CVSROOT: /web/www Module name: www Changes by: Andrea Pescetti <pescetti> 12/01/05 22:28:34
Modified files: licenses/po : license-list.it.po Log message: Translation updated. CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.it.po?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38 Patches: Index: license-list.it.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.it.po,v retrieving revision 1.37 retrieving revision 1.38 diff -u -b -r1.37 -r1.38 --- license-list.it.po 5 Jan 2012 17:28:47 -0000 1.37 +++ license-list.it.po 5 Jan 2012 22:28:28 -0000 1.38 @@ -4,12 +4,12 @@ # Giorgio V. Felchero, Paola Blason, 2002. # Andrea Pescetti, 2007. # Andrea Pescetti, 2011. -# +# Andrea Pescetti, Francesco Potorti`, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: license-list.html\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-05 12:25-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-05 17:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-05 23:28+0100\n" "Last-Translator: Andrea Pescetti <pesce...@gnu.org>\n" "Language-Team: Italian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -419,8 +419,8 @@ msgid "" "<a id=\"AGPL\"></a> <a id=\"AGPLv3.0\" href=\"/licenses/agpl.html\"> GNU " "Affero General Public License (AGPL) version 3</a> <span class=\"anchor-" -"reference-id\"> (<a href=\"#AGPL\">#AGPL</a>) (<a href=\"#AGPLv3.0" -"\">#AGPLv3.0</a>)</span>" +"reference-id\"> (<a href=\"#AGPL\">#AGPL</a>) (<a href=" +"\"#AGPLv3.0\">#AGPLv3.0</a>)</span>" msgstr "" "<a id=\"AGPL\"></a> <a id=\"AGPLv3.0\" href=\"/licenses/agpl.html\"> Licenza " "Pubblica Generica GNU Affero (GNU Affero General Public License, AGPL) " @@ -593,13 +593,13 @@ # type: Content of: <dl><dt> #. type: Content of: <dl><dt> msgid "" -"<a id=\"ModifiedBSD\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#5" -"\"> Modified BSD license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=" -"\"#ModifiedBSD\">#ModifiedBSD</a>)</span>" -msgstr "" -"<a id=\"ModifiedBSD\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#5" -"\"> Licenza BSD modificata</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=" -"\"#ModifiedBSD\">#ModifiedBSD</a>)</span>" +"<a id=\"ModifiedBSD\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2." +"html#5\"> Modified BSD license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a " +"href=\"#ModifiedBSD\">#ModifiedBSD</a>)</span>" +msgstr "" +"<a id=\"ModifiedBSD\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2." +"html#5\"> Licenza BSD modificata</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> " +"(<a href=\"#ModifiedBSD\">#ModifiedBSD</a>)</span>" # type: Content of: <dl><dd><p> #. type: Content of: <dl><dd><p> @@ -649,12 +649,12 @@ #. type: Content of: <dl><dt> msgid "" "<a id=\"CC0\" href=\"http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/" -"legalcode\"> CC0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#CC0" -"\">#CC0</a>)</span>" +"legalcode\"> CC0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=" +"\"#CC0\">#CC0</a>)</span>" msgstr "" "<a id=\"CC0\" href=\"http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/" -"legalcode\"> CC0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#CC0" -"\">#CC0</a>)</span>" +"legalcode\"> CC0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=" +"\"#CC0\">#CC0</a>)</span>" #. type: Content of: <dl><dd><p> msgid "" @@ -1089,7 +1089,6 @@ "Mozilla (MPL), versione 2.