafrir (Ivritex)

Aaron



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: getting closer

2003-06-21 Thread Aaron
Hi,
Again 
On Sun, 2003-06-22 at 00:21, Tzafrir Cohen wrote:
> On Sat, Jun 21, 2003 at 10:10:06PM +0300, Aaron wrote:
> > HI I am still stuck,
> > 
> > Well the directions I got from lilypond group said to make a wrapper
> > file which I did. Then:
> > 
> > - Run 'lilypond-book mywrapper.lytex' (here is where I got the messege
> > to use etex) 
> 
> Maybe try:
> 
> TEX=etex lilypond-book mywrapper.lytex

I tried this and also figured maybe I should change the order to start
with lilypond-book mywrapper.lytex TEX=etex but also no go

any ides??

> 
> But see alsos below
> 
> > 
> > 
> > here is my wrapper file again:
> > \documentclass [a4paper] {article}
> > \usepackage[english,hebrew]{babel}
> > \usepackage{amsmath}
> > \usepackage[dvips]{graphicx}
> >  
> > \begin{document}
> > input{lilyponddefs.tex}
> > \input titledefs.tex
> > 
> > \def\mustmakelilypondtitle{abcd}
> > 
> > \begin{document}
> > 
> > \lilypondfile{myscore.ly}
> > 
> > \end{document}
> > 
> > maybe I should remove the babel line and add something for etex??
> > 
> > - Run 'latex mywrapper.tex' ( didn't get to here)
> 
>   elatex mywrapper.tex
>  """
> 
> Frankly I have no idea why defalut 'latex' is the one using etex.



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


[Fwd: Re: getting closer]

2003-06-21 Thread Aaron
-Forwarded Message-

From: Tzafrir Cohen <[EMAIL PROTECTED]>
To: Aaron <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: Re: getting closer
Date: 22 Jun 2003 01:39:54 +0300

On Sat, Jun 21, 2003 at 11:38:53PM +0300, Aaron wrote:
> Hi,
> Again 
> On Sun, 2003-06-22 at 00:21, Tzafrir Cohen wrote:
> > On Sat, Jun 21, 2003 at 10:10:06PM +0300, Aaron wrote:
> > > HI I am still stuck,
> > > 
> > > Well the directions I got from lilypond group said to make a wrapper
> > > file which I did. Then:
> > > 
> > > - Run 'lilypond-book mywrapper.lytex' (here is where I got the messege
> > > to use etex) 
> > 
> > Maybe try:
> > 
> > TEX=etex lilypond-book mywrapper.lytex
> 
> I tried this and also figured maybe I should change the order to start
> with lilypond-book mywrapper.lytex TEX=etex but also no go
> 
> any ides??
> 
> > 
> > But see alsos below
""""""""  """""


> > 
> > > 
> > > 
> > > here is my wrapper file again:
> > > \documentclass [a4paper] {article}
> > > \usepackage[english,hebrew]{babel}
> > > \usepackage{amsmath}
> > > \usepackage[dvips]{graphicx}
> > >  
> > > \begin{document}
> > > input{lilyponddefs.tex}
> > > \input titledefs.tex
> > > 
> > > \def\mustmakelilypondtitle{abcd}
> > > 
> > > \begin{document}
> > > 
> > > \lilypondfile{myscore.ly}
> > > 
> > > \end{document}
> > > 
> > > maybe I should remove the babel line and add something for etex??
> > > 
> > > - Run 'latex mywrapper.tex' ( didn't get to here)
> > 
> >   elatex mywrapper.tex
> >  """
> >  ^
 |
 |
here - 

> > Frankly I have no idea why defalut 'latex' is the one using etex.
> 
> 
> Ivrix-discuss list. See http://ivrix.org.il.
> To unsubscribe, please send mail to [EMAIL PROTECTED] with
> only the following line in the message body (NOT SUBJECT!): unsubscribe

-- 
Tzafrir Cohen   +---+
http://www.technion.ac.il/~tzafrir/ |vim is a mutt's best friend|
mailto:[EMAIL PROTECTED]   +---+



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


stuck hebrew

2003-06-22 Thread Aaron
Hi all,
I made a wrapper file to process a lilypond file with hebrew lyrics.

When I run lilypond-book mywrapper.lytex
I get an error telling me to use etex instead of tex.

I ran TEX=/usr/bin/etex lilypond-book mywrapper.lytex
and I got the same error.
What am I doing wrong or missing.
I think I already posted the file.ly and mywrapper.lytex.

Any ideas??
Thanks
Aaron



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


so close but so far

2003-06-22 Thread Aaron
Hi Mats and everyone,

I have been playing with trying to get lilypond-book to accepte etex
instead of tex.

I made a script file which will use etex instead of tex and added it to
my path. I did this for root as well.

when I type tex at a prompt I get etex.
When I run lilypond-book with my wrapper file it tells me to use etex
instead of tex


How can I tell lilypond-book to load etex instead of tex???

Thanks
Aaron



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


more battles with hebrew

2003-06-23 Thread Aaron
Hi again,
I am back for more fun.

I got lilypond-book to use elatex.
I ran lilypond-book on mywrapper
It generated a latex file (Mats wrote it would generate a tex file)
I ran elatex on the file and got this:

 clip --
[EMAIL PROTECTED] aamehl]# lilypond-book mywrapper.lytex
lilypond-book (GNU LilyPond) 1.6.10
Reading `/home/aamehl/mywrapper.lytex'
Reading `/home/aamehl/myscore.ly'
Running Latex for finding dimensions...
invoking `elatex '\nonstopmode \input lily-tmp.tex' 1> /dev/null 2>
/dev/null'
invoking `lilypond --header=texidoc  -I /home/aamehl 
lily-1658049550.ly'
GNU LilyPond 1.6.10
Now processing: `lily-1658049550.ly'
Parsing...
lily-1658049550.ly:31:6: warning: Identifier should have alphabetic
characters only:
Staff1
   = \notes \context Voice = $Staff1 {

lily-1658049550.ly:43:11: warning: Identifier should have alphabetic
characters only:
Staff1Staff
= \context Staff = Staff1Staff <

Interpreting music...warning: lyrics found without any matching notehead
warning: lyrics found without any matching notehead
warning: lyrics found without any matching notehead
warning: lyrics found without any matching notehead
warning: lyrics found without any matching notehead
warning: lyrics found without any matching notehead
[8]warning: lyrics found without any matching notehead
warning: lyrics found without any matching notehead
warning: lyrics found without any matching notehead
[12]
Preprocessing elements...
Calculating column positions... programming error: No StaffSpacing
wishes found (Continuing; cross thumbs)
programming error: No StaffSpacing wishes found (Continuing; cross
thumbs)
programming error: No StaffSpacing wishes found (Continuing; cross
thumbs)
programming error: No StaffSpacing wishes found (Continuing; cross
thumbs)
programming error: No StaffSpacing wishes found (Continuing; cross
thumbs)
programming error: No StaffSpacing wishes found (Continuing; cross
thumbs)
programming error: No StaffSpacing wishes found (Continuing; cross
thumbs)
programming error: No StaffSpacing wishes found (Continuing; cross
thumbs)
programming error: No StaffSpacing wishes found (Continuing; cross
thumbs)
programming error: No StaffSpacing wishes found (Continuing; cross
thumbs)
programming error: No StaffSpacing wishes found (Continuing; cross
thumbs)
programming error: No StaffSpacing wishes found (Continuing; cross
thumbs)
[3][6][9]
paper output to `lily-1658049550.tex'...

Interpreting music...
MIDI output to `lily-1658049550.midi'...
Track ...
Writing `mywrapper.latex'

-- clip -

I see a paper output to lily-1658049550.tex but don't know where it got
dumped.

Will this file even help me.

I also didn't specifiy fonts or spacing could this be the problem???
Thanks
Aaron
[EMAIL PROTECTED] aamehl]#



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: more battles with hebrew

2003-06-23 Thread Aaron
Woops my mistake again I hit reply instead of sending to the list.

