Re: kde4libs 4:4.3.2-2: Please update debconf PO translation for the package kde4libs

2010-03-14 Diskussionsfäden Holger Wansing
Hi, Helge Kreutzmann wrote: > On Sun, Feb 14, 2010 at 02:27:06PM +0100, Holger Wansing wrote: > > bezüglich der Zeichensetzung gibt es hier aber noch ohne Ende Arbeit, oder? > > > > Es fehlen massenweise Kommas und Bindestriche (von Helge auch schon > > teilweise > > angemerkt, aber nicht übern

Re: kde4libs 4:4.3.2-2: Please update debconf PO translation for the package kde4libs

2010-03-11 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Karl Ferdinand, On Thu, Mar 11, 2010 at 12:38:28PM +0100, Karl Ferdinand Ebert wrote: > also ich hatte nach dem 24.2. keine weitere Email von irgendwem zu dem Thema > erhalten (keine Email von der Liste lösche ich, vielleicht woanders > gelandet?). Die gewünschten Änderungen sind von damals

Re: kde4libs 4:4.3.2-2: Please update debconf PO translation for the package kde4libs

2010-03-11 Diskussionsfäden Karl Ferdinand Ebert
Hallo Helge, also ich hatte nach dem 24.2. keine weitere Email von irgendwem zu dem Thema erhalten (keine Email von der Liste lösche ich, vielleicht woanders gelandet?). Die gewünschten Änderungen sind von damals auf dem SVN im aktuellen Entwicklungszweig. Da ich (wie andere auch) dachte, dass

Re: kde4libs 4:4.3.2-2: Please update debconf PO translation for the package kde4libs

2010-03-09 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Karl Ferdinand, wie ist der Status? Die anderen Übersetzer hatten ja noch Anmerkungen, da habe ich on-list keine Antwort gesehen. Diese Paket ist jetzt schon lange ohne deutsche Übersetzung und der Freeze nähert sich (hoffentlich) bald. Bist Du im Betreuer-Team und kannst - nach Berücksichtig

Re: kde4libs 4:4.3.2-2: Please update debconf PO translation for the package kde4libs

2010-02-24 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Karl, On Wed, Feb 24, 2010 at 08:31:12AM +0100, Karl Ferdinand Ebert wrote: > ich bin leider seit zwei Wochen bettlägerig und nicht imstande gewesen dem > ganzen zu folgen, würde in Anbetracht, dass nächste Woche es genauso bei mir > bleiben dürfte, mich von der Übersetzung für diese Zeit z

Re: kde4libs 4:4.3.2-2: Please update debconf PO translation for the package kde4libs

2010-02-23 Diskussionsfäden Karl Ferdinand Ebert
Hallo Helge, ich bin leider seit zwei Wochen bettlägerig und nicht imstande gewesen dem ganzen zu folgen, würde in Anbetracht, dass nächste Woche es genauso bei mir bleiben dürfte, mich von der Übersetzung für diese Zeit zurückziehen, aber jedem, der dafür einspringt, anbieten, es zum debian-kd

Re: kde4libs 4:4.3.2-2: Please update debconf PO translation for the package kde4libs

2010-02-23 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Karl (kein CC: notwendig, bin auf der Liste - bei Dir auch?) On Thu, Feb 11, 2010 at 10:13:27PM +0100, Karl Ferdinand Ebert wrote: > ich denke innerhalb der nächsten zwei Wochen schätze ich mal, die letzte an > diese Liste geschickte Version hatte ich damals auch per svn-commit > hochgelad

Re: kde4libs 4:4.3.2-2: Please update debconf PO translation for the package kde4libs

2010-02-14 Diskussionsfäden Holger Wansing
Hi, Karl Ferdinand Ebert wrote: > Hallo Helge, > > anbei ist die verbesserte Übersetzung für kd4libs, welche ich auf den debian- > svn Server platziert habe. Die Veränderungen sind nur Formatanpassungen, da > ich mit podebconf-display-po ein paar Unschönheiten entdeckt habe (es ist nun bezügl

Re: kde4libs 4:4.3.2-2: Please update debconf PO translation for the package kde4libs

2010-02-14 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Karl, On Sat, Feb 13, 2010 at 12:42:51PM +0100, Karl Ferdinand Ebert wrote: > anbei ist die verbesserte Übersetzung für kd4libs, welche ich auf den debian- > svn Server platziert habe. Die Veränderungen sind nur Formatanpassungen, da Danke, ich schaue sie jetzt nicht noch mal durch, da ich

Re: kde4libs 4:4.3.2-2: Please update debconf PO translation for the package kde4libs