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=" "\"#MPL-2.0\">#MPL-2.0</a>)</span>" -#. type: Content of: <dl><dd><p> # | This is a free software license. Section 3.3 provides indirect # | compatibility between this license and the GNU GPL version 2.0, the GNU # | LGPL version 2.1, the GNU AGPL version 3.0, and all later versions of @@ -1108,7 +1107,7 @@ # | MPL under that license's terms, or distribute the Larger Work in whole or # | in part under the [-terms of the-] GNU [-license-] {+licenses' terms+} # | with no further restrictions. -#, fuzzy +#. type: Content of: <dl><dd><p> #| msgid "" #| "This is a free software license. Section 3.3 provides indirect " #| "compatibility between this license and the GNU GPL version 2.0, the GNU " @@ -1149,21 +1148,20 @@ "un'indiretta compatibilità tra questa licenza e la GNU GPL 2.0, la GNU LGPL " "2.1, la GNU AGPL 3.0 e le loro successive versioni. Quando ricevete un'opera " "sotto licenza MPL 2.0, potete produrre un'“opera più ampia” che " -"combina quell'opera con materiale sotto una delle licenze GNU elencate. " -"Quando lo fate, la sezione 3.3 vi permette di distribuire il lavoro coperto " -"da MPL ai termini e alle condizioni di quella licenza GNU a una condizione: " +"combina quell'opera con materiale sotto le licenze GNU elencate. Quando lo " +"fate, la sezione 3.3 vi permette di distribuire il lavoro coperto da MPL ai " +"termini e alle condizioni delle medesime licenze GNU a una condizione: " "dovete fare in modo che i file originariamente sotto licenza MPL siano " "ancora disponibili (anche) con licenza MPL. In altri termini: quando create " "una combinazione in questo modo, i file che erano originariamente sotto MPL " -"avranno una doppia licenza, la MPL e la licenza GNU in questione. Il " -"risultato finale sarà che l'“opera più ampia” nel suo complesso " -"sarà coperta dalla licenza GNU. Chi riceve da voi l'opera combinata potrà " -"scegliere se usare i file che originariamente erano sotto MPL secondo i " -"termini di quella licenza oppure distribuire l'“opera più ampia” " -"in tutto o in parte secondo i termini della licenza GNU, senza ulteriori " -"restrizioni." +"avranno una doppia licenza, la MPL e la licenza (o le licenze) GNU in " +"questione. Il risultato finale sarà che l'“opera più ampia” nel " +"suo complesso sarà coperta dalla licenza GNU. Chi riceve da voi l'opera " +"combinata potrà scegliere se usare i file che originariamente erano sotto " +"MPL secondo i termini di quella licenza oppure distribuire l'“opera " +"più ampia” in tutto o in parte secondo i termini della licenza (o " +"licenze) GNU, senza ulteriori restrizioni." -#. type: Content of: <dl><dd><p> # | It's important to understand that the condition to distribute files under # | the MPL's terms only applies to the party that first creates and # | distributes the Larger Work. If it applied to their recipients as well, @@ -1175,7 +1173,7 @@ # | not required to do so. If you receive a work under a GNU license where # | some files are also under the MPL, you should only remove the MPL from # | those files when there's a strong reason to justify it. -#, fuzzy +#. type: Content of: <dl><dd><p> #| msgid "" #| "It's important to understand that the condition to distribute files under " #| "the MPL's terms only applies to the party that first creates and " @@ -1210,7 +1208,6 @@ "MPL, dovreste togliere la MPL da tali file solo se ci sono motivazioni molto " "forti per farlo." -#. type: Content of: <dl><dd><p> # | Check the license notices on the MPL-covered software before you make a # | Larger Work this way. Parties who release original work under [-the-] MPL # | [-version-] 2.0 may choose to opt out of this compatibility by including a @@ -1218,7 +1215,7 @@ # | “Incompatible With Secondary Licenses.” Any software that # | includes this notice is <strong>not</strong> compatible with the GPL or # | AGPL. -#, fuzzy +#. type: Content of: <dl><dd><p> #| msgid "" #| "Check the license notices on the MPL-covered software before you make a " #| "Larger Work this way. Parties who release original work under the MPL " @@ -1709,13 +1706,13 @@ # type: Content of: <dl><dt> #. type: Content of: <dl><dt> msgid "" -"<a id=\"X11License\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#3" -"\"> X11 