I included mywrapper, myscore and the other generated files.
Thanks
Aaron
On Tue, 2003-06-24 at 00:34, Mats Bengtsson wrote:
> I'm reading email very irregularly this week, please send your
> reply to the mailing list and include a copy of your wrapper file.
> 
>    /Mats
> 
> 
> Aaron wrote:
> 
> >HI Mats
> >
> >Yes I did and here is the output:
> >--- snip---
> >This is e-TeX, Version 3.14159-2.1 (Web2C 7.3.1)
> >entering extended mode
> >(mywrapper.latex
> >LaTeX2e <2001/06/01>
> >Babel  and hyphenation patterns for american, french, german,
> >ngerman, i
> >talian, nohyphenation, loaded.
> >(/usr/share/texmf/tex/latex/base/article.cls
> >Document Class: article 2001/04/21 v1.4e Standard LaTeX document class
> >(/usr/share/texmf/tex/latex/base/size10.clo))
> >(/usr/share/texmf/tex/generic/babel/babel.sty
> >(/usr/share/texmf/tex/generic/babel/english.ldf
> >(/usr/share/texmf/tex/generic/babel/babel.def))
> >(/usr/share/texmf/tex/generic/0ivritex/rlbabel.def)
> >(/usr/share/texmf/tex/generic/0ivritex/hebrew.ldf
> >
> >Package babel Warning: No hyphenation patterns were loaded for
> >(babel)the language `Hebrew'
> >(babel)I will use the patterns loaded for \language=0
> >instead.
> >
> >)) (/usr/share/texmf/tex/generic/0ivritex/lheenc.def)
> >(/usr/share/texmf/tex/latex/base/inputenc.sty
> >(/usr/share/texmf/tex/generic/0ivritex/8859-8.def))
> >(/usr/share/texmf/tex/latex/amsmath/amsmath.sty
> >For additional information on amsmath, use the `?' option.
> >(/usr/share/texmf/tex/latex/amsmath/amstext.sty
> >(/usr/share/texmf/tex/latex/amsmath/amsgen.sty))
> >(/usr/share/texmf/tex/latex/amsmath/amsbsy.sty)
> >(/usr/share/texmf/tex/latex/amsmath/amsopn.sty))
> >(/usr/share/texmf/tex/latex/graphics/graphicx.sty
> >(/usr/share/texmf/tex/latex/graphics/keyval.sty)
> >(/usr/share/texmf/tex/latex/graphics/graphics.sty
> >(/usr/share/texmf/tex/latex/graphics/trig.sty)
> >(/usr/share/texmf/tex/latex/config/graphics.cfg)
> >(/usr/share/texmf/tex/latex/graphics/dvips.def))) (mywrapper.aux)
> >(/usr/share/texmf/tex/generic/0ivritex/lhecmr.fd)
> >(/usr/share/lilypond/1.6.10/tex/titledefs.tex
> >(/usr/share/lilypond/1.6.10/tex/feta20.tex))
> >
> >! LaTeX Error: Can be used only in preamble.
> >
> >See the LaTeX manual or LaTeX Companion for explanation.
> >Type  H   for immediate help.
> > ...
> >
> >l.15 \begin{document}
> >
> >?
> >-- snip -
> >Any idea???
> >I didn't as I said specify fonts or spacing
> >
> >Thanks
> >Aaron
> >
> >On Tue, 2003-06-24 at 00:15, Mats Bengtsson wrote:
> >  
> >
> >>Did you try
> >>elatex mywrapper.latex
> >>afterwards?
> >>
> >>   /Mats
> >>
> >>
> >>Aaron wrote:
> >>
> >>
> >>
> >>>Hi again,
> >>>I am back for more fun.
> >>>
> >>>I got lilypond-book to use elatex.
> >>>I ran lilypond-book on mywrapper
> >>>It generated a latex file (Mats wrote it would generate a tex file)
> >>>I ran elatex on the file and got this:
> >>>
> >>> clip --
> >>>[EMAIL PROTECTED] aamehl]# lilypond-book mywrapper.lytex
> >>>lilypond-book (GNU LilyPond) 1.6.10
> >>>Reading `/home/aamehl/mywrapper.lytex'
> >>>Reading `/home/aamehl/myscore.ly'
> >>>Running Latex for finding dimensions...
> >>>invoking `elatex '\nonstopmode \input lily-tmp.tex' 1> /dev/null 2>
> >>>/dev/null'
> >>>invoking `lilypond --header=texidoc  -I /home/aamehl 
> >>>lily-1658049550.ly'
> >>>GNU LilyPond 1.6.10
> >>>Now processing: `lily-1658049550.ly'
> >>>Parsing...
> >>>lily-1658049550.ly:31:6: warning: Identifier should have alphabetic
> >>>characters only:
> >>>Staff1
> >>>  = \notes \context Voice = $Staff1 {
> >>>
> >>>lily-1658049550.ly:43:11: warning: Identifier should have alphabetic
> >>>characters only:
> >>>Staff1Staff
> >>>   = \context Staff = Staff1Staff <
> >>>
> >>>Interpreting music...warning: lyrics found without any matching notehead
> >>>warning: ly

he

2003-06-24 Thread Aaron
Hi
 Since I have not gotton any reply to my previous post, I would like try
some more experiments:

1. How do I set the font within the lyrics. Meaning what font name
should I use. Also what is the syntax to use. Do I have to add
\starthebrew or \right etc and how do I make sure that if I type hebrew
the charactors will be recognized???

Thanks
Aaron



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


hebrew lyrics

2003-06-25 Thread Aaron
Hi all,

I moved up a level in my hebrew lyrics project.
I copied the cyrillic lyrics example and I changed the words to hebrew
words and the font to a hebrew font.
I got errors but I can't tell if it is related to the syntax of the
lilypond file.
Which I myself don't understand, or the fact that I am trying to add
hebrew??

-clip
\score
{ \notes 
  { \addlyrics
\notes \relative c'
{  \time 7/4
   d'2 c4 b16 ( a g a b a b ) c a2
   b2 c4 b8 ( a16 g ) a4 g2 
}
\context Lyrics 
{  \property Lyrics.LyricText \override #'font-name = "jerus10"
%{% was: #"cmbx12" %}
  \lyrics
  { "מנ" "ו" "חה" "ו" "שמ"--"חה" "אור" "לי"
 
  }
}
  } 
  \paper { linewidth = -1. }
}

--clip-

see screen shot attached.
Thanks
Aaron
<>___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


hebrew lilypond lyrics

2003-06-25 Thread Aaron
Hi again,
Well I saw reference to a log file which I opened.
Here is the relevent section:
clip--
\openout1 = `mywrapper.aux'.

LaTeX Font Info:Checking defaults for OML/cmm/m/it on input line 9.
LaTeX Font Info:... okay on input line 9.
LaTeX Font Info:Checking defaults for T1/cmr/m/n on input line 9.
LaTeX Font Info:... okay on input line 9.
LaTeX Font Info:Checking defaults for OT1/cmr/m/n on input line 9.
LaTeX Font Info:... okay on input line 9.
LaTeX Font Info:Checking defaults for OMS/cmsy/m/n on input line 9.
LaTeX Font Info:... okay on input line 9.
LaTeX Font Info:Checking defaults for OMX/cmex/m/n on input line 9.
LaTeX Font Info:... okay on input line 9.
LaTeX Font Info:Checking defaults for U/cmr/m/n on input line 9.
LaTeX Font Info:... okay on input line 9.
LaTeX Font Info:Checking defaults for LHE/cmr/m/n on input line 9.
LaTeX Font Info:Try loading font information for LHE+cmr on input
line 9.

(/usr/share/texmf/tex/generic/0ivritex/lhecmr.fd
File: lhecmr.fd 1998/01/07 v1.1a Hebrew default font (test version:
still liabl
e to change)
)
LaTeX Font Info:... okay on input line 9.

(/usr/share/lilypond/1.6.10/tex/titledefs.tex
(/usr/share/lilypond/1.6.10/tex/feta20.tex))

! LaTeX Error: Can be used only in preamble.

See the LaTeX manual or LaTeX Companion for explanation.
Type  H   for immediate help.
 ...  
  
l.15 \begin{document}
 
? 
! Emergency stop.
 ...  
  
l.15 \begin{document}
 
Your command was ignored.
Type  Ito replace it with another command,
orto continue without it.

---clip---

Can someone tell me what I need to do and what it means???
Thanks.
Aaron



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: Lyric Font Changes over Multiple Staves-hebrew lyrics

2003-06-25 Thread Aaron
Well, you are welcome,
but I just copied it from a letter on cyrillic fonts.

but if it helped I am happy.

On the hebrew side I have a stickier problem.

When I run my example through lilypond-book it treats all text as
hebrew.

I need a way to make sure that just the lyrics are processed as hebrew.

Additionally.
The use of hebrew itself is problematic:
hebrew is right to left and english is left to right, but hebrew lyrics
are left to right globally and right to left locally:

As follows:
 this is english -> -> abc abc starts from the left
<- <- hebrew is this   cba cba starts from the right

lyrics  start from the left, but each syllable  are read
from the right.


the problem I am having is how to get everything both the notation and
the lyrics to start from the left!!! Think about it a second when I tell
latex to use hebrew it makes everything go from right to left even the
notation!!!
I have dvi's with hebrew and the notation backwards

Any thoughts???
Aaron 


On Thu, 2003-06-26 at 01:12, Warren Stickney wrote:
> My Lyrics problem is now solved.
> 
> Thanks, Aaron, for the correct command and structure as in your message on
> hebrew lyrics.
> 
> I have so much to learn.
> 
> 
> Warren Stickney
> Wellington,
> New Zealand
> E-mail : [EMAIL PROTECTED]
> 
> 
> 
> 
> ___
> Lilypond-user mailing list
> [EMAIL PROTECTED]
> http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: Lyric Font Changes over Multiple Staves-hebrew lyrics

2003-06-26 Thread Aaron
Hi Mats,
I tried much of this but with limited results so far, it could be that
with some more experimenting I may succeed. 
\r and   \l withelatex are supposed to do that but in lyrics they so far
seem to be ignored...