2010-02-13 Diskussionsfäden Jens Seidel
Hallo Karl, einige Anmerkungen von mir ... On Sat, Feb 13, 2010 at 12:42:51PM +0100, Karl Ferdinand Ebert wrote: > anbei ist die verbesserte Übersetzung für kd4libs, welche ich auf den debian- > svn Server platziert habe. Die Veränderungen sind nur Formatanpassungen, da > msgid "Stop unsafe KDE

Re: kde4libs 4:4.3.2-2: Please update debconf PO translation for the package kde4libs

2010-02-13 Diskussionsfäden Karl Ferdinand Ebert
Hallo Helge, anbei ist die verbesserte Übersetzung für kd4libs, welche ich auf den debian- svn Server platziert habe. Die Veränderungen sind nur Formatanpassungen, da ich mit podebconf-display-po ein paar Unschönheiten entdeckt habe (es ist nun auch beinahe exakt gleich mit der Orginalformatieru

Re: kde4libs 4:4.3.2-2: Please update debconf PO translation for the package kde4libs

2010-02-11 Diskussionsfäden Karl Ferdinand Ebert
Hallo Helge, ich denke innerhalb der nächsten zwei Wochen schätze ich mal, die letzte an diese Liste geschickte Version hatte ich damals auch per svn-commit hochgeladen, daher sollte sie beim fertigen Packen von kde4.4 enthalten sein. Ich werde mich aber nochmal bei meiner Kontaktperson vergewi

Re: kde4libs 4:4.3.2-2: Please update debconf PO translation for the package kde4libs

2010-02-11 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Karl, On Thu, Dec 17, 2009 at 09:47:36PM +0100, Karl Ferdinand Ebert wrote: > vielen Dank für diese umfassende Email, ich werde gleich die aktualisierte > Übersetzung per svn bei alioth.d.o einbringen. Jetzt, wo mir die > Zusammenhänge Ist schon bekannt, wann die nächste Paketversion mit

Re: kde4libs 4:4.3.2-2: Please update debconf PO translation for the package kde4libs

2009-12-17 Diskussionsfäden Karl Ferdinand Ebert
-- Regards, Karl Ferdinand Ebert Lieber Helge, vielen Dank für diese umfassende Email, ich werde gleich die aktualisierte Übersetzung per svn bei alioth.d.o einbringen. Jetzt, wo mir die Zusammenhänge klar sind, bleibe ich natürlich am Ball. Ich selbst betreue noch ein eigenes Paket (tmux)

Re: kde4libs 4:4.3.2-2: Please update debconf PO translation for the package kde4libs

2009-12-16 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Ferdinand, On Tue, Dec 15, 2009 at 10:25:30PM +0100, Karl Ferdinand Ebert wrote: > Am Dienstag 15 Dezember 2009 21:49:02 schrieb Helge Kreutzmann: > > Hallo Ferdinand, > > in Version 4:4.3.4-1 vom 9. Dezember fehlt die deutsche Übersetzung > > > > :-(( Brauchst Du Hilfe oder soll das jemand

Re: kde4libs 4:4.3.2-2: Please update debconf PO translation for the package kde4libs

2009-12-15 Diskussionsfäden Karl Ferdinand Ebert
Am Dienstag 15 Dezember 2009 21:49:02 schrieb Helge Kreutzmann: > Hallo Ferdinand, > in Version 4:4.3.4-1 vom 9. Dezember fehlt die deutsche Übersetzung > > :-(( Brauchst Du Hilfe oder soll das jemand anders übernehmen? Wenns > > eng wird, kein Problem, dann sag' hier auf der Liste Bescheid, gera

Re: kde4libs 4:4.3.2-2: Please update debconf PO translation for the package kde4libs

2009-12-15 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Ferdinand, in Version 4:4.3.4-1 vom 9. Dezember fehlt die deutsche Übersetzung :-(( Brauchst Du Hilfe oder soll das jemand anders übernehmen? Wenns eng wird, kein Problem, dann sag' hier auf der Liste Bescheid, gerade bei Debconf, die nur einmal angezeigt werden. Viele Grüße He

Re: kde4libs 4:4.3.2-2: Please update debconf PO translation for the package kde4libs

2009-11-10 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Ferdinand, On Tue, Nov 10, 2009 at 08:41:54PM +0100, Karl Ferdinand Ebert wrote: > danke für die Erinnerung, ich habe den Entwurf dieser Email in der Fülle von > Arbeit für mein Diplom vergessen. Gibt es eigentlich neben dieser Liste auch > einen irc-chat channel? Soweit ich weiß nicht.

