Re: [libreoffice-l10n] Re: [Libreoffice] Mac builds / lang-packs ...

2011-02-08 Thread Christian Lohmaier
Hi Rimas, *, On Tue, Feb 8, 2011 at 9:15 PM, Rimas Kudelis wrote: > 2011.02.08 18:18, Christian Lohmaier rašė: >> On Tue, Feb 8, 2011 at 5:05 PM, Rimas Kudelis  wrote: >>> 2011.02.08 17:46, Christian Lohmaier rašė: >>>> >>>> * You cannot install as re

Re: [libreoffice-l10n] Re: [Libreoffice] Mac builds / lang-packs ...

2011-02-08 Thread Christian Lohmaier
Hi Rimas, *; On Tue, Feb 8, 2011 at 10:22 PM, Rimas Kudelis wrote: > 2011.02.08 22:32, Christian Lohmaier rašė: >> On Tue, Feb 8, 2011 at 9:15 PM, Rimas Kudelis  wrote: >>> 2011.02.08 18:18, Christian Lohmaier rašė: >>>> On Tue, Feb 8, 2011 at 5:05 PM, Rimas Kudelis

Re: [libreoffice-l10n] Re: [Libreoffice] Mac builds / lang-packs ...

2011-02-08 Thread Christian Lohmaier
Hi Michael, *, On Tue, Feb 8, 2011 at 10:33 PM, Michael Meeks wrote: > On Tue, 2011-02-08 at 16:46 +0100, Christian Lohmaier wrote: >> On Sun, Feb 6, 2011 at 3:22 PM, Nguyen Vu Hung >> wrote: >> > On Sun, Feb 6, 2011 at 3:19 PM, Michael Meeks >> > wrote:

Re: [libreoffice-l10n] Re: [Libreoffice] Mac builds / lang-packs ...

2011-02-09 Thread Christian Lohmaier
Hi Rimas, *, On Wed, Feb 9, 2011 at 1:02 PM, Rimas Kudelis wrote: > 2011.02.09 00:44, Christian Lohmaier rašė: >> On Tue, Feb 8, 2011 at 10:22 PM, Rimas Kudelis  wrote: >>> 2011.02.08 22:32, Christian Lohmaier rašė: >>>> On Tue, Feb 8, 2011 at 9:15 PM, Rimas Kudelis

Re: [libreoffice-l10n] OT: view msgid/msgstr in a website

2011-02-15 Thread Christian Lohmaier
Hi Nguyen, *, On Tue, Feb 15, 2011 at 5:46 PM, Nguyen Vu Hung wrote: > Hello all, > > I wonder if is there any (web based is better) tools that allows us > viewing/searching for a specific > keywords, phases from msgid/msgstr of po files. Well, pootle does this already, doesn't it? https://trans

Re: [libreoffice-l10n] Dictionary installation for non-mainstream languages on Mac

2011-02-19 Thread Christian Lohmaier
Hi Alexander, *, On Sat, Feb 19, 2011 at 4:56 PM, Alexander Thurgood wrote: > > Suppose now that I have installed LibO, I have my French interface and > help, and that I now want a Chinese spellcheck There is no such thing as a chinese spell checker - the characters are words already, so you'd n

Re: [libreoffice-l10n] Dictionary installation for non-mainstream languages on Mac

2011-02-19 Thread Christian Lohmaier
Hi Alexander, *, On Sat, Feb 19, 2011 at 6:32 PM, Alexander Thurgood wrote: > Le 19/02/11 18:21, Christian Lohmaier a écrit : >> There is no such thing as a chinese spell checker - the characters are >> words already, so you'd need some kind of grammar-checking instead >

Re: [libreoffice-l10n] Granting publisher rights on NL site

2011-02-21 Thread Christian Lohmaier
Hi Mihkel, *, On Sun, Feb 20, 2011 at 10:21 PM, Mihkel Tõnnov wrote: > > how can I give someone publisher rights on Silverstripe (specifically, > et.libreoffice.org)? The dropdowns on Access tab are empty. There is no way yet to do it yourself - have them register/create an account, then mail th

Re: [libreoffice-l10n] Pitjantjatjara spell checker

2011-02-28 Thread Christian Lohmaier
Hi Peter, On Mon, Feb 28, 2011 at 9:16 AM, Peter Ruwoldt wrote: > > I am wanting to develop a Pitjantjatjara spell checker for > LibreOffice. Well, I know nothing about that language, and I'm not sure whether you really intended to write what you did. I don't think it is necessary to develop a n

[libreoffice-l10n] Fwd: [The Document Foundation – Pootle server] jasonkwh 的消息

2011-04-01 Thread Christian Lohmaier
Hi Jason, I'll forward your mail to the l10n mailing list, there are the people who deal with doing he actual work :-) - I don't know how the Chinese translation team is managed.. -- Forwarded message -- From: Date: Fri, Apr 1, 2011 at 5:15 PM Subject: [The Document Foundation – P

