Hallo Hermann-Josef,
Am Sat, Oct 05, 2024 at 12:10:38PM +0200 schrieb hermann-Josef Beckers:
> Am 04.10.24 um 19:40 schrieb Christoph Brinkhaus:
> > Hallo Mitübersetzer,
> > 
> > ich habe die Vorlage gs.1.po übersetzt. Sie beinhaltet 185
> > Zeichenketten, die ich in Abschnitten vorstellen möchte.
> > 
> > Im Anhang ist der zweitee Teil mit 30 Zeichenketten.
> > 
> Hallo Christoph,
> 
> zusätzlich zu Helges Anmerkungen:
> 
> #. type: Plain text
> #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
> #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
> msgid ""
> "For example, on a 9-pin Epson-compatible printer, you get the
> lowest-density "
> "(fastest) mode with"
> msgstr ""
> "Zum Beispiel setzen Sie einem Epson-kompatiblen 9-Nadel-Drucker "
> "auf den (schnellsten) Modus mit der niedrigsten Auflösung mit"
> 
> s/einem/einen/
> 
Vielen Dank für die Korrektur!
Ich finde es manchmal erstaunlich oder erschreckend, was mir trotz
mehrmaligen Lesens durchrutscht. Oft sind es dann solche "einfachen"
Dinge.

Viele Grüße,
Christoph
-- 
Ist die Katze gesund
schmeckt sie dem Hund.

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature

Antwort per Email an