Re: kde4libs 4:4.3.2-2: Please update debconf PO translation for the package kde4libs

2009-11-10 Diskussionsfäden Karl Ferdinand Ebert
Hallo Helge, danke für die Erinnerung, ich habe den Entwurf dieser Email in der Fülle von Arbeit für mein Diplom vergessen. Gibt es eigentlich neben dieser Liste auch einen irc-chat channel? Freundlichen Gruß, Ferdinand ps: hier meine Taten und Vorschläge: Am Donnerstag 05 November 2009 00:

Re: kde4libs 4:4.3.2-2: Please update debconf PO translation for the package kde4libs

2009-11-10 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Karl, On Thu, Nov 05, 2009 at 12:06:28AM +0100, Helge Kreutzmann wrote: > Kannst Du dann die Vorlage noch mal schicken, ich wuerde gerne drueber > gucken, wenn die Aenderungen implementiert sind. Danke. Hattest Du schon Gelegenheit, über unsere Vorschläge drüber zu schauen? Das mag jetzt auf

Re: kde4libs 4:4.3.2-2: Please update debconf PO translation for the package kde4libs

2009-11-04 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Karl, (kein CC: an mich notwendi) On Wed, Nov 04, 2009 at 08:37:11PM +0100, Karl Ferdinand Ebert wrote: > eigentlich nicht, denn ich hatte es bereits heute früh an diese Liste > mitgesendet (zwecks Sichtung). Es ist nun aber nochmal beigefügt. Sorry, das hatte ich uebersehen. > # translat

Re: kde4libs 4:4.3.2-2: Please update debconf PO translation for the package kde4libs

2009-11-04 Diskussionsfäden Frederik Schwarzer
[Karl Ferdinand Ebert | Wednesday 04 November 2009] > Am Mittwoch 04 November 2009 19:38:28 schrieb Helge Kreutzmann: > > Hallo Karl, > > > > On Wed, Nov 04, 2009 at 07:35:32PM +0100, Karl Ferdinand Ebert wrote: > > > b) Nevertheless no one seemed to have look at my first translation, > > > therefo

Re: kde4libs 4:4.3.2-2: Please update debconf PO translation for the package kde4libs

2009-11-04 Diskussionsfäden Karl Ferdinand Ebert
Am Mittwoch 04 November 2009 19:38:28 schrieb Helge Kreutzmann: > Hallo Karl, > > On Wed, Nov 04, 2009 at 07:35:32PM +0100, Karl Ferdinand Ebert wrote: > > b) Nevertheless no one seemed to have look at my first translation, > > therefore I ask now for quick review, > > Du hast leider dazu den Anh

Re: kde4libs 4:4.3.2-2: Please update debconf PO translation for the package kde4libs

2009-11-04 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Karl, On Wed, Nov 04, 2009 at 07:35:32PM +0100, Karl Ferdinand Ebert wrote: > b) Nevertheless no one seemed to have look at my first translation, therefore > > I ask now for quick review, Du hast leider dazu den Anhang vergessen :-(( Viele Gruesse Helge -- Dr.

Re: kde4libs 4:4.3.2-2: Please update debconf PO translation for the package kde4libs

2009-11-04 Diskussionsfäden Karl Ferdinand Ebert
Am Mittwoch 04 November 2009 19:06:54 schrieb Helge Kreutzmann: > Hello, > > On Wed, Nov 04, 2009 at 12:09:11PM +0100, Christian Perrier wrote: > > Karl Ferdinand Ebert a écrit : > > > Am Mittwoch 04 November 2009 07:07:51 schrieb Christian Perrier: > > >> Hi, > > >> > > >> The debian-l10n-english

Re: kde4libs 4:4.3.2-2: Please update debconf PO translation for the package kde4libs

2009-11-04 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hello, On Wed, Nov 04, 2009 at 12:09:11PM +0100, Christian Perrier wrote: > Karl Ferdinand Ebert a écrit : > > Am Mittwoch 04 November 2009 07:07:51 schrieb Christian Perrier: > >> Hi, > >> > >> The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for > >> kde4libs. This process has resu

Re: kde4libs 4:4.3.2-2: Please update debconf PO translation for the package kde4libs

2009-11-04 Diskussionsfäden Christian Perrier
Karl Ferdinand Ebert a écrit : > Am Mittwoch 04 November 2009 07:07:51 schrieb Christian Perrier: >> Hi, >> >> The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for >> kde4libs. This process has resulted in changes that may make your >> existing translation incomplete. >> >> A round o

Re: kde4libs 4:4.3.2-2: Please update debconf PO translation for the package kde4libs

2009-11-04 Diskussionsfäden Karl Ferdinand Ebert
Am Mittwoch 04 November 2009 07:07:51 schrieb Christian Perrier: > Hi, > > The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for > kde4libs. This process has resulted in changes that may make your > existing translation incomplete. > > A round of translation updates is being launche

kde4libs 4:4.3.2-2: Please update debconf PO translation for the package kde4libs

2009-11-03 Diskussionsfäden Christian Perrier
Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for kde4libs. This process has resulted in changes that may make your existing translation incomplete. A round of translation updates is being launched to synchronize all translations. Please send the updated file as a wishlist