Re: [libreoffice-l10n] Pootle migration

2011-04-04 Thread Christian Lohmaier
Hi *, On Mon, Apr 4, 2011 at 2:58 PM, Rimas Kudelis wrote: > > Stuff to consider: Pootle may run slower on this machine, and we may > experience other problems, at least for now. I wasn't able to convince the > admin that Pootle needs more resources, so we have what we have. Again, as you appare

Re: [libreoffice-l10n] Pootle migration

2011-04-05 Thread Christian Lohmaier
Hi Andras, *, On Tue, Apr 5, 2011 at 9:42 AM, Andras Timar wrote: > 2011.04.04. 22:28 keltezéssel, Christian Lohmaier írta: > >> * If you experience any "slowness" on other operations than requesting >> zips: Report them. > > Many thanks for your insightful e

Re: [libreoffice-l10n] Pootle migration

2011-04-05 Thread Christian Lohmaier
Hi *, 2011/4/5 Rimas Kudelis : > > I'm importing files for 3.4 into Pootle now. To make this process faster, > please don't work on it just yet. We'll post here when the import is > finished. This import also is not very efficient resource-wise. It stresses disk i/o, thus wa time makes up much of

Re: [libreoffice-l10n] Pootle migration

2011-04-05 Thread Christian Lohmaier
On Tue, Apr 5, 2011 at 3:24 PM, Christian Lohmaier wrote: > > Maybe (I don't know) it is more efficient to run multiple manage > processes in parallel, with the task to update one language only > instead of starting one and giving it the task to update all languages > at on

Re: [libreoffice-l10n] Pootle migration

2011-04-06 Thread Christian Lohmaier
Hi *, On Wed, Apr 6, 2011 at 9:58 AM, Dwayne Bailey wrote: > > Please CC me on any replies as I'm not on the list. Keeping this, so others will follow the request as well. >> Mon, 4 Apr 2011 22:28:43 +0200 >>                              From: >> Christian Lohmaie

Re: [libreoffice-l10n] Pootle migration

2011-04-06 Thread Christian Lohmaier
On Wed, Apr 6, 2011 at 11:03 AM, Rimas Kudelis wrote: > Latest news! Pootle is also leaking disk space, cause now we're out of this > resource too. This is easily solvable (and not sure whether you can call it "leaking" It's definitely using more than was expected (more than 8GB of po-files on di

Re: [libreoffice-l10n] Pootle migration

2011-04-06 Thread Christian Lohmaier
Hi Rimas, *, On Wed, Apr 6, 2011 at 12:52 PM, Rimas Kudelis wrote: > 2011.04.06 13:34, Christian Lohmaier rašė: >> [...] >> I'm currently moving stuff pootle over to an additional virtual disk >> though... > > Thanks, please ping us when you're done. Done

Re: [libreoffice-l10n] Pootle migration

2011-04-06 Thread Christian Lohmaier
Hi * On Wed, Apr 6, 2011 at 6:11 PM, F Wolff wrote: > Op Wo, 2011-04-06 om 10:50 +0200 skryf Christian Lohmaier: > > I find your responses rude and unhelpful. Sorry for that. I'm just tired of writing the same stuff over and over again. > Somehow we manage to provide this sof

Re: [libreoffice-l10n] Pootle migration

2011-04-07 Thread Christian Lohmaier
Hi Andre, *, On Thu, Apr 7, 2011 at 1:37 PM, Andre Schnabel wrote: > Please leave the technical discussion aside for a minute. No, cannot do that, as this is directly related to your point: > What *we* as a team of localizers need is a working and performant > setup to do our translation work.

Re: [libreoffice-l10n] Pootle migration

2011-04-07 Thread Christian Lohmaier
Hi *, On Thu, Apr 7, 2011 at 3:10 PM, Christian Lohmaier wrote: > On Thu, Apr 7, 2011 at 1:37 PM, Andre Schnabel wrote: > >> What *we* as a team of localizers need is a working and performant >> setup to do our translation work. > > Yes, and I fully agree, and that of c

Re: [libreoffice-l10n] Pootle migration

2011-04-10 Thread Christian Lohmaier
Hi *, On Thu, Apr 7, 2011 at 10:16 PM, Rimas Kudelis wrote: > 2011.04.07 20:38, Christian Lohmaier rašė: >> >> Thus especially to Friedel and Dwayne and Rimas: Is there a problem with >> adding >> >> WSGIDaemonProcess pootle-export threads=3 stack-size=1048576

