CVSROOT: /web/www Module name: www Changes by: Andrea Pescetti <pescetti> 11/10/06 20:42:17
Modified files: licenses/po : license-list.it.po Log message: Translation updated. CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.it.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20 Patches: Index: license-list.it.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.it.po,v retrieving revision 1.19 retrieving revision 1.20 diff -u -b -r1.19 -r1.20 --- license-list.it.po 4 Oct 2011 16:36:21 -0000 1.19 +++ license-list.it.po 6 Oct 2011 20:42:11 -0000 1.20 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: license-list.html\n" "POT-Creation-Date: 2011-10-04 12:25-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-19 12:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-06 22:41+0100\n" "Last-Translator: Andrea Pescetti <pesce...@gnu.org>\n" "Language-Team: Italian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -419,8 +419,8 @@ msgid "" "<a id=\"AGPL\"></a> <a id=\"AGPLv3.0\" href=\"/licenses/agpl.html\"> GNU " "Affero General Public License (AGPL) version 3</a> <span class=\"anchor-" -"reference-id\"> (<a href=\"#AGPL\">#AGPL</a>) (<a href=\"#AGPLv3.0" -"\">#AGPLv3.0</a>)</span>" +"reference-id\"> (<a href=\"#AGPL\">#AGPL</a>) (<a href=" +"\"#AGPLv3.0\">#AGPLv3.0</a>)</span>" msgstr "" "<a id=\"AGPL\"></a> <a id=\"AGPLv3.0\" href=\"/licenses/agpl.html\"> Licenza " "Pubblica Generica GNU Affero (GNU Affero General Public License, AGPL) " @@ -593,13 +593,13 @@ # type: Content of: <dl><dt> #. type: Content of: <dl><dt> msgid "" -"<a id=\"ModifiedBSD\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#5" -"\"> Modified BSD license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=" -"\"#ModifiedBSD\">#ModifiedBSD</a>)</span>" -msgstr "" -"<a id=\"ModifiedBSD\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#5" -"\"> Licenza BSD modificata</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=" -"\"#ModifiedBSD\">#ModifiedBSD</a>)</span>" +"<a id=\"ModifiedBSD\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2." +"html#5\"> Modified BSD license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a " +"href=\"#ModifiedBSD\">#ModifiedBSD</a>)</span>" +msgstr "" +"<a id=\"ModifiedBSD\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2." +"html#5\"> Licenza BSD modificata</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> " +"(<a href=\"#ModifiedBSD\">#ModifiedBSD</a>)</span>" # type: Content of: <dl><dd><p> #. type: Content of: <dl><dd><p> @@ -649,12 +649,12 @@ #. type: Content of: <dl><dt> msgid "" "<a id=\"CC0\" href=\"http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/" -"legalcode\"> CC0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#CC0" -"\">#CC0</a>)</span>" +"legalcode\"> CC0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=" +"\"#CC0\">#CC0</a>)</span>" msgstr "" "<a id=\"CC0\" href=\"http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/" -"legalcode\"> CC0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#CC0" -"\">#CC0</a>)</span>" +"legalcode\"> CC0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=" +"\"#CC0\">#CC0</a>)</span>" #. type: Content of: <dl><dd><p> msgid "" @@ -1554,13 +1554,13 @@ # type: Content of: <dl><dt> #. type: Content of: <dl><dt> msgid "" -"<a id=\"X11License\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#3" -"\"> X11 License</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=" +"<a id=\"X11License\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2." +"html#3\"> X11 License</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=" "\"#X11License\">#X11License</a>)</span>" msgstr "" -"<a id=\"X11License\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#3" -"\"> La licenza di X11</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=" -"\"#X11License\">#X11License</a>)</span>" +"<a id=\"X11License\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2." +"html#3\"> La licenza di X11</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a " +"href=\"#X11License\">#X11License</a>)</span>" # type: Content of: <dl><dd><p> #. type: Content of: <dl><dd><p> @@ -1844,13 +1844,13 @@ # type: Content of: <dl><dt> #. type: Content of: <dl><dt> msgid "" -"<a id=\"OriginalBSD\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#6" -"\"> Original BSD license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=" -"\"#OriginalBSD\">#OriginalBSD</a>)</span>" -msgstr "" -"<a id=\"OriginalBSD\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#6" -"\"> Licenza BSD originale</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=" -"\"#OriginalBSD\">#OriginalBSD</a>)</span>" +"<a id=\"OriginalBSD\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2." +"html#6\"> Original BSD license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a " +"href=\"#OriginalBSD\">#OriginalBSD</a>)</span>" +msgstr "" +"<a id=\"OriginalBSD\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2." +"html#6\"> Licenza BSD originale</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a " +"href=\"#OriginalBSD\">#OriginalBSD</a>)</span>" # type: Content of: <dl><dd><p> #. type: Content of: <dl><dd><p> @@ -2024,17 +2024,18 @@ # type: Content of: <dl><dd><p> #. type: Content of: <dl><dd><p> msgid "" -"The Eclipse Public License is similar to the <a href=\"#CommonPublicLicense10" -"\">Common Public License</a>, and our comments on the CPL apply equally to " -"the EPL. The only change is that the EPL removes the broader patent " -"retaliation language regarding patent infringement suits specifically " -"against Contributors to the EPL'd program." -msgstr "" -"La Licenza Pubblica Eclipse è simile alla <a href=\"#CommonPublicLicense10" -"\">Licenza pubblica comune</a> e i nostri commenti sulla CPL si applicano " -"nella stessa misura in questo caso. L'unica differenza è che la EPL elimina " -"le frasi sulle azioni legali per violazioni di brevetti nei confronti di chi " -"contribuisce al programma rilasciato sotto EPL." +"The Eclipse Public License is similar to the <a href=" +"\"#CommonPublicLicense10\">Common Public License</a>, and our comments on " +"the CPL apply equally to the EPL. The only change is that the EPL removes " +"the broader patent retaliation language regarding patent infringement suits " +"specifically against Contributors to the EPL'd program." +msgstr "" +"La Licenza Pubblica Eclipse è simile alla <a href=" +"\"#CommonPublicLicense10\">Licenza pubblica comune</a> e i nostri commenti " +"sulla CPL si applicano nella stessa misura in questo caso. L'unica " +"differenza è che la EPL elimina le frasi sulle azioni legali per violazioni " +"di brevetti nei confronti di chi contribuisce al programma rilasciato sotto " +"EPL." # type: Content of: <dl><dt> #. type: Content of: <dl><dt> @@ -2629,8 +2630,8 @@ "\"#PHP-3.01\">#PHP-3.01</a>)</span>" msgstr "" "<a id=\"PHP-3.01\" href=\"http://www.php.net/license/3_01.txt\"> La Licenza " -"PHP, versione 3.01</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#PHP-" -"3.01\">#PHP-3.01</a>)</span>" +"PHP, versione 3.01</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=" +"\"#PHP-3.01\">#PHP-3.01</a>)</span>" # type: Content of: <dl><dd><p> #. type: Content of: <dl><dd><p> @@ -2654,13 +2655,15 @@ # type: Content of: <dl><dt> #. type: Content of: <dl><dt> msgid "" -"<a id=\"PythonOld\" href=\"http://www.handle.net/python_licenses/python1.6_9-" -"5-00.html\"> License of Python 1.6b1 through 2.0 and 2.1</a> <span class=" -"\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#PythonOld\">#PythonOld</a>)</span>" -msgstr "" -"<a id=\"PythonOld\" href=\"http://www.handle.net/python_licenses/python1.6_9-" -"5-00.html\"> Licenza di Python 1.6b1 fino alla 2.0 e 2.1</a> <span class=" -"\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#PythonOld\">#PythonOld</a>)</span>" +"<a id=\"PythonOld\" href=\"http://www.handle.net/python_licenses/" +"python1.6_9-5-00.html\"> License of Python 1.6b1 through 2.0 and 2.1</a> " +"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#PythonOld\">#PythonOld</a>)" +"</span>" +msgstr "" +"<a id=\"PythonOld\" href=\"http://www.handle.net/python_licenses/" +"python1.6_9-5-00.html\"> Licenza di Python 1.6b1 fino alla 2.0 e 2.1</a> " +"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#PythonOld\">#PythonOld</a>)" +"</span>" # type: Content of: <dl><dd><p> #. type: Content of: <dl><dd><p> @@ -2907,13 +2910,13 @@ # type: Content of: <dl><dt> #. type: Content of: <dl><dt> msgid "" -"<a id=\"Zimbra\" href=\"http://www.zimbra.com/license/zimbra-public-license-" -"1-3.html\"> Zimbra Public License 1.3</a> <span class=\"anchor-reference-id" -"\"> (<a href=\"#Zimbra\">#Zimbra</a>)</span>" -msgstr "" -"<a id=\"Zimbra\" href=\"http://www.zimbra.com/license/zimbra-public-license-" -"1-3.html\"> Zimbra Public License 1.3</a> <span class=\"anchor-reference-id" -"\"> (<a href=\"#Zimbra\">#Zimbra</a>)</span>" +"<a id=\"Zimbra\" href=\"http://www.zimbra.com/license/zimbra-public-" +"license-1-3.html\"> Zimbra Public License 1.3</a> <span class=\"anchor-" +"reference-id\"> (<a href=\"#Zimbra\">#Zimbra</a>)</span>" +msgstr "" +"<a id=\"Zimbra\" href=\"http://www.zimbra.com/license/zimbra-public-" +"license-1-3.html\"> Zimbra Public License 1.3</a> <span class=\"anchor-" +"reference-id\"> (<a href=\"#Zimbra\">#Zimbra</a>)</span>" #. type: Content of: <dl><dd><p> msgid "" @@ -3061,13 +3064,13 @@ msgid "" "<a id=\"apsl1\" href= \"https://fedoraproject.org/wiki/Licensing/" "Apple_Public_Source_License_1.2\"> Apple Public Source License (APSL), " -"version 1.x</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#apsl1" -"\">#apsl1</a>)</span>" +"version 1.x</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=" +"\"#apsl1\">#apsl1</a>)</span>" msgstr "" "<a id=\"apsl1\" href= \"https://fedoraproject.org/wiki/Licensing/" "Apple_Public_Source_License_1.2\"> Apple Public Source License (APSL), " -"versione 1.x</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#apsl1" -"\">#apsl1</a>)</span>" +"versione 1.x</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=" +"\"#apsl1\">#apsl1</a>)</span>" # type: Content of: <dl><dd><p> #. type: Content of: <dl><dd><p> @@ -3201,7 +3204,6 @@ "genere non dovrebbe essere pubblicizzato o diffuso." #. type: Content of: <dl><dt> -#, fuzzy #| msgid "" #| "<a id=\"eCos11\">eCos Public License, version 1.1</a> <span class=" #| "\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#eCos11\">#eCos11</a>)</span>" @@ -3209,8 +3211,8 @@ "<a id=\"cpol\">Code Project Open License, version 1.02</a> <span class=" "\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#cpol\">#cpol</a>)</span>" msgstr "" -"<a id=\"eCos11\">eCos Public License, versione 1.1</a> <span class=\"anchor-" -"reference-id\"> (<a href=\"#eCos11\">#eCos11</a>)</span>" +"<a id=\"cpol\">Code Project Open License, versione 1.02</a> <span class=" +"\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#cpol\">#cpol</a>)</span>" #. type: Content of: <dl><dd><p> msgid "" @@ -3220,6 +3222,11 @@ "section 3.4, you may not have permission to distribute the software by " "itself at all." msgstr "" +"La Code Project Open License non è una licenza di software libero. La " +"sezione 5.6 pone restrizioni su come potete usare l'opera. La sezione 5.4 " +"vieta la distribuzione commerciale del software da solo; e, a seconda di " +"come si interpreta la sezione 3.4, sembra anche che non ci sia proprio la " +"possibilità di distribuire il software da solo, con qualsiasi modalità ." #. type: Content of: <dl><dt> msgid "" @@ -3524,8 +3531,8 @@ "Please note that a successor to Pine, Alpine, is released under the <a href=" "\"#apache2\">Apache License, version 2.0</a>." msgstr "" -"Alpine, un successore di PINE, è rilasciato sotto la <a href=\"#apache2" -"\">Apache License, versione 2.0</a>." +"Alpine, un successore di PINE, è rilasciato sotto la <a href=" +"\"#apache2\">Apache License, versione 2.0</a>." #. type: Content of: <dl><dt> msgid "" @@ -3685,8 +3692,8 @@ "<a href=\"#apache2\">Apache License 2.0</a>." msgstr "" "Le versioni recenti di Squeak (dalla 4.0) sono rilasciate sotto <a href=" -"\"#Expat\">Licenza Expat</a> con porzioni di codice sotto <a href=\"#apache2" -"\">Apache License 2.0</a>." +"\"#Expat\">Licenza Expat</a> con porzioni di codice sotto <a href=" +"\"#apache2\">Apache License 2.0</a>." #. type: Content of: <dl><dt> msgid "" @@ -4584,7 +4591,3 @@ #. type: Content of: <div><p> msgid "Updated:" msgstr "Ultimo aggiornamento:" - -# type: Content of: <div><h4> -#~ msgid "Translations of this page" -#~ msgstr "Traduzioni di questa pagina"