License</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=" +"<a id=\"X11License\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2." +"html#3\"> X11 License</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=" "\"#X11License\">#X11License</a>)</span>" msgstr "" -"<a id=\"X11License\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#3" -"\"> La licenza di X11</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=" -"\"#X11License\">#X11License</a>)</span>" +"<a id=\"X11License\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2." +"html#3\"> La licenza di X11</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a " +"href=\"#X11License\">#X11License</a>)</span>" # type: Content of: <dl><dd><p> #. type: Content of: <dl><dd><p> @@ -1999,13 +1996,13 @@ # type: Content of: <dl><dt> #. type: Content of: <dl><dt> msgid "" -"<a id=\"OriginalBSD\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#6" -"\"> Original BSD license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=" -"\"#OriginalBSD\">#OriginalBSD</a>)</span>" -msgstr "" -"<a id=\"OriginalBSD\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#6" -"\"> Licenza BSD originale</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=" -"\"#OriginalBSD\">#OriginalBSD</a>)</span>" +"<a id=\"OriginalBSD\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2." +"html#6\"> Original BSD license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a " +"href=\"#OriginalBSD\">#OriginalBSD</a>)</span>" +msgstr "" +"<a id=\"OriginalBSD\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2." +"html#6\"> Licenza BSD originale</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a " +"href=\"#OriginalBSD\">#OriginalBSD</a>)</span>" # type: Content of: <dl><dd><p> #. type: Content of: <dl><dd><p> @@ -2179,17 +2176,18 @@ # type: Content of: <dl><dd><p> #. type: Content of: <dl><dd><p> msgid "" -"The Eclipse Public License is similar to the <a href=\"#CommonPublicLicense10" -"\">Common Public License</a>, and our comments on the CPL apply equally to " -"the EPL. The only change is that the EPL removes the broader patent " -"retaliation language regarding patent infringement suits specifically " -"against Contributors to the EPL'd program." -msgstr "" -"La Licenza Pubblica Eclipse è simile alla <a href=\"#CommonPublicLicense10" -"\">Licenza pubblica comune</a> e i nostri commenti sulla CPL si applicano " -"nella stessa misura in questo caso. L'unica differenza è che la EPL elimina " -"le frasi sulle azioni legali per violazioni di brevetti nei confronti di chi " -"contribuisce al programma rilasciato sotto EPL." +"The Eclipse Public License is similar to the <a href=" +"\"#CommonPublicLicense10\">Common Public License</a>, and our comments on " +"the CPL apply equally to the EPL. The only change is that the EPL removes " +"the broader patent retaliation language regarding patent infringement suits " +"specifically against Contributors to the EPL'd program." +msgstr "" +"La Licenza Pubblica Eclipse è simile alla <a href=" +"\"#CommonPublicLicense10\">Licenza pubblica comune</a> e i nostri commenti " +"sulla CPL si applicano nella stessa misura in questo caso. L'unica " +"differenza è che la EPL elimina le frasi sulle azioni legali per violazioni " +"di brevetti nei confronti di chi contribuisce al programma rilasciato sotto " +"EPL." # type: Content of: <dl><dt> #. type: Content of: <dl><dt> @@ -2785,8 +2783,8 @@ "\"#PHP-3.01\">#PHP-3.01</a>)</span>" msgstr "" "<a id=\"PHP-3.01\" href=\"http://www.php.net/license/3_01.txt\"> La Licenza " -"PHP, versione 3.01</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#PHP-" -"3.01\">#PHP-3.01</a>)</span>" +"PHP, versione 3.01</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=" +"\"#PHP-3.01\">#PHP-3.01</a>)</span>" # type: Content