Re: [libreoffice-l10n] Pootle migration

2011-04-11 Thread Christian Lohmaier
Hi *, On Sun, Apr 10, 2011 at 6:51 PM, Christian Lohmaier wrote: > On Thu, Apr 7, 2011 at 10:16 PM, Rimas Kudelis wrote: >> 2011.04.07 20:38, Christian Lohmaier rašė: > [seperate worker for export/zip] > There don't seem to be any drawbacks, so that's the way t

Re: [libreoffice-l10n] Pootle migration

2011-04-12 Thread Christian Lohmaier
Hi *, On Tue, Apr 12, 2011 at 4:06 PM, Andras Timar wrote: > 2011/4/12 Anton Meixome : >> Hello, >> I'm experiencing a horrible performance in Pootle since a couple of days. >> Is not possible only affects me >> >> - strings not translated but I can't access to them > > I experienced the same. So

Re: [libreoffice-l10n] Pootle migration

2011-04-12 Thread Christian Lohmaier
On Tue, Apr 12, 2011 at 6:09 PM, Anton Meixome wrote: > At this moment :-( > > > Pootle: Install > > Error: "(1040, 'Too many connections')" while attempting to access the > Pootle database, will try to initialize database. Yes, this is beacuse it wasn't as much a background task as it was intend

Re: [libreoffice-l10n] Pootle migration

2011-04-12 Thread Christian Lohmaier
Hi *, On Tue, Apr 12, 2011 at 6:39 PM, Christian Lohmaier wrote: > > I put the site into maintenance mode to give it a chance to recover. Oups - almost for got to unlock it again. Pootle is ready for use again, sorry for the inconvenience ciao Christian -- Unsubscribe instructions: E-m

Re: [libreoffice-l10n] Pootle: help files too large

2011-04-13 Thread Christian Lohmaier
Hi Olivier, * On Wed, Apr 13, 2011 at 4:04 PM, Olivier Hallot wrote: > Heelo > > I am systematically crashing (500) my session when I try to open or download > one of the "big" help files. Smaller files opens OK. > > Anyone to check if I am not crazy? Might be caused by the database backup that i

Re: [libreoffice-l10n] Pootle: help files too large

2011-04-13 Thread Christian Lohmaier
Hi Sophie, On Wed, Apr 13, 2011 at 4:24 PM, Sophie Gautier wrote: > On 13/04/2011 17:04, Olivier Hallot wrote: >> >> I am systematically crashing (500) my session when I try to open or >> download one of the "big" help files. Smaller files opens OK. >> >> Anyone to check if I am not crazy? > > I

Re: [libreoffice-l10n] Pootle: help files too large

2011-04-13 Thread Christian Lohmaier
Hi Sophie, *, On Wed, Apr 13, 2011 at 5:17 PM, Sophie Gautier wrote: > On 13/04/2011 17:41, Christian Lohmaier wrote: >> On Wed, Apr 13, 2011 at 4:24 PM, Sophie Gautier >>  wrote: >>> On 13/04/2011 17:04, Olivier Hallot wrote: >>>> >>>> I am sys

Re: [libreoffice-l10n] Pootle: help files too large

2011-04-13 Thread Christian Lohmaier
Hi Anton, *, On Wed, Apr 13, 2011 at 6:41 PM, Anton Meixome wrote: > > Sorry Christian, my english is not fluent and that's reason for not > comment in retaill the problems. > Perhaps Friedel can help more here. I think he was supporting the > OOo.org pootle's instalation, that is rolling perfect

Re: [libreoffice-l10n] Rename datapilot to Pivot Table?

2011-04-14 Thread Christian Lohmaier
Hi *, On Thu, Apr 14, 2011 at 3:27 PM, Andre Schnabel wrote: > [PivotTable is trademark] > http://ip.com/patent/US6411313 (Seite 10, 2. Absatz) trademark status itself: http://tarr.uspto.gov/tarr?regser=serial&entry=74472929 ciao Christian -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@lib

Re: [libreoffice-l10n] Rename datapilot to Pivot Table?

2011-04-14 Thread Christian Lohmaier
On Thu, Apr 14, 2011 at 4:11 PM, Stefan Weigel wrote: > Am 14.04.2011 15:49, schrieb Stefan Weigel: > >> Meanwhile I also found the USPTO record: >> >> http://tess2.uspto.gov/bin/showfield?f=doc&state=4009:kv5n4s.2.1 > > Since, the link above has expired, see here: Just use the link I posted - al

Re: [libreoffice-l10n] Pootle down

2011-04-16 Thread Christian Lohmaier
Hi *, On Fri, Apr 15, 2011 at 7:55 PM, Anton Meixome wrote: > > Pootle seems down since some hours Just to let you know - this time virtualbox VM did freeze/slow down to a crawl, as if it would run on a 1Hz processor or something. I suspect it has to do with time drift/adjustments and that did s