I  hope that once I understand how everything works I will be able to
come  up with some additional steps,
and I will correct the wrapper file as well
Thanks,
Aaron
On Thu, 2003-06-26 at 14:28, Mats Bengtsson wrote:
> I don't really know anything about how the Hebrew support in
> eLaTeX is implemented. What I know is that Lilypond uses low-level
> font selection commands like
> \font\myfont=jerus10 \myfont
> when typesetting the lyrics.
> 
> Regarding the backwords notation, I can think of two main solutions
> (again not knowing anything about the Hebrew support):
> 
> - Let Lilypond just change the font and write the syllables
>backwards by hand. This should probably work without any extra
>LaTeX package for Hebrew and with ordinary LaTeX instead of eLaTeX,
>but you probably want such a package anyway for the titling.
> 
> - Use some LaTeX package that lets you insert Hebrew quotes in
>a document that mainly is written with latin letters. Let's say
>that the corresponding command is \hebrew{...}. Then you could
>typeset your lyrics using
> lyrics = \lyrics{"\\hebrew{first syllable}" "\\hebrew{second syllable}" }
>Of course, this is a bit clumsy and ruins Lilypond's ability to
>calculate the length of each syllable when it determines the note
>spacing. However, it should be fairly easy for som Scheme hacker
>on the Lilypond list to make a small hack that automatically adds
>the \hebrew{...} around each syllable, once you have made it work.
> 
> 
> The problem you experience with notation written backwards indicates
> that you use a LaTeX package that by default writes everything as
> Hebrew. What you need is Latin text (or at least left to right text)
> as the default and a possibility to switch to Hebrew on demand.
> 
> /Mats
> 
> Aaron wrote:
> > Well, you are welcome,
> > but I just copied it from a letter on cyrillic fonts.
> > 
> > but if it helped I am happy.
> > 
> > On the hebrew side I have a stickier problem.
> > 
> > When I run my example through lilypond-book it treats all text as
> > hebrew.
> > 
> > I need a way to make sure that just the lyrics are processed as hebrew.
> > 
> > Additionally.
> > The use of hebrew itself is problematic:
> > hebrew is right to left and english is left to right, but hebrew lyrics
> > are left to right globally and right to left locally:
> > 
> > As follows:
> >  this is english -> -> abc abc starts from the left
> > <- <- hebrew is this   cba cba starts from the right
> > 
> > lyrics  start from the left, but each syllable  are read
> > from the right.
> > 
> > 
> > the problem I am having is how to get everything both the notation and
> > the lyrics to start from the left!!! Think about it a second when I tell
> > latex to use hebrew it makes everything go from right to left even the
> > notation!!!
> > I have dvi's with hebrew and the notation backwards
> > 
> > Any thoughts???
> > Aaron 
> > 
> > 
> > On Thu, 2003-06-26 at 01:12, Warren Stickney wrote:
> > 
> >>My Lyrics problem is now solved.
> >>
> >>Thanks, Aaron, for the correct command and structure as in your message on
> >>hebrew lyrics.
> >>
> >>I have so much to learn.
> >>
> >>
> >>Warren Stickney
> >>Wellington,
> >>New Zealand
> >>E-mail : [EMAIL PROTECTED]
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>___
> >>Lilypond-user mailing list
> >>[EMAIL PROTECTED]
> >>http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user
> > 
> > 
> > 
> > 
> > ___
> > Lilypond-user mailing list
> > [EMAIL PROTECTED]
> > http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user
> 



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: Lyric Font Changes over Multiple Staves-hebrew lyrics

2003-06-26 Thread Aaron
Thanks Mats,
I find that my problem falls into two lacks of knowledge:
1. Lilypond- I am just learning lilypond. I basically have used denemo
to make my .ly file until a few weeks ago.
This project needs advanced lilypond knowledge...

2. Hebrew support in linux and latex/tex.
I just recently got hebrew up and running on my system. I rely on the
ivrix discussion group for knowledge of hebrew tex/latex.

Basically I fiddle till I get frustrated and then I write a letter to
one of the two user groups ivrix or lilypond. Sometimes I write to the
wrong list, sometimes I ask the wrong questions, so sometimes by the
time I figure out something hasn't worked a few days have passed...

In anycase I will try the tex file and see what I get.

I must thank the list again for their help esp Mats and Ario because
without you guys I wouldn't have gotten this far!!
Aaropn
On Thu, 2003-06-26 at 15:33, Mats Bengtsson wrote:




___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: more battles with hebrew and liliy

2003-06-26 Thread Aaron
Well,
It turns out that Doug Asherman already fixed the mywrapper,
But now that I look I have a question, the lines\input{lilyponddefs.tex}
\input{titledefs.tex}

What exactly do they do??
The reason I ask is in the examples I have made for hebrew, there
appears a jibberish hebrew title, but myscore has no title. Is there a
dummy title generated with this???

If so I need to hack it to be in hebrew, or in the meantime turn it off
or have a way to switch them back and forth within the wrapper file.
Thanks
Aaron 
On Thu, 2003-06-26 at 13:56, Mats Bengtsson wrote:
> Change the wrapper file into
> 
> --
> \documentclass [a4paper] {article}
> \usepackage[english,hebrew]{babel}
> \usepackage{amsmath}
> \usepackage[dvips]{graphicx}
> 
> \input{lilyponddefs.tex}
> \input{titledefs.tex}
> 
> \def\mustmakelilypondtitle{abcd}
> 
> \begin{document}
> 
> \lilypondfile{myscore.ly}
> 
> \end{document}
> 
> 
> I may be guilty of the silly mistake, don't remember.
> 
> 
>  /Mats
> 
> Aaron wrote:
> > Woops my mistake again I hit reply instead of sending to the list.
> > 
> > I included mywrapper, myscore and the other generated files.
> > Thanks
> > Aaron
> > On Tue, 2003-06-24 at 00:34, Mats Bengtsson wrote:
> > 
> >>I'm reading email very irregularly this week, please send your
> >>reply to the mailing list and include a copy of your wrapper file.
> >>
> >>   /Mats
> >>
> >>
> >>Aaron wrote:
> >>
> >>
> >>>HI Mats
> >>>
> >>>Yes I did and here is the output:
> >>>--- snip---
> >>>This is e-TeX, Version 3.14159-2.1 (Web2C 7.3.1)
> >>>entering extended mode
> >>>(mywrapper.latex
> >>>LaTeX2e <2001/06/01>
> >>>Babel  and hyphenation patterns for american, french, german,
> >>>ngerman, i
> >>>talian, nohyphenation, loaded.
> >>>(/usr/share/texmf/tex/latex/base/article.cls
> >>>Document Class: article 2001/04/21 v1.4e Standard LaTeX document class
> >>>(/usr/share/texmf/tex/latex/base/size10.clo))
> >>>(/usr/share/texmf/tex/generic/babel/babel.sty
> >>>(/usr/share/texmf/tex/generic/babel/english.ldf
> >>>(/usr/share/texmf/tex/generic/babel/babel.def))
> >>>(/usr/share/texmf/tex/generic/0ivritex/rlbabel.def)
> >>>(/usr/share/texmf/tex/generic/0ivritex/hebrew.ldf
> >>>
> >>>Package babel Warning: No hyphenation patterns were loaded for
> >>>(babel)the language `Hebrew'
> >>>(babel)I will use the patterns loaded for \language=0
> >>>instead.
> >>>
> >>>)) (/usr/share/texmf/tex/generic/0ivritex/lheenc.def)
> >>>(/usr/share/texmf/tex/latex/base/inputenc.sty
> >>>(/usr/share/texmf/tex/generic/0ivritex/8859-8.def))
> >>>(/usr/share/texmf/tex/latex/amsmath/amsmath.sty
> >>>For additional information on amsmath, use the `?' option.
> >>>(/usr/share/texmf/tex/latex/amsmath/amstext.sty
> >>>(/usr/share/texmf/tex/latex/amsmath/amsgen.sty))
> >>>(/usr/share/texmf/tex/latex/amsmath/amsbsy.sty)
> >>>(/usr/share/texmf/tex/latex/amsmath/amsopn.sty))
> >>>(/usr/share/texmf/tex/latex/graphics/graphicx.sty
> >>>(/usr/share/texmf/tex/latex/graphics/keyval.sty)
> >>>(/usr/share/texmf/tex/latex/graphics/graphics.sty
> >>>(/usr/share/texmf/tex/latex/graphics/trig.sty)
> >>>(/usr/share/texmf/tex/latex/config/graphics.cfg)
> >>>(/usr/share/texmf/tex/latex/graphics/dvips.def))) (mywrapper.aux)
> >>>(/usr/share/texmf/tex/generic/0ivritex/lhecmr.fd)
> >>>(/usr/share/lilypond/1.6.10/tex/titledefs.tex
> >>>(/usr/share/lilypond/1.6.10/tex/feta20.tex))
> >>>
> >>>! LaTeX Error: Can be used only in preamble.
> >>>
> >>>See the LaTeX manual or LaTeX Companion for explanation.
> >>>Type  H   for immediate help.
> >>>...
> >>>
> >>>l.15 \begin{document}
> >>>
> >>>?
> >>>-- snip -
> >>>Any idea???
> >>>I didn't as I said specify fonts or spacing
> >>>
> >>>Thanks
> >>>Aaron
> >>>
> >>>On Tue, 2003-06-24 at 00:15, Mats Bengtsson wrote:
> >>> 
> >>>
> >>>
> >>>>Did you try
> >>>>elatex mywrappe

Re: more battles with hebrew and liliy

2003-06-26 Thread Aaron
Again,
Is there some sort of dummy title if the lilypond file has no header???