of: <dl><dd><p> #. type: Content of: <dl><dd><p> @@ -2810,13 +2808,15 @@ # type: Content of: <dl><dt> #. type: Content of: <dl><dt> msgid "" -"<a id=\"PythonOld\" href=\"http://www.handle.net/python_licenses/python1.6_9-" -"5-00.html\"> License of Python 1.6b1 through 2.0 and 2.1</a> <span class=" -"\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#PythonOld\">#PythonOld</a>)</span>" -msgstr "" -"<a id=\"PythonOld\" href=\"http://www.handle.net/python_licenses/python1.6_9-" -"5-00.html\"> Licenza di Python 1.6b1 fino alla 2.0 e 2.1</a> <span class=" -"\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#PythonOld\">#PythonOld</a>)</span>" +"<a id=\"PythonOld\" href=\"http://www.handle.net/python_licenses/" +"python1.6_9-5-00.html\"> License of Python 1.6b1 through 2.0 and 2.1</a> " +"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#PythonOld\">#PythonOld</a>)" +"</span>" +msgstr "" +"<a id=\"PythonOld\" href=\"http://www.handle.net/python_licenses/" +"python1.6_9-5-00.html\"> Licenza di Python 1.6b1 fino alla 2.0 e 2.1</a> " +"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#PythonOld\">#PythonOld</a>)" +"</span>" # type: Content of: <dl><dd><p> #. type: Content of: <dl><dd><p> @@ -3063,13 +3063,13 @@ # type: Content of: <dl><dt> #. type: Content of: <dl><dt> msgid "" -"<a id=\"Zimbra\" href=\"http://www.zimbra.com/license/zimbra-public-license-" -"1-3.html\"> Zimbra Public License 1.3</a> <span class=\"anchor-reference-id" -"\"> (<a href=\"#Zimbra\">#Zimbra</a>)</span>" -msgstr "" -"<a id=\"Zimbra\" href=\"http://www.zimbra.com/license/zimbra-public-license-" -"1-3.html\"> Zimbra Public License 1.3</a> <span class=\"anchor-reference-id" -"\"> (<a href=\"#Zimbra\">#Zimbra</a>)</span>" +"<a id=\"Zimbra\" href=\"http://www.zimbra.com/license/zimbra-public-" +"license-1-3.html\"> Zimbra Public License 1.3</a> <span class=\"anchor-" +"reference-id\"> (<a href=\"#Zimbra\">#Zimbra</a>)</span>" +msgstr "" +"<a id=\"Zimbra\" href=\"http://www.zimbra.com/license/zimbra-public-" +"license-1-3.html\"> Zimbra Public License 1.3</a> <span class=\"anchor-" +"reference-id\"> (<a href=\"#Zimbra\">#Zimbra</a>)</span>" #. type: Content of: <dl><dd><p> msgid "" @@ -3217,13 +3217,13 @@ msgid "" "<a id=\"apsl1\" href= \"https://fedoraproject.org/wiki/Licensing/" "Apple_Public_Source_License_1.2\"> Apple Public Source License (APSL), " -"version 1.x</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#apsl1" -"\">#apsl1</a>)</span>" +"version 1.x</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=" +"\"#apsl1\">#apsl1</a>)</span>" msgstr "" "<a id=\"apsl1\" href= \"https://fedoraproject.org/wiki/Licensing/" "Apple_Public_Source_License_1.2\"> Apple Public Source License (APSL), " -"versione 1.x</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#apsl1" -"\">#apsl1</a>)</span>" +"versione 1.x</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=" +"\"#apsl1\">#apsl1</a>)</span>" # type: Content of: <dl><dd><p> #. type: Content of: <dl><dd><p> @@ -3681,8 +3681,8 @@ "Please note that a successor to Pine, Alpine, is released under the <a href=" "\"#apache2\">Apache License, version 2.0</a>." msgstr "" -"Alpine, un successore di PINE, è rilasciato sotto la <a href=\"#apache2" -"\">Apache License, versione 2.0</a>." +"Alpine, un successore di PINE, è rilasciato sotto la <a href=" +"\"#apache2\">Apache License, versione 2.0</a>." #. type: Content of: <dl><dt> msgid "" @@ -3842,8 +3842,8 @@ "<a href=\"#apache2\">Apache License 2.0</a>." msgstr "" "Le versioni recenti di Squeak (dalla 4.0) sono rilasciate sotto <a href=" -"\"#Expat\">Licenza Expat</a> con porzioni di codice sotto <a href=\"#apache2" -"\">Apache License 2.0</a>." +"\"#Expat\">Licenza Expat</a> con porzioni di codice sotto <a href=" +"\"#apache2\">Apache License 2.0</a>." #. type: Content of: <dl><dt> msgid ""