Re: [libreoffice-l10n] Pootle: Install

2011-04-16 Thread Christian Lohmaier
Hi *, On Wed, Apr 13, 2011 at 6:39 PM, Rhoslyn Prys wrote: > I'm getting this message: > > Pootle: Install > > Error: "(1040, 'Too many connections')" while attempting to access the > Pootle database, will try to initialize database. This should have been solved with the previous changes to the

[libreoffice-l10n] Pootle bug - hides translation units (change display # lines settings as a workaround)

2011-04-16 Thread Christian Lohmaier
Hi *, as a couple of you had already noticed, as it was mentioned within some other threads already: Pootle has a bug that is related to the user settings on how many entries to show at a time. It has this problem not only with custom large values, but also with the default value of 9. So when

Re: [libreoffice-l10n] Translations from Pootle pushed to git (for 3.4 beta2), bugs to fix

2011-04-19 Thread Christian Lohmaier
Hi Martin, On Tue, Apr 19, 2011 at 11:34 PM, Martin Srebotnjak wrote: > 2011/4/19 Andras Timar > >> This is not a false positive. You need to translate Heading and Title >> to different words, [...] >> > This same string is also a problem for Slovenian, but I cannot make up > another word if bot

Re: [libreoffice-l10n] Translations from Pootle pushed to git (for 3.4 beta2), bugs to fix

2011-04-19 Thread Christian Lohmaier
Hi Sophie, Andras, *, On Tue, Apr 19, 2011 at 4:01 PM, Sophie Gautier wrote: > Hi Andras, > On 19/04/2011 10:13, Andras Timar wrote: > >> Sunday night I exported updated po files from Pootle and pushed them to >> git to the translations module. LibreOffice 3.4 beta 2 will contain >> these transla

Re: [libreoffice-l10n] Translations from Pootle pushed to git (for 3.4 beta2), bugs to fix

2011-04-19 Thread Christian Lohmaier
Hi *, On Wed, Apr 20, 2011 at 2:15 AM, Christian Lohmaier wrote: > > [broken translations that break the build] > So please fix those "Expected Symbol: Close tag for " ones as > fast as possible, and have Andras upload them, otherwise chances are > that your language w

Re: [libreoffice-l10n] Translations from Pootle pushed to git (for 3.4 beta2), bugs to fix

2011-04-19 Thread Christian Lohmaier
Hi Dwayne, *, 2011/4/19 Dwayne Bailey : > On 2011-04-19 09:13, Andras Timar wrote: >> >> So now there are 3 checks in place for translations: >> gsicheck - standard check for tags etc. This should be integrated into pootle somehow - and errors in there should "block" the exporting (syncing to on-

Re: [libreoffice-l10n] Translations from Pootle pushed to git (for 3.4 beta2), bugs to fix

2011-04-20 Thread Christian Lohmaier
Hi Sérgio, *, On Wed, Apr 20, 2011 at 10:25 AM, Sérgio Marques wrote: > Hi Andras > > In pt I fixed the lines in > http://ftp.fsf.hu/LibreOffice/3.4-beta2-l10nbugs/pt.err but I cant find the > file that has double entry reported in > http://ftp.fsf.hu/LibreOffice/3.4-beta2-l10nbugs/pt.log > > Ent

Re: [libreoffice-l10n] Translations from Pootle pushed to git (for 3.4 beta2), bugs to fix

2011-04-20 Thread Christian Lohmaier
Hi again, On Wed, Apr 20, 2011 at 10:35 AM, Sérgio Marques wrote: > > Your information was relevant. Hmm - your fix seems suboptimal. the HEADING one is the paragraph style entries in Format & Styles, you got Heading Heading 1 Heading 2 ... Heading 10 i.e. those are the styles to structure and

Re: [libreoffice-l10n] Please restore from backup (ru)

2011-04-24 Thread Christian Lohmaier
Hi Andras, *, On Sun, Apr 24, 2011 at 10:14 PM, Andras Timar wrote: > 2011.04.22. 23:09 keltezéssel, Aidsoid írta: >> Please anybody restore from pootle backup only "Extensions for LibO 3.3" >> folder for Russian language. Needed 22.04.2011 state. >> Thanks. >> > Hi, > > I don't know how easy is

Re: [libreoffice-l10n] Re: Pootle down

2011-04-26 Thread Christian Lohmaier
Hi *, On Tue, Apr 26, 2011 at 10:10 PM, Rūdolfs Mazurs wrote: > Works for me. Is it still an issue? Well - yes and no. The VM is rebooted, works fine again, but it was the same problem as last time, i.e. the VM slows down to a crawl, as it would run on a 1Hz CPU or something like that - it still

Re: [libreoffice-l10n] Re: Pootle down

2011-04-27 Thread Christian Lohmaier
Hi *, On Wed, Apr 27, 2011 at 7:17 AM, Pau Iranzo wrote: > (at the top you'll find a link to download the zip with all the > directories, the same for help) Again the important part: Don't click all download links on one page at once. Pootle isn't smart enough to schedule the requests properly.