When I open the dvi file generated it has a title even though it has no
header???

Thanks again
Aaron



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: more battles with hebrew and liliy

2003-06-26 Thread Aaron
Hi,
With the \include{titledefs.tex} but is just gibberish with hebrew
letters!


I am now experimenting witht he /sethebrew /unsethebrew command in
elatex.

However I even before using /sethebrew I was  getting the following
errors:

[aamehl]# lilypond-book mywrapper.lytex

---clip-
Calculating column positions... warning: can't find ascii character: 215
warning: can't find ascii character: 157
warning: can't find ascii character: 215
warning: can't find ascii character: 144
warning: can't find ascii character: 215
warning: can't find ascii character: 144
warning: can't find ascii character: 215
warning: can't find ascii character: 148
warning: can't find ascii character: 215
warning: can't find ascii character: 170
clip--

and when on running elatex to the latex output I get:
--clip

! Package inputenc Error: Keyboard character used is undefined
(inputenc)in inputencoding `8859-8'.

See the inputenc package documentation for explanation.
Type  H   for immediate help.
 ...

l.72 }
  %
?
! Emergency stop.
 ...

l.72 }
  %
No pages of output.
Transcript written on mywrapper.log.
--clip---

Thanks,
Do you want to see the log file??
Aaron
On Thu, 2003-06-26 at 16:58, Mats Bengtsson wrote:
> What does it say? Is this with or without the \include{titledefs.tex}?
> 
> /Mats
> 
> 
> Aaron wrote:
> > Again,
> > Is there some sort of dummy title if the lilypond file has no header???
> > 
> > 
> > When I open the dvi file generated it has a title even though it has no
> > header???
> > 
> > Thanks again
> > Aaron
> > 
> 



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


hebrew lyrics lilypond!!

2003-06-26 Thread Aaron
Hi all,
I found my myserious titles:
They are in fact lyrics lilypond puts lyrics above the staff I forgot.


And here is what they are \hebalef it says is zulbgut in hebrew or is it
\hebgimel??

In other words latex reads the ascii \hebalef and replaces each letter
with a hebrew one.


Sorry if I confused myself and everyone about the titles...

Now it definetly means that it isn't reading \hebalef as a command to
print a hebrew alef, certainly it just skips any typing I do in
hebrew!!!

Must I set the keyboard encoding somewhere???
Thanks
Aaron



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: hebrew lyrics lilypond!!

2003-06-26 Thread Aaron
Hi again,

The tex file showed 

-clip--
\lyitem{ -1.8893 }{ 43.7506 }{\magfontMOPIomMMBo\hbox{hebalef}}%
\lyitem{-12.0893 }{ 46.5416 }{\embeddedps{   0.3302   1.6512   0.1000  
0.1000   0.2000  draw_round_box}}%
\lyitem{-12.5893 }{ 46.5416 }{\magfontOJJAComMMBo\char33 }%
\lyitem{ -9.0893 }{ 35.8868 }{\lyvrule{ -0.0650 }{  0.1300 }{  3.7250
}{  0. }}%
\lyitem{ -1.8893 }{ 28.1521 }{\magfontMOPIomMMBo\hbox{here are the
hebrew letters but evolution won't print them}}%

clip--
It took it from newmyscore.ly and just substituted hebrew for each
english letter

Aaron 
On Thu, 2003-06-26 at 18:43, Mats Bengtsson wrote:
> How did you specify it in the .ly file? Did you write
> \habalef, \\habalef, "\habalef" or "\\habalef"?
> Did you check what it says in the Lilypond generated
> lily-xxx.tex file (make sure you are looking in the
> correct one, lilypond-book generates a new "random" name
> every time you make any change in the .ly file).
> 
> /Mats
> 
> Aaron wrote:
> > Hi all,
> > I found my myserious titles:
> > They are in fact lyrics lilypond puts lyrics above the staff I forgot.
> > 
> > 
> > And here is what they are \hebalef it says is zulbgut in hebrew or is it
> > \hebgimel??
> > 
> > In other words latex reads the ascii \hebalef and replaces each letter
> > with a hebrew one.
> > 
> > 
> > Sorry if I confused myself and everyone about the titles...
> > 
> > Now it definetly means that it isn't reading \hebalef as a command to
> > print a hebrew alef, certainly it just skips any typing I do in
> > hebrew!!!
> > 
> > Must I set the keyboard encoding somewhere???
> > Thanks
> > Aaron
> > 
> > 
> > 
> > ___
> > Lilypond-user mailing list
> > [EMAIL PROTECTED]
> > http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user
> 



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: hebrew lyrics lilypond!!

2003-06-26 Thread Aaron
HM??
It is doubled.
\\R { "\\hebalef" }
There is an error in  the log file which complains about undefined
control sequence.

What I need is someone else on the list to who could try this out as
well. 
I am getting the feeling that either I am just consistantly doing
something wrong or there is a bug in lilypond-book or ???

Aaron

On Fri, 2003-06-27 at 02:19, Ferenc Wagner wrote:
> Aaron <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> 
> > \lyitem{ -1.8893 }{ 43.7506 }{\magfontMOPIomMMBo\hbox{hebalef}}%
>   ,-^
> Here you have a problem: the backslash did not get through.
> Double it!
> Feri.




___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


hebrew lily lyrics

2003-06-26 Thread Aaron
Whew, 
I finally narrowed things down a bit.

I was getting error messeges and I didn't know from where, so I started
over from scratch with a new score and deleting all the lilypond
generated files. I added one \ to hebalef and I got errors so I added
the two \\hebalef. no errors but no hebrew alef. I added "\\hebalef" and
I got errors and no output.


I tried \HeblatexRedefineL in the wrapper and it turned the music R to
L.

I tried \\HeblatexRedefineL in the lyrics and it also turned the music R
to L???

I have a hunch that for \\hebalef I shouldn't change the font.
I am guessing that is what turns the english "h" into a hebrew "yud"

I need a command that will tell elatex that \\hebalef should become an
alef

Any help would be welcome.
Aaron



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: hebrew lily lyrics

2003-06-27 Thread Aaron
Thanks
I will try it.
The change of subject unfortunetly comes from replying to letters which
doesn't automatically go back to the list and which may not have the
same header. And being senile I sorta forget the header name.

I will try to keep the header from now on.

On Fri, 2003-06-27 at 12:37, Ferenc Wagner wrote:
> Aaron <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> 
> > I added "\\hebalef" and I got errors and no output.

now it runs funny...
but still no hebrew.

You are saying I think that if I get a file to work in hebrew english
latex it should work in lilypond.
see:
http://www.math.bgu.ac.il/howtos/hebrewlatex.html#tth_sEc3
which is what I am using as a basis for these experiments.
They work fine in latex but inside lily???

I will run them again just to be sure it isn't my system, which is the
problem.

Thanks
Aaron
> 
> This is the way to embed LaTeX commands into lyrics.  From
> which stage did you get what errors?  Does the .tex file
> contain the expected \hebalef commands?  Go like this:
> create a .tex file (preferably for LaTeX, maybe eLaTeX or
> whatever), which is *generally* english, but you can escape
> to Hebrew, like for example (untested):
> 
> \documentclass{article}
> \usepackage[hebrew,english]{babel}
> \begin{document}
> Wow, this is an English sentence with the Hebrew word
> \foreignlanguage{hebrew}{gibberish} in it.
> \end{document}
> 
> Once you get it work, you will know how to embed Hebrew into
> the lyrics.
> Feri.
> 
> Ps: would you mind not changing the subject every two mail,
> or adding the appropriate References: header?  You break up
> the thread badly.
> 
> 
> ___
> Lilypond-user mailing list
> [EMAIL PROTECTED]
> http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: hebrew lyrics lilypond!!

2003-06-27 Thread Aaron
Ok lets try to unconfuse me.
1.\\HeblatexRedefineL honestly this is from the hebrew latex but I am
not sure what it means, does the L at the end stand for left?? if so
maybe I should us an R??

2. \\R or \\L I see how you used the "" which I didn't do
3. \\sethebrew or \\unsethebrew - can this be used in the lilyfile?? I
am generally confused whether to use this at all or maybe I need it in
the wrapper???

4. then there is the font issue do I need to define the font if I am
using //hebalef??
--
Now I have some idea of what to do next.
1. the \\R with the quotes according to mats.
2. If that doesn't work \\HeblatexRedefineL with the quotes according to
mats.

I will run these tests and include the outputs and the files so that
things will I hope be clearer.

Thanks
Aaron

 
am trying the following
1.

}
text = \context Lyrics \lyrics { \\HeblatexRedefineL  { "\\hebalef"
"\\hebgimel" "\\hebalef" "\\hebalef" }
}

2. 



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: hebrew lyrics lilypond!!

