Pauline,

 

Uma dúvida, para continuar contribuindo?

 

Porque uma metodologia precisa ser abortada por conta da modificação
estrutural?

 

Na prática, metodologias e processos são criados para integrar diversos
departamentos...

 

Na prática, as funções e conjunto de atividades necessárias para entregar o
produto continuam existindo, não deixaram de existir, só mudaram de dono...

 

Pense nisso...

 

Grande abraço

Gustavo Lens Minarelli

 

 

 

From: [email protected] [mailto:[email protected]] On Behalf Of
Paulina Freitas
Sent: terça-feira, 18 de maio de 2010 13:44
To: [email protected]
Subject: Re: [itsm_br] Estrutura da area de TI

 

  

Edson, 

 

Me causou estranheza o fato do nosso departamento administrativo ser voltado
para segurança predial, manutenção, telefonia..., que não esta ligado ao
departamento financeiro. 

Mas diante a troca de experiência e do apoio do pessoal da lista, o melhor
agora é analisar onde estou e planejar onde quero chegar. 

Entender a parte estratégica da mudança e agarrar as oportunidades.

 

Com esta divisão nos perdemos o controle das demandas para a área, até
porque toda a metodologia que implantamos de controle e desenvolvimento de
sistema será abortada, desta forma não temos muito o que fazer... 

É começar do zero novamente, com outras práticas, novas metodologias e
tentar ao máximo trabalhar em sintonia com o pessoal que ficou no ADM. 

 

Valeu 

 

Abs

 

Nina 



 

Em 17 de maio de 2010 19:13, Edson FREITAS <[email protected]>
escreveu:

  


Oi Nina! 

Acho que para podermos opinar, primeiro é preciso entender o que é "gerência
de administração" ai na sua empresa. 

Por exemplo, tem empresas que o analista de negócios é de TI/SI que entende
a necessidade do negócio e leva soluções tecnológicas pra eles ... em outras
analista de negócios é um vendedor, ou é o cara que faz prospecção de novos
clientes, está no comercial ... enfim, é uma nomenclatura aplicada a N
áreas, de modo diferente. 

Pode ser só uma nomenclatura, que na verdade significa TI (service desk,
infra e telecom) ... e TI que na verdade pode se entender como SISTEMAS.
Derrepente o negócio entende dessa forma e os gestores compreenderam ser
mais simples utilizar essas nomenclaturas para se comunicar com o negócio. 

Cada empresa tem sua nomenclatura. 

Por exemplo, onde trabalho o departamento se chama DSI (Depto de Sistemas de
Informação). Não é a nomenclatura mais adequada, porque também engloba TI
(infra e Telecom), talvez o ideal seria "DSIC - Depto de sistemas,
infraestrutura e telecomunicações", ou qualquer coisa assim, porém o negócio
nos conhece como "DSI" e seria besteira trocar por algo mais "correto" só
por vaidade nossa. 

Mas, sim aqui o service está dentro do "DSI". 

Se for além da nomenclatura e realmente "arrancaram" o service de dentro de
TI, com certeza deve existir alguma estratégia por trás. Se existir,
compartilhe conosco (se não informação confidencial). "Tudo tem um porquê"
:). 

Abraço! 

At.
Edson Freitas
DSI - Operações 





From: 

Paulina Freitas <[email protected]> 


To: 

[email protected] 


Date: 

17/05/2010 18:44 


Subject: 

[itsm_br] Estrutura da area de TI 


Sent by: 

[email protected]

 

  _____  




  

Boa Tarde. 

  
Pessoal, 
  
Preciso de ajuda e orientação. 
O departamento de TI onde trabalho esta sofrendo algumas alterações, e
confesso que estou ficando preocupada com o tamanho das mudanças... 
Algum de vocês já ouviram dizer, que service desk e redes não faz parte de
TI? se sim que bom, quem esta sem informação sou eu; agora se não me
orientem pois é o que esta acontecendo aqui! 
  
O pessoal de service desk e redes, passou para gerencia de administração, e
TI ficou com processos, projetos, desenvolvimento e BI... 
  
Obrigada! 
  
Nina 

 

Ce message electronique et tous les fichiers attaches qu'il contient sont 
confidentiels et destines exclusivement a l'usage de la personne a laquelle 
ils sont adresses. Si vous avez recu ce message par erreur, merci de le 
retourner a son emetteur. Les idees et opinions presentees dans ce message 
sont celles de son auteur, et ne representent pas necessairement celles de
DANONE 
ou d'une quelconque de ses filiales. La publication, l'usage, la
distribution, 
l'impression ou la copie non autorisee de ce message et des attachements 
qu'il contient sont strictement interdits. 
 
This e-mail and any files transmitted with it are confidential and intended 
solely for the use of the individual to whom it is addressed. If you have 
received this email in error please send it back to the person that sent 
it to you. Any views or opinions presented are solely those of its author 
and do not necessarily represent those of DANONE or any of its subsidiary 
companies. Unauthorized publication, use, dissemination, forwarding,
printing 
or copying of this email and its associated attachments is strictly
prohibited. 

 



Responder a