[libreoffice-l10n] Re: [Libreoffice] REMINDER: Release 3.4.0-rc1 from ooo-build-3-2-1 branch == string and UI freeze

2011-05-02 Thread Christian Lohmaier
HI *, On Mon, May 2, 2011 at 12:10 PM, Petr Mladek wrote: > > please note that today is commit deadline for LO-3.4.0-rc1 release. It > is also string and UI freeze. Before you release any version as RC, make sure the build can actually be started. There has not been a response/solution to http:

Re: [libreoffice-l10n] REMINDER: Release 3.4.0-beta5 from libreoffice-3-4 branch

2011-05-09 Thread Christian Lohmaier
Hi *, On Mon, May 9, 2011 at 10:41 PM, Cor Nouws wrote: > Andras Timar wrote (09-05-11 21:17) >> 2011/5/9 Martin Srebotnjak: >>[...] >>> It is very simple. This person must be told that string freeze was on >>> May 2 and his fix from May 5 will be deleted and excluded from LO34. >> >> It's not th

[libreoffice-l10n] Re: [Libreoffice] [ANN] Preview builds of 3.4 Beta 5 available

2011-05-11 Thread Christian Lohmaier
Hi *, On Wed, May 11, 2011 at 2:10 PM, Thorsten Behrens wrote: > > If you've a bit of time, please give them a try & report *critical* > bugs not yet in bugzilla here, Well, nothing critical for beta5 - that one has my "stamp of approval" :-) > so we can incorporate them into the > release note

Re: [libreoffice-l10n] Translations from Pootle pushed to git (for 3.4 rc2), bugs to fix

2011-05-24 Thread Christian Lohmaier
Hi *, 2011/5/24 Коростіль Данило : > [...] > In Pootle seems everything is ok for my locale. Maybe I didn't get the point > for the bug. May You explain please? > http://ftp.fsf.hu/LibreOffice/3.4-rc2-l10nbugs/uk.log The problem that you have the exact same string in the location for two items th

Re: [libreoffice-l10n] Korean comments in LibreOffice source code

2011-06-02 Thread Christian Lohmaier
Hi Andras, *, On Thu, Jun 2, 2011 at 9:33 AM, Andras Timar wrote: > Hi, > > I wonder if we have Korean translators subscribed to this list who are > willing to help us in translating some Korean comments into English. > > The source file is here: > http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/filters/

Re: [libreoffice-l10n] Translations from Pootle pushed to git (for 3.4.1 rc1), bugs to fix

2011-06-10 Thread Christian Lohmaier
2011/6/10 Freek de Kruijf : > Op vrijdag 10 juni 2011 11:15:59 schreef Andras Timar: >> There were 5 languages with fatal errors. I corrected them in git, but >> please correnct them in Pootle, too. >> as, da, nl, pt, tr >> > The fatal error for nl has been corrected. Using Pootle I found it extrem

[libreoffice-l10n] Pootle moving to a dedicated server next Monday/Tuesday - 1h to 2h downtime (and DNS propagation time)

2011-06-17 Thread Christian Lohmaier
Hi *, It is planned to switch to a dedicated server provided by fsf.hu for pootle after 3.4.1rc2 has been extracted. The planned date is next Monday/Tuesday. You don't have to do anyhing, but wait :-) On the new server, the current version of pootle and the translate-toolkit is setup, and importi

[libreoffice-l10n] Re: [libreoffice-website] Pootle moving to a dedicated server next Monday/Tuesday - 1h to 2h downtime (and DNS propagation time)

2011-06-17 Thread Christian Lohmaier
17, 2011 at 2:30 PM, Rui wrote: > 2011/6/17 Christian Lohmaier >> It is planned to switch to a dedicated server provided by fsf.hu for >> pootle after 3.4.1rc2 has been extracted. The planned date is next >> Monday/Tuesday. > > A dedicated server! That is a good news! Y

Re: [libreoffice-l10n] Pootle problem

2011-06-18 Thread Christian Lohmaier
Hi Michael, *, On Sun, Jun 19, 2011 at 12:19 AM, Michael Bauer wrote: > > I have a slightly strange problem on Pootle. I noticed on LibreOffice 3.4.x > – UI » sccomp / source / solver.po that the last string in the batch > wouldn't come up for translation no matter what I tried. Pootle has a bug

Re: [libreoffice-l10n] Pootle seems to be a little unstable

2011-06-19 Thread Christian Lohmaier
Hi Leif, *, On Sun, Jun 19, 2011 at 3:13 PM, leif wrote: > > A few Danish translaters has complained that the Pootle server is > periodically inaccessible. Sorry, but you really need to be more specific. What exactly do you mean with "inaccessible", when exactly did it happen, what kind of acti