2003-06-28 Thread Aaron
Thanks Mats
As you can tell I get mixed up sometimes.
Aaron
On Fri, 2003-06-27 at 18:47, Mats Bengtsson wrote:
> Aaron wrote:
> 
> >Ok lets try to unconfuse me.
> >1.\\HeblatexRedefineL honestly this is from the hebrew latex but I am
> >not sure what it means, does the L at the end stand for left?? if so
> >maybe I should us an R??
> >
> >2. \\R or \\L I see how you used the "" which I didn't do
> >3. \\sethebrew or \\unsethebrew - can this be used in the lilyfile?? I
> >am generally confused whether to use this at all or maybe I need it in
> >the wrapper???
> >
> >4. then there is the font issue do I need to define the font if I am
> >using //hebalef??
> >  
> >
> 
> These questions have nothing to do with Lilypond, please post to
> the ivrtex (or whatever it was called) list!
> 
> >--
> >Now I have some idea of what to do next.
> >1. the \\R with the quotes according to mats.
> >2. If that doesn't work \\HeblatexRedefineL with the quotes according to
> >mats.
> >
> >I will run these tests and include the outputs and the files so that
> >things will I hope be clearer.
> >
> >Thanks
> >Aaron
> >
> > 
> >am trying the following
> >1.
> >
> >}
> >text = \context Lyrics \lyrics { \\HeblatexRedefineL  { "\\hebalef"
> >"\\hebgimel" "\\hebalef" "\\hebalef" }
> >}
> >  
> >
> This would mean that the first syllable of the lyrics is \HeblatexRedefine,
> then you have a curly brace that does nothing. You have to switch manually
> to Hebrew for each single syllable, see my previous posts!
> 
> /Mats
> 
> 



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


hebrew lyrics!!!!!!!!!

2003-06-29 Thread Aaron
To all my wonderful helpers see the attached dvi.
A note and a hebrew alef over it.

I got it to work with the \unsethebrew in the mywrapper.lytex file.

I had to make a new uncorrupted fromscratch.ly file, to make sure the
lilypond source was clean.

Then adding \unset hebrew did its trick.

thnaks
and now on to using real hebrew letters.
Much thanks
Aaron



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: attached dvi?

2003-06-29 Thread Aaron
Sorry,
Here it is again.

Just wondering if I can't get actual hebrew letters to work, or until I
do is there a way to make a script that will search for a typed hebrew
alef and turn it into \hebalef??
This would mean that in the meantime I could type lyrics and have them
show up???

I however assume I will get regular hebrew to work...
Aaron
On Sun, 2003-06-29 at 11:12, Yotam Medini wrote:
> > To all my wonderful helpers see the attached dvi.
> > A note and a hebrew alef over it.
> 
> Did not get the 'promissed' .dvi 
> -- yotam


mywrapper.dvi
Description: TeX dvi file
___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: hebrew lyrics lilypond!!

2003-06-29 Thread Aaron
Hi all,

I need a clear piece of syntax for adding the actual hebrew to the
myscore file.

I wasted a lot of time with the 
\\hebalef problem because I didn't have the "" in the right place.

So here is my file, you won't see a hebrew alef anyways so I used and x
instead.
-clip---
 \score 
  { \notes 
 { \addlyrics
   \notes \relative c' {
   
   \time 2/4 d'2 }
   \context Lyrics \lyrics 
\property Lyrics . LyricText \override #'font-name = #"jerus10"{
"\\R{x}" } 
 }
 \paper { linewidth = -1. }
 }
---clip---

Ok assuming that the x is an alef, what is wrong with the syntax??
 where do my quotes go?? Are the brackets ok? Am I missing anything??
see the attached dvi for the output,


Thanks
Aaron


mywrapper.dvi
Description: TeX dvi file
___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


hebrew lilypond

2003-06-29 Thread Aaron
Hi all,
At the beginning of this whole process someone suggested I look at what
the chinese and japenese lilypond users have done.

Where would I find this

Thanks
Aaron



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: attached dvi?

2003-06-30 Thread Aaron
Ferenc,
you win!!! wow,

see attached dvi.
Aaron
On Mon, 2003-06-30 at 16:16, Ferenc Wagner wrote:
> Aaron <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> 
> > Sorry, here it is again.
> 
> Seems like you prefer other ways, but I make a last attempt.
> 
> Modify /usr/bin/ly2dvi:
> latex_cmd = 'elatex'% instead of latex
> %\usepackage[latin1]{inputenc}  % commented out
> 
> then use ly2dvi -P on the following:
> 
> \version "1.6.6"
> 
> \header {
>   title = "Title"
>   language = "hebrew,english"
> }
> 
> \score {
>   \addlyrics
> \notes {
>   \clef "bass"
>   \key d \major
>   \time 3/4
>   d4. a8 g4
> }
> \context Lyrics \lyrics {
>   Tamm, "\\R{ta}" damm
> }
> \paper {
>   papersize = "a4"
>   indent = 0.0\cm
>   }
> }
> 
> I can not test it, since I have no hebrew fonts installed.
> Give it a try, and let me know what happens.
> Feri.
> 
> 
> ___
> Lilypond-user mailing list
> [EMAIL PROTECTED]
> http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


frenec.dvi
Description: TeX dvi file
___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


etf2lilly hack??heb

2003-07-01 Thread Aaron
HI all,
Now that I can add hebrew lyrics in lilypond.
Is there someone outthere who could hack etf2ly so that I can import my
hebrew lyrics from finale to lilypond and have them with the correct
header and hebrew wrapping.

Or give me a clue how to do it myself??
Thanks
Aaron



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: attached dvi? thanks Ferenc

2003-07-01 Thread Aaron
Hi all

Next what about the title it is backwards??

Thanks
any Scheme hackers out there to help???
On Tue, 2003-07-01 at 13:20, Ferenc Wagner wrote:
> Aaron <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> 
> > Ferenc, you win!!! wow, see attached dvi.
> 
> Having no hebrew fonts installed, I can not see much.  But
> if it more or less works, then now you need a Scheme hacker
> to make Lilypond put the \R{}'s in for you.  I suppose it is
> easy.  If you also want to change the alignment of the
> syllabes, that may be harder.
> Feri.
> 
> 
> ___
> Lilypond-user mailing list
> [EMAIL PROTECTED]
> http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


lyrics entry help!!!-was hebrew lily

2003-07-02 Thread Aaron
Hi all,

I need to know which way to proceed and who can help me.

right now I would need to manually add \\R to every syllable of lyrics I
type. ugh

Question which is more sensible:
1. A shell/perl/whaterver script to search a txt file with the hebrew
lyrics and add the hebrew encoding then insert this all into the lyrics
section of an already created lilypond file.

2. scheme hacking to make it possible to input hebrew and have lilypond
insert the hebrew stuff.

3. Something within vi to do the same.

Thanks
Aaron



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: lyrics entry help!!!-was hebrew lily

2003-07-02 Thread Aaron
On Wed, 2003-07-02 at 20:22, Amelie Zapf wrote:
> Hi Aaron, all,
> The following script should do the job:
> 
> Cheers, Amy
Thanks
and wow but I am not sure if the lyrics files should just be the hebrew
text or should it be the complete lyrics section???

A question about the lyrics should I put measure lines in them or just a
string of syllables?? how does it know where to split syllables??
I entered them with spaces and --.
Thanks
Aaron
> 
> #!/usr/bin/perl
> 
> # revertlyrics.pl v0.1
> # Script to print right-to-left languages backwards
> # in Lilypond
> # (c) Amelie Zapf 2003
> # Licensed under the GNU GPL v2
> 
> 
> # Usage: revertlyrics.pl 
> #  1. Name each lyric file .lyr.
ok-mahyedid.lyr.29
> #  2. Insert "\include ".out.";
mahyedid.lyr.29?? what is .out. ???
> # at the appropriate positions in your lilypond file
> #  3. Run script
> 
> use warnings;
> use strict;
> 
> # which files to process
> my $file=$ARGV[0];
> $file=~s/\.ly//;
> my @files=glob("$file.lyr.*");
> 
> foreach (@files) {
> # read
> open FILE, $_;
> my @content=;
> close FILE;
> 
> # process
> for (my $i=0; $i # get rid of spurious blank space
> chomp $content[$i];
> $content[$i]=~s/\s+/ /g;
> #split into syllables
> my @line=split / /, $content[$i];
> for (my $j=0; $j # get rid of lyric value
> my $time=$line[$j];
> $time=~s/^[^\d]+//;
> $line[$j]=~s/[\d]+\.+$//;
> # take care that trailing hyphens appear at the end
> if ($line[$j]=~/\-$/) {
> $line[$j]=~s/\-$//;
> $line[$j]="-$line[$j]";
> }
> # special treatment of centered hyphens and
> # syllable extenders, actual substitution
> if ($line[$j] ne "--" && $line[$j] ne "__") {
> $line[$j]="\"R{$line[$j]}\"";
> }
> # get value back in
> $line[$j]="$line[$j]$time";
> }
> # fuse line from syllables
> $content[$i]=join " ", @line;
> }
> 
> # output
> my $newfile=$_;
> $newfile=~s/\.lyr\./.out./;
> open FILE, ">$newfile";
> for (my $i=0; $i print FILE "$content[$i]\n";
> }
> close FILE;
> }
> 
> 
> 
> ___
> Lilypond-user mailing list
> [EMAIL PROTECTED]
> http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: lyrics entry help!!!-was hebrew lily

2003-07-03 Thread Aaron
Hi all and Amelie,

I have been using your script and it really works.

