Hallo Helge, hallo Jens, Am 07.05.2008 um 19:09 schrieb Helge Kreutzmann:
> Hallo Jens, > On Wed, May 07, 2008 at 01:54:40AM +0200, Jens Seidel wrote: >> > > msgid "Processing triggers for %s" >> > > msgstr "Verarbeite Auslöser für %s" >> > >> > Trigger bitte, wie in dpkg. >> >> Wieso? Mit Trigger kann ich nicht viel anfangen, mit Auslöser durchaus. >> Hier sollte eventuell dpkg angepasst werden. > > In den Handbüchern zu Apt s/Apt/dpkg/ > (wo ich auch überlegt hatte, den Begriff zu > übersetzen) habe ich Trigger beim ersten Auftreten in Klammern > übersetzt, ansonsten aber als Fachterminus so gelassen. Mir scheint es auch besser zu sein, ihn zu belassen. Einige Meldungen in dpkg kamen mir ein bisschen komisch vor, als ich es mit »Auslöser« versucht hatte. So ist wenigstens klar, _dass_ es ein Fachterminus ist und der Laie ihn nicht unbedingt verstehen muss. Ehrlich gesagt hatte ich selbst ziemliche Mühe damit, ist es dir ähnlich gegangen? Viele Grüße, Sven -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]