Re: [libreoffice-l10n] Pootle is now down

2011-06-20 Thread Christian Lohmaier
Hi *, On Mon, Jun 20, 2011 at 11:00 PM, Volker Merschmann wrote: > > I have asked one of our sysops. > Our pootle server at http://translations.documentfoundation.org is > actually down for a scheduled maintenance. It will be back in approx. > two hours. ..and it's back. reason why it took long

[libreoffice-l10n] Re: [Libreoffice] [PUSHED]PATCH] Update help fdo#31652

2011-06-23 Thread Christian Lohmaier
Hi *, sorry for identical post, but added l...@libreoffice.org instead of l10n@global.libreoffice.org As this affects translators, forward this to l10n list. @Andras: Do you automatically "catch" those changes and add them to pootle, or is this all done manually? Esp. when it comes to 3.3/older

Re: [libreoffice-l10n] Problem with Pootle

2011-06-24 Thread Christian Lohmaier
Hi Leif, *, On Fri, Jun 24, 2011 at 9:04 AM, Leif Lodahl wrote: > Hi, > When I try to accept a proposal by clicking the green tick beside the > suggestion, then nothing happens. > > I can however add new suggestions and submit text. Was a django version incompatibility - please make sure to relo

Re: [libreoffice-l10n] Turkish localized LibreOffice website request - tr.libreoffice.org

2011-07-06 Thread Christian Lohmaier
Hi Zeki, *, 2011/7/5 Zeki Bildirici : > [...] > The instructions for "Creating a website in your local" are set here: > http://wiki.documentfoundation.org/NewWebsiteNLT . I followed the > steps, however the mailing request link is dead > http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/website.

Re: [libreoffice-l10n] Translations from Pootle pushed to git (for 3.4.2 rc1), bugs to fix

2011-07-12 Thread Christian Lohmaier
On Tue, Jul 12, 2011 at 1:46 PM, Branislav Klocok wrote: > Dňa Ut 12. Júl 2011 Andras Timar napísal (On Ut 12. Júl 2011 Andras > Timar wrote): >> If someone uses the English version of LibreOffice to create a >> document using both the "Heading" and "Title" built-in styles, [...] > > OK. I see. I

Re: [libreoffice-l10n] Helping out spreading the news about the conference

2011-07-26 Thread Christian Lohmaier
Hi Charles, *, On Tue, Jul 26, 2011 at 8:10 PM, Charles-H. Schulz wrote: > > I can help a bit with some of this but I would really like to have each of > the international teams to pick this up, and place a proeminent link or > banner on their sites. > > Comments, thoughts, etc? If there is a ba

Re: [libreoffice-l10n] begin

2011-08-10 Thread Christian Lohmaier
On Tue, Aug 9, 2011 at 9:25 PM, bankadmin wrote: > 1. > On page http://www.libreoffice.org/get-involved/  link to e-mail address is > wrong > * > Do localization *: help > localize the LibreOffice user interface and help files into your language

Re: [libreoffice-l10n] The package

2011-08-19 Thread Christian Lohmaier
Hi Javier, *, On Sat, Aug 13, 2011 at 11:11 AM, Javier Sola wrote: > I have been trying to download OpenOffice from the download page. You won't get OpenOffice.org from the libreoffice.org website... > I was > hoping to find a Khmer build... but it is not available. It is available,... > I am

Re: [libreoffice-l10n] Translation historic

2011-09-28 Thread Christian Lohmaier
Hi Andras, *; On Wed, Sep 28, 2011 at 8:58 PM, Andras Timar wrote: > Hi Cor, > > 2011/9/28 Cor Nouws : >> Andras Timar wrote (28-09-11 12:31) >>> >>> AFAIK Pootle does not have such functionality. You can see the git >>> logs, for example >>> >>> http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/translatio

Re: [libreoffice-l10n] Help in help packages

2011-10-19 Thread Christian Lohmaier
Hi Sérgio, *, On Wed, Oct 19, 2011 at 11:40 PM, Sérgio Marques wrote: > In Lo help files there are many strings like: > > select="MAC">Command > > My question is: should Command be translated or must we leave it as is? Depends on what your users expect - do they expect the command-key to be ref

Re: [libreoffice-l10n] Wrong text in English help file

2011-11-20 Thread Christian Lohmaier
Hi Leif, *, On Sun, Nov 20, 2011 at 4:32 PM, leif wrote: > English text: > "This help section explains the most common runtime functions of > %PRODUCTNAME Basic. For more in-depth information please refer to the href="http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/BASIC_Guide";>*OpenOffice.org

Re: [libreoffice-l10n] [libreoffice-website] I would like to make a webpage like nl.libreoffice.org for [BRX]