I have one question, when I want to add -- or ___ between lyrics they
don't show up in the final ps or pdf (see attached) notice to notes with
no lyrics that is because in the song there are a few places with a few
notes per one sylable.

I checked the mahyedid.out.29 and all the -- and __ had vanished???

What to do??

Also notice in the exampe that the lyrics in the first measure are not
aligned right.

Help
Thanks
Aaron
On Wed, 2003-07-02 at 20:22, Amelie Zapf wrote:
> Hi Aaron, all,
> The following script should do the job:
> 
> Cheers, Amy
> 
> #!/usr/bin/perl
> 
> # revertlyrics.pl v0.1
> # Script to print right-to-left languages backwards
> # in Lilypond
> # (c) Amelie Zapf 2003
> # Licensed under the GNU GPL v2
> 
> 
> # Usage: revertlyrics.pl 
> #  1. Name each lyric file .lyr.
> #  2. Insert "\include ".out.";
> # at the appropriate positions in your lilypond file
> #  3. Run script
> 
> use warnings;
> use strict;
> 
> # which files to process
> my $file=$ARGV[0];
> $file=~s/\.ly//;
> my @files=glob("$file.lyr.*");
> 
> foreach (@files) {
> # read
> open FILE, $_;
> my @content=;
> close FILE;
> 
> # process
> for (my $i=0; $i # get rid of spurious blank space
> chomp $content[$i];
> $content[$i]=~s/\s+/ /g;
> #split into syllables
> my @line=split / /, $content[$i];
> for (my $j=0; $j # get rid of lyric value
> my $time=$line[$j];
> $time=~s/^[^\d]+//;
> $line[$j]=~s/[\d]+\.+$//;
> # take care that trailing hyphens appear at the end
> if ($line[$j]=~/\-$/) {
> $line[$j]=~s/\-$//;
> $line[$j]="-$line[$j]";
> }
> # special treatment of centered hyphens and
> # syllable extenders, actual substitution
> if ($line[$j] ne "--" && $line[$j] ne "__") {
> $line[$j]="\"R{$line[$j]}\"";
> }
> # get value back in
> $line[$j]="$line[$j]$time";
> }
> # fuse line from syllables
> $content[$i]=join " ", @line;
> }
> 
> # output
> my $newfile=$_;
> $newfile=~s/\.lyr\./.out./;
> open FILE, ">$newfile";
> for (my $i=0; $i print FILE "$content[$i]\n";
> }
> close FILE;
> }
> 
> 
> 
> ___
> Lilypond-user mailing list
> [EMAIL PROTECTED]
> http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


mayedidos29.pdf
Description: Adobe PDF document
___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: lyrics entry help!!!-was hebrew lily

2003-07-03 Thread Aaron
Hi all,
I tried the $$ etc. but have no idea what file to add it to and in what
format. \\$$ ??

Thanks

Aaron
On Thu, 2003-07-03 at 18:56, Ferenc Wagner wrote:
> Amelie Zapf <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> 
> >> Also notice in the exampe that the lyrics in the first
> >> measure are not aligned right.
> >
> > I see that the first syllable is too far to the right and
> > there is no space between the first two syllables?
> 
> With the present approach, you can not simply add a space at
> the end (or front?!) of the syllabe, can you? ;) And any
> more elaborate (La)TeX construct can easily ruin it much
> worse.  But you can try things like ~, $$, $\;$, \quad,
> \rule{2cm}{0pt}, \hskip1in and whatnot, with appropriately
> doubled backslashes, of course!
>  Feri.
> 
> 
> ___
> Lilypond-user mailing list
> [EMAIL PROTECTED]
> http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: lyrics entry help!!!-was hebrew lily

2003-07-03 Thread Aaron
Hi again
I am sorry no -- and no __ 

I wrote spaceing by mistake.:(
Aaron
On Fri, 2003-07-04 at 00:02, Amelie Zapf wrote:
> Hi Aaron,
> 
> > I tried your versions and the spacing is still off.
> 
> Bear in mind, I didn't say it wouldn't be. The fix I did was getting the -- 
> and __ to appear.
> 
> The rest (spacing...), due to lack of TeX competence, I have to leave to a 
> qualified TeX guru. Sorry.
> 
> Regards,
> 
> Amy



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: lyrics entry help!!!-was hebrew lily

2003-07-03 Thread Aaron
Thanks for the effort,
I am sorry I seem so dumb at times,
It is my lack of latex tex and lilypond knowledge.
I am as you can tell trying to do something before I know how, sort of
like leaping before I look.
So thanks
again, I will read and try it again.
Aaron
On Fri, 2003-07-04 at 02:43, Ferenc Wagner wrote:
> Aaron <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> 
> > I tried the $$ etc. but have no idea what file to add it
> > to and in what format. \\$$ ??
> 
> How did you try them, then? :) Simply tack them to the
> beginning of end of a syllabe.  Because the preprocessor you
> use does not care about quotes, you can not simply add a
> space like " this".  Do it like ~this instead (~ is a space
> for TeX, where it must not break a line -- irrelevant in
> your case).  $$ is rubbish, do not try at home.  You can
> "insert" arbitrary (even negative) amount of space by e.g.
> \\hskip-3cm (doubled backslash for Lilypond).  But this
> technique also confuses Lilypond's internal calculation of
> syllabe widths (beyond the confusion created by \\R{}'s), so
> you may want to change Lilypond's own alignment mechanism:
> 
> \property ... How is it exactly?  [Google gives
> 
> http://www.lilypond.org/stable/Documentation/user/out-www/lilypond/Fine-tuning-a-piece.html
> 
> Reading a couple of times...  Hacking a couple of hours...]
> 
> So here is something you may find interesting (and also
> familiar :):
> 
> - cut --8<-- here -
> 
> \version "1.6.10"   % Thanks, Han-Wen!
> 
> % Do you still have problems with the titles?
> \header {
>   title = "Title"
> %  languague = "hebrew,english" % don't forget to uncomment this!
> }
> 
> \include "paper26.ly"
> 
> % General purpose mapping function: applies FUNC to every
> % text field in MUSIC.
> #(define (text-map func music)
>   (let ((text (ly-get-mus-property music 'text))
> (element (ly-get-mus-property music 'element))
> (elements (ly-get-mus-property music 'elements)))
>(if (not (null? text))
> (ly-set-mus-property! music 'text (func text)))
>(if (not (null? element))
> (ly-set-mus-property! music 'element (text-map func element)))
>(if (not (null? elements))
> (ly-set-mus-property! music 'elements
>   (map (lambda (m) (text-map func m)) elements)))
>music))
> 
> % Does Scheme really not include this function?
> #(define (string-reverse str)
>   (list->string (reverse (string->list str
> 
> % Reverse every word (in terms of the above two functions)
> #(define (text-reverse lyric)
>   (text-map string-reverse lyric))
> 
> % Sandwich every word between PRE and POST
> #(define (text-augment pre post)
>   (lambda (lyric)
>(text-map (lambda (word) (string-append pre word post)) lyric)))
> 
> % I factored out the lyrics, and also tried setting
> % the extra-offset property randomly.  It works.
> lyr = \lyrics {
> Tamm,
> \property LyricsVoice . LyricText \override #'extra-offset = #'(5 . 0)
> ta
> \property LyricsVoice . LyricText \revert #'extra-offset
> damm
> }
> 
> \score {
>   \addlyrics
> \notes {
>   \clef "bass"
>   \key d \major
>   \time 3/4
>   d4. a8 g4
> }
> \context Lyrics < \lyr \apply #(text-augment "A" "B") \lyr >
> %   Here you probably want to use "\\R{" and "}" instead.
> \paper {
>   papersize = "a4"
>   indent = 0.0\cm
>   }
> }
> 
> - and --8<-- here -
> 
> Hmm, the documentation seems *MUCH* more comprehensible than
> last time I checked (half a year or so).  But I declare
> Scheme the worst functional language ever.  Or maybe I
> should learn it.  I am really interested in the right way of
> doing the above.  Hmm.  What is the way to munge the text
> AFTER Lily's positioning work?
>Feri.
> 
> 
> ___
> Lilypond-user mailing list
> [EMAIL PROTECTED]
> http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: lyrics entry help!!!-was hebrew lily

2003-07-04 Thread Aaron
I created the file with one alef so that I can see what I am doing:
here is the file and here is the output:
-snip-
\version "1.6.10"   % Thanks, Han-Wen!