2011-11-23 Thread Christian Lohmaier
Hi Michael, *, On Wed, Nov 23, 2011 at 12:02 PM, Michael Bauer wrote: > [...] > So you need to make your own screenshot, if it's specific to Bodo, you > probably want a special folder for /Uploads/Bodo/... and then off you go. > I'm not entirely sure how to set up a folder like that, perhaps some

Re: [libreoffice-l10n] OpenOffice reference

2011-11-26 Thread Christian Lohmaier
Hi Lior, *; On Sat, Nov 26, 2011 at 12:36 PM, Lior Kaplan wrote: > Now that we have our own repository, when keep referencing oo.org ? It is referring to the API compatibility. It is not referencing the OOo extension repository. The repository does have nothing to do with the mentioned UI-String

Re: [libreoffice-l10n] LibreOffice name hardcoded

2011-11-26 Thread Christian Lohmaier
Hi Olivier, On Sat, Nov 26, 2011 at 11:38 AM, Olivier Hallot wrote: > > I noticed that the name LibreOffice is hardcoded in some places at least in > the UI... Usually we use %PRODUCTNAME ... > > e.g. > "Extension requires at least LibreOffice version %VERSION" This is exactly the same reason as

Re: [libreoffice-l10n] LibreOffice name hardcoded

2011-11-28 Thread Christian Lohmaier
Hi Olivier, On Sun, Nov 27, 2011 at 3:16 PM, Olivier Hallot wrote: > Em 26-11-2011 10:07, Christian Lohmaier escreveu: >> On Sat, Nov 26, 2011 at 11:38 AM, Olivier Hallot >>  wrote: >>> >>> I noticed that the name LibreOffice is hardcoded in some places at leas

Re: [libreoffice-l10n] How does one find specific strings in the po files?

2011-12-17 Thread Christian Lohmaier
On Sat, Dec 17, 2011 at 12:55 PM, Sérgio Marques wrote: > One thing that would also be useful is the ability of ignore accelerators. >  If one wants to find Open and the word is O~pen, the second won´t appear > on the search. > > This is definitely annoying and contra producing. This feature is a

Re: [libreoffice-l10n] l10n bugs to fix for LibreOffice 3.5.0 beta3

2011-12-28 Thread Christian Lohmaier
Hi Donald, On Wed, Dec 28, 2011 at 8:37 PM, Donald Rogers wrote: > Would it be possible to generate these log and err files in utf-8? At present > they stuff up the Unicode characters. They are. > For instance, in http://dev-www.libreoffice.org/l10n/errorlog/eo.err: > "vidigi la alÅ utitan vik

Re: [libreoffice-l10n] traditional Mongolian script support

2012-01-10 Thread Christian Lohmaier
Hi Peter, *, On Tue, Jan 10, 2012 at 1:34 PM, Peter V. Saveliev wrote: > On 10.01.2012 12:49, Michael Bauer wrote: > [snip] > I found a related work in AOO: That already was in OpenOffice.org, and is present in LibreOffice > https://issues.apache.org/ooo/show_bug.cgi?id=91226 Code is there, bu

Re: [libreoffice-l10n] traditional Mongolian script support

2012-01-10 Thread Christian Lohmaier
Hi Peter, *, On Tue, Jan 10, 2012 at 2:17 PM, Peter V. Saveliev wrote: > On 10.01.2012 14:08, Christian Lohmaier wrote: > > >> So LO has the same "support" for it as OOo/Apache OOo has. > > > Has it? Excuse my ignorance, I thought that LO is forked from OOo

Re: [libreoffice-l10n] Pootle online translation facilities

2012-01-11 Thread Christian Lohmaier
Hi Vladimir, On Thu, Jan 12, 2012 at 12:01 AM, wrote: >  Hello! >  Why don't we use the Pootle's online translation tools? https://translations.documentfoundation.org/ ciao Christian -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/

Re: [libreoffice-l10n] Re: [tdf-discuss] Italian user list seems to be broken or in busy state: what's the matter?

2012-01-12 Thread Christian Lohmaier
Hi *, On Thu, Jan 12, 2012 at 1:42 PM, Florian Effenberger wrote: > Carlo Strata wrote on 2012-01-12 13:34: > >> Italian user list (us...@it.libreoffice.org) seems to be broken or in >> some "busy state": what's the matter? >> It may be since about January the 4th. > [...] > I just checked, and t

Re: [libreoffice-l10n] Website translation

2012-01-19 Thread Christian Lohmaier
Hi Sérgio, On Thu, Jan 19, 2012 at 12:50 PM, Sérgio Marques wrote:s, > > Today I went to pootle and notice that mey language (pt) has a new project > - website. > > What is that? Can you give me url for page? This is the small amount of custom strings that are used on the silverstripe based webs