% Do you still have problems with the titles?
\header {
  title = "Title"
%  languague = "hebrew,english" % don't forget to uncomment this!
}

\include "paper26.ly"

% General purpose mapping function: applies FUNC to every
% text field in MUSIC.
#(define (text-map func music)
  (let ((text (ly-get-mus-property music 'text))
(element (ly-get-mus-property music 'element))
(elements (ly-get-mus-property music 'elements)))
   (if (not (null? text))
(ly-set-mus-property! music 'text (func text)))
   (if (not (null? element))
(ly-set-mus-property! music 'element (text-map func element)))
   (if (not (null? elements))
(ly-set-mus-property! music 'elements
  (map (lambda (m) (text-map func m)) elements)))
   music))

% Does Scheme really not include this function?
#(define (string-reverse str)
  (list->string (reverse (string->list str

% Reverse every word (in terms of the above two functions)
#(define (text-reverse lyric)
  (text-map string-reverse lyric))

% Sandwich every word between PRE and POST
#(define (text-augment pre post)
  (lambda (lyric)
   (text-map (lambda (word) (string-append pre word post)) lyric)))

% I factored out the lyrics, and also tried setting
% the extra-offset property randomly.  It works.
lyr = \lyrics {
א
%\property LyricsVoice . LyricText \override #'extra-offset = #'(5 .
0)
%ta
%\property LyricsVoice . LyricText \revert #'extra-offset
%damm
}

\score {
  \addlyrics
\notes {
  \clef "bass"
  \key d \major
  \time 3/4
  d4. a8 g4
}
\context Lyrics < \lyr \apply #(text-augment "\\R{" "}") \lyr >
%   Here you probably want to use "\\R{" and "}" instead.
\paper {
  papersize = "a4"
  indent = 0.0\cm
  }
}
---snip---
[EMAIL PROTECTED] aamehl]$ ly2dvi -P onenoet.ly
Running LilyPond...
GNU LilyPond 1.6.10
Now processing: `onenoet.ly'
Parsing...
Interpreting music...warning: can't find ascii character: 224
warning: can't find ascii character: 224
[2]
Preprocessing elements...
Calculating column positions... programming error: No StaffSpacing
wishes found (Continuing; cross thumbs)
[2]
paper output to `onenoet.tex'...
writing header field `title' to `onenoet.title'...

Analyzing onenoet.tex...
Running LaTeX...
ly2dvi:error: LaTeX failed on the output file.

ly2dvi:error: The error log is as follows:


! Undefined control sequence.
 ...scale \magfontSZXAComMMBo \hbox {\R
  {א}}
l.73 }
  %
The control sequence at the end of the top line

Traceback (most recent call last):
  File "/usr/bin/ly2dvi", line 1073, in ?
run_latex (files, outbase, extra_init)
  File "/usr/bin/ly2dvi", line 777, in run_latex
raise 'LaTeX error'
LaTeX error
LATEX output to `onenoet.latex'...
TEX output to `onenoet.tex'...
[EMAIL PROTECTED] aamehl]$
snip

Thanks
Aaron



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: lyrics entry help!!!-was hebrew lily

2003-07-04 Thread Aaron
Thanks,
I think I am confused then where my lyrics should go.
---
A.)   \context Lyrics \apply #(text-augment "\\R{" "}") \lyrics {
tra la la
  }

-
or
---
B. )lyr = \lyrics {
> א
> %\property LyricsVoice . LyricText \override #'extra-offset = #'(5
.
> 0)
> %ta
> %\property LyricsVoice . LyricText \revert #'extra-offset
> %damm
> }
-
I am getting the feeling that the right place is A not B???
I will experiment.
Thanks
Aaron



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: lyrics entry help!!!-was hebrew lily

2003-07-05 Thread Aaron
And the winner is!!
See the attached pdf.
thanks Joseph and Ferenc and matts!!

Wow I was wondering why I got no hebrew just one mispelling and all is
set.
Thanks
Now I can get down to learning lilypond!!!
Thanks
Aaron
On Fri, 2003-07-04 at 20:32, Joseph Zitt wrote:
> Aaron wrote:
> > I created the file with one alef so that I can see what I am doing:
> > here is the file and here is the output:
> > -snip-
> > \version "1.6.10"   % Thanks, Han-Wen!
> > 
> > % Do you still have problems with the titles?
> > \header {
> >   title = "Title"
> > %  languague = "hebrew,english" % don't forget to uncomment this!
> 
> And when you uncomment it, I'm pretty sure that you should fix the 
> spelling of "languague" to "language".
> 


onenoet.pdf
Description: Adobe PDF document
___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


hebrew lily example

2003-07-05 Thread Aaron
Hi all here is a pdf for all to see.

Thanks all

Notice that I can't use hebrew in the title, when I do nothing comes
out...

But besides that wow.
Thanks
Aaron



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: hebrew lily example

2003-07-05 Thread Aaron
hm maybe its not allowed???
I see that it didn't arrive,
here is it again.
With the source and I also would like a clearer understanding of how to
turn autobeaming off, I had a bit of trouble understanding the
documentation on this.

I am including pdf because most people don't have hebrew installed on
their system.
I still need to brush up on spacing a bit but I think you will get the
idea.
Aaron
clip--
\version "1.6.10"   % Thanks, Han-Wen!

% Do you still have problems with the titles?
\header {
  title = "title"
 language = "hebrew,english" % don't forget to uncomment this!
}

\include "paper16.ly"

% General purpose mapping function: applies FUNC to every
% text field in MUSIC.
#(define (text-map func music)
  (let ((text (ly-get-mus-property music 'text))
(element (ly-get-mus-property music 'element))
(elements (ly-get-mus-property music 'elements)))
   (if (not (null? text))
(ly-set-mus-property! music 'text (func text)))
   (if (not (null? element))
(ly-set-mus-property! music 'element (text-map func element)))
   (if (not (null? elements))
(ly-set-mus-property! music 'elements
  (map (lambda (m) (text-map func m)) elements)))
   music))

% Does Scheme really not include this function?
#(define (string-reverse str)
  (list->string (reverse (string->list str

% Reverse every word (in terms of the above two functions)
#(define (text-reverse lyric)
  (text-map string-reverse lyric))

% Sandwich every word between PRE and POST
#(define (text-augment pre post)
  (lambda (lyric)
   (text-map (lambda (word) (string-append pre word post)) lyric)))

% I factored out the lyrics, and also tried setting
% the extra-offset property randomly.  It works.
lyr = \lyrics {
   % א
%\property LyricsVoice . LyricText \override #'extra-offset = #'(5 .
0)
%ta
%\property LyricsVoice . LyricText \revert #'extra-offset
%damm
}

\score {
  \addlyrics
\notes {
  \clef "treble"
  \key e \minor
  \time 2/4
  \grace {[e'16 fis']} e'8 e' [b16 b] [e' e'] |
   g'4 g' |
   g'8 fis'\times 2/3 {e'8 fis' g'} |
   fis'4 fis' |
 %5

   fis'8 b [b16 b] fis'8 |
   a'4 a'8 [a'16 c''] |
   b'8 a' g'\times 2/3 {[fis'16 e' fis']} |
   e'2 |
%10 
   \grace {b'8}b'8 b' b'4 |
   b'8 [a'16 b'] a'8 [g'16 g'16] |
   a'8 a' a'4 |
   a'8 [g'16 a'] g'8 [fis'16 fis'] |
%15
   g'4 g'4 |
   g'8 [fis'16 g'] fis'8 [e'16 e'] |
   g'8 g' g' \times 2/3 {[fis'16 e' fis']}|
   e'2 \bar "|."


}
\context Lyrics \apply #(text-augment "\\R{" "}") \lyrics { in here
are hebrew lyrics its a shame that most of you won't see it
   מה _ _   י די דות מ נו ח תך את _  ש בת ה מל כה בכן_ 
_ נ רוץ לק רא
תך בו אי כ לה נ סו _ _  כה ל בוש בג די ח _ _ מו דות ל 
הד ליק נר בב _ _ 
ר כה ו ת כל כל ה ע בו דות לא תע שו מ לא _ _ כה

  }
%   Here you probably want to use "\\R{" and "}" instead.
\paper {
  papersize = "a4"
  indent = 0.0\cm
  }
}
-clip-
On Sun, 2003-07-06 at 02:08, David Boersma wrote:
> On 5 Jul 2003, Aaron wrote:
> 
> > Hi all here is a pdf for all to see.
> 
> Hello Aaron,
> 
> I think you forgot to provide the pdf. At least I did not get it (I am
> subscribed to lilypond).
> 
> When you repost it would be nice if you could also provide the
> corresponding lily code (complete), both to educate us (the audience) and
> to possibly get suggestions from the hackers to get also the title right.
> 
> BTW:
> Personally I prefer it when people do *not* *attach* PDF/PS/DVI/PNG files
> to their mail, but post URLs (web addresses; on a home page, for example).
> But attaching *.ly source files is OK with everybody, I think.
> 
> Cheers,
> David Boersma
> 
> >
> > Thanks all
> >
> > Notice that I can't use hebrew in the title, when I do nothing comes
> > out...
> >
> > But besides that wow.
> > Thanks
> > Aaron
> >
> >
> >
> > ___
> > Lilypond-user mailing list
> > [EMAIL PROTECTED]
> > http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user
> >
> 
> --
> David Boersma
> 
>  /"\  ASCII ribbon campaign
>  \ /  -
>   X against HTML mail
>  / \  and postings
> 
> 


testmahyedid.pdf
Description: Adobe PDF document
___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


etf2ly wows

2003-07-05 Thread Aaron
Hi all,
I am experiencing some problems with etf2ly.
When I convert from etf to ly the key changes???

Is there something I can do about this?? Either in Finale before I
convert or in etf2ly??

Also is there a way to preserve the text.
This is a bit more complicated because the original text is in hebrew.
Thanks
Aaron



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: etf2ly wows

2003-07-07 Thread Aaron
yup,
thats what I'm doing.
oh well.
probably the version of finale is just to new...
Thanks
Aaron
On Mon, 2003-07-07 at 12:47, Graham Percival wrote:
> On Sun, 06 Jul 2003 08:20:21 +0300
> Aaron <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > I am experiencing some problems with etf2ly.
> > When I convert from etf to ly the key changes???
> > 
> > Is there something I can do about this?? Either in Finale before I
> > convert or in etf2ly??
>  
> I'm not certain how up-to-date etf2ly is -- what version of Finale file are
> you trying to convert?  I suspect that you might even save time by simply
> re-typing the file into lilypond from scratch, rather than trying to make
> etf2ly work.
> 
> Cheers,
> - Graham



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: Re[2]: etf2ly wows

2003-07-07 Thread Aaron
Hi all,
What I am doing is not starting from scratch but converting etf2ly and
searching and replacing the wrong notes with the right one.
What would be the easiest is a script that transposes the key.

ie. you input the new key and it automatically searches and replaces.
Does such a script exist??
Thanks
Aaron
On Mon, 2003-07-07 at 15:07, Jeremy wrote:
> >> I am experiencing some problems with etf2ly.
> >> When I convert from etf to ly the key changes???
> >> 
> >> Is there something I can do about this?? Either in Finale before I
> >> convert or in etf2ly??
>  
> GP> I'm not certain how up-to-date etf2ly is -- what version of Finale file are
> GP> you trying to convert?  I suspect that you might even save time by simply
> GP> re-typing the file into lilypond from scratch, rather than trying to make
> GP> etf2ly work.
> 
> Actually, I've had this problem a few times. There's nothing you can
> do about it. I hope you didn't have too big a piece to convert,
> because it's due to the messed up way Finale stores keys. It stores
> pitches relative to a base (the key).
> 
> This may sound silly, but I've been using ETF2LY for quite some time
> now, and I've got around three hundred pages of music typeset. These
> cases are, albeit not rare, avoidable. I think staying clear of minor
> keys might do the trick (though I don't have any facts to base my
> affirmation on). In any case, you'll have no problem if you just enter
> the accidentals manually (or do a search & replace for " b" to " bes",
> for instance).
> 
> 



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: Re[2]: etf2ly wows

2003-07-07 Thread Aaron
Hi,
What I seem to get is that the conversion want to make all my files into
c major.

The rythem translates perfectly. But the notes not.

I can give an example if anyone thinks it worth the time to play with
etf2ly.
In the mean time I convert and use search and replace to fix the note
names.

a script would be as I said much quicker.

Thanks
Aaron
On Mon, 2003-07-07 at 21:45, Jan Nieuwenhuizen wrote:
> Jeremy <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> 
> > Actually, I've had this problem a few times. There's nothing you can
> > do about it.
> 
> If you cannot reproduce the problem, there's nothing you can do.
> 
> > I think staying clear of minor keys might do the trick
> 
> But if you can reduce the problem to a real simple etf file that gives
> the wrong result, you can send a bug report.



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


vim for lily

2003-07-10 Thread Aaron
Hi all,
I was wondering:
1. What helpers come with the vim for lilypond stuff.
2. How do I use the mode?
so far all I get is the sytax highlighting.
I am hoping for some help with bracket plus some short cuts to note
entry and \grace -\mordent etc.


Plus is there a way to have it check measures with the wrong amount of
beats and somehow highlight them???

-
I would also like to hear from other vim users as to tip and tricks they
use to get the most from vim with lilypond.
Thanks
Aaron



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


supression

2003-07-10 Thread Aaron
Hi all,
I was wondering how do I supress 
warning: can't find ascii character: 229
warning: can't find ascii character: 249
warning: can't find ascii character: 224
warning: can't find ascii character: 238
warning: can't find ascii character: 236
warning: can't find ascii character: 250
warning: can't find ascii character: 224
warning: can't find ascii character: 229
warning: can't find ascii character: 236
warning: can't find ascii character: 224
warning: can't find ascii character: 229
warning: can't find ascii character: 229
warning: can't find ascii character: 232
when running ly2dvi?

It is a bit annoying and has no effect on my output.
Thanks
Aaron



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


lilypond vim

2003-07-12 Thread Aaron
Hi all I was wondering is someone knows of a way to map the f10 key in
vim so that after I run lilypond the pdf opens in xpdf or acroread??

since I am using hebrew I changed lilypond to ly2dvi. Is there something
to be done to lilypond executible so that it chooses elatex??. I would
like it to then show me what I have done without extra work.
Thanks
Aaron



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


vim help lilypond

2003-07-13 Thread Aaron
Hi all,

I want to extend gvim to add some additional features for lilypond.

1. I would like a way to add templates within a current lilypond file.
for example the repeat first ending to place the template at current
cursor position when I type :re or similar.

2. A way to add additional features to f10 binding in lilypond vimrc
that will cause xpdf to open with the current buffer (right now I have
f10 set up to do ly2dvi -p on the current buffer.

3. I can't tell if it is supposed to do it already but I would love to
type \gr ctl+n and get \grace{} with the cursor inside the braces ready
to type. Also a'2- will expand to a'2-\ with a list of options to choose
from.

these are just a few of my thoughts but it seems to me that most
lilypond users are emac users and there could be some development here.

If this isn't appropriate for you and you know someone else who could
help please forward it for me.

I will also forward it to the lilypond users group.
Thanks
Aaron 









___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


its all relative

2003-07-16 Thread Aaron
Hi all,

I am notation single line songs with lyrics.
I am finding that one of the things that is slowing me down is the
adding of ' to note names. The other thing is getting relative to work
for me - the way it is working for me is counter intuitive--

what I would like to do is define a scale at the beginning of the piece
as the notes that don't need 's and all other notes add 's to.
for example
key e\phrygian

my scale e' f' g' a' g' c' d' e' woulnt need 's but the f -> would need
slashes or a relative as well as the <- e' would need commas or
relative.

Is there a way to do this now relative only defines a fourth, which
forces
me to spend a lot of time tweaking

Any ideas would be most welcome.
Thanks
Aaron




___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


creating a context??

2003-07-17 Thread Aaron
Hi all I am again finding myself in the postition of newbie who should
be a hacker.

I am trying to find a way to tell lilypond that when I enter a set of
notes e f g a b c d to read them as e' f' g' a' b' c' d'

\relative won't work for me because I need this to work for more than a
fourth.


what I thought of what to define a context (is this the right term??)

nigun = \property  and then something that over rides the octave
settings

then I just encase my melody in nigun {} and away I go.

or is there a way to make relitive work for more than a fourth???

Thanks
Aaron



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


creating a context??

2003-07-17 Thread Aaron
Well \relative in practice doesn't save me much time because a fourth
with out ' or , is not enough and I can't seem to use \relative for the
whole song. (could be I just don't know how)

but even then I must fine tune the octave which takes me as much time as
if I entered the , 's in the first place.

Additionally I am only type setting monphonic songs with no
accompaiment. Most of these songs ranges are within an octave.

e' f' g' a' b' c'' d'' and sometimes the b below.

simply put a fourth isn't enough for me.

Aaron




___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


creating a context??

2003-07-17 Thread Aaron
Hi again,
does that mean that the fourth is in both directions??

It didn't seem to work that way for me but I wasn't pay that close
attention.

I will try it and see.
Aaron



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


was context

2003-07-17 Thread Aaron
hi, 
All thanks I now understand \relative and I reread the manual and I
guess thats what it ment although it could have been a bit clear
but now I got it thanks
Aaron



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


midi

2003-07-19 Thread Aaron
hi all,
I can't figure out how to get midi output for ly2dvi.

I get ps pds and dvi no problem.

Thanks
aaron



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


metronome markings

2003-07-20 Thread Aaron
Hi all,

I need to add metronome markings to my songs and was confused by the
docs. Is there an easy way to do this??

Ideally I would like the midi tempo and the metronome marking to be the
same. I mean, is there a way to enter the information once and have it
take care of both o| =  128 and tempo = 128 ?

If not I would accept help on the metronome markings


I don't need to be too fancy.

Aaron 



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


triple trouble

2003-07-20 Thread Aaron
Hi all,
I am just confused and since I can't figure it out on my own, I am
writing for some help to clear my thick skull.

The problem:

6/8 meter
1. \times 4/? { g16 fis16 g16 dis16} e4. 
in 6/8 4 16th notes on the top and what should be on the bottom??

2. \times 5/? { g16 fis16 g16 dis16 e16 ~} e4. 

in 6/8 5 16th notes on the top and what should be on the bottom??

I have been trying a number of solutions and none of the parse.

Thanks
Aaron




___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


wishing to D.C.

2003-07-20 Thread Aaron
Hi all,

I have searched and searched in the docs, but I can't seem to find out
how to do a D.C. al fine or al segno.

help,
Aaron



___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   >