Re: [libreoffice-l10n] Website translation

2012-01-19 Thread Christian Lohmaier
Hi Sérgio, On Thu, Jan 19, 2012 at 1:06 PM, Sérgio Marques wrote: > 2012/1/19 Christian Lohmaier >> >> e.g. http://www.libreoffice.org/download >> the "Donload using Bittorrent", "Get details (md5sum,…)" and other >> strings on that page. (as tha

Re: [libreoffice-l10n] LibreOffice 3.3.4 Japanese localization broken

2012-02-04 Thread Christian Lohmaier
Hi David, *, On Sat, Feb 4, 2012 at 9:01 AM, david stands wrote: > > LibreOffice does not show any Japanese in the menus or pulldowns anymore. > Only squares wherever Japanese text would appear. A clear sign that a non-suitable font is used, no problem with the translation here. > My LibreOffic

Re: [libreoffice-l10n] LibreOffice 3.3.4 Japanese localization broken

2012-02-04 Thread Christian Lohmaier
Hi David, *, On Sat, Feb 4, 2012 at 11:14 AM, david stands wrote: > [...] > It turns out that I am using GNOME not KDE, but your description of the > problem sounds like it could be reasonable.  Would you by any chance know > where the same font setting place can be found in GNOME 2.x? Depends o

Re: [libreoffice-l10n] Website project updated

2012-02-16 Thread Christian Lohmaier
Hi Rimas, *, 2012/2/16 Rimas Kudelis : > > just wanted to let you know that I've updated the website project with the > latest template. It seems like the majority of (if not all) new strings all :-) (at least I'm not aware of introducing anything else > belongs to the redesigned download page,

Re: [libreoffice-l10n] Website project updated

2012-02-16 Thread Christian Lohmaier
Hi Michael, *, On Thu, Feb 16, 2012 at 12:24 PM, Michael Bauer wrote: > Ok, will do. A suggestion? > > The list of languages is a bit of a mess, I know some languages require a > lowercase initial (only the African ones really, kinyaRwanda, sePêdi, > siSwati, xiTshonga, seTswana, tshiVenḓa, isiXh

Re: [libreoffice-l10n] Website project updated

2012-02-16 Thread Christian Lohmaier
Hi Michael, *, On Thu, Feb 16, 2012 at 1:09 PM, Michael Bauer wrote: > I meant the target language forms, for example here: > https://www.libreoffice.org/download35/?type=win-x86 > > I think they may have crept in inadvertently rather than by design. So you're not referring to the stings that ar

Re: [libreoffice-l10n] Website project updated

2012-02-16 Thread Christian Lohmaier
Hi Friedel, *, On Thu, Feb 16, 2012 at 1:45 PM, F Wolff wrote: > > Op Do, 2012-02-16 om 12:09 + skryf Michael Bauer: >> I meant the target language forms, for example here: >> https://www.libreoffice.org/download35/?type=win-x86 >> >> I think they may have crept in inadvertently rather than b

Re: [libreoffice-l10n] Website project updated

2012-02-16 Thread Christian Lohmaier
Hi *, On Thu, Feb 16, 2012 at 3:19 PM, F Wolff wrote: > Op Do, 2012-02-16 om 14:14 +0100 skryf Christian Lohmaier: > >> those are from silverstripe, so no idea what wikipedia says... > > I see. Does that mean the written form can't be corrected for that page? No, not at

Re: [libreoffice-l10n] Website project updated

2012-02-16 Thread Christian Lohmaier
Hi Friedel, *; On Thu, Feb 16, 2012 at 3:19 PM, F Wolff wrote: > Op Do, 2012-02-16 om 14:14 +0100 skryf Christian Lohmaier: >> On Thu, Feb 16, 2012 at 1:45 PM, F Wolff wrote: > >> > Ndébélé -> isiNdebele >> >> e.g. http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639:

Re: [libreoffice-l10n] Website project updated

2012-02-16 Thread Christian Lohmaier
Hi Rimas, *, On Thu, Feb 16, 2012 at 7:59 PM, Rimas Kudelis wrote: > 2012.02.16 15:07, Sérgio Marques rašė: >> 2012/2/16 Rimas Kudelis >>> >> $lang['en_US']['LocaleName']['lb'] >> >> $lang['en_US']['LocaleName']['tt'] > > I know. You can deduce their meaning from the id though. IIRC, these > repr

Re: [libreoffice-l10n] Askbot help

2012-02-17 Thread Christian Lohmaier
Hi Sérgio, On Fri, Feb 17, 2012 at 1:57 PM, Sérgio Marques wrote: > Hi Rimas > > Can You explain me the meaning of: > > %s content minchars > > %s title minchars > > I mean %s is replaced by? This very, very likely is from the admin interface to define how many characters the user must enter bef

Re: [libreoffice-l10n] Esperanto translation team administration

2012-02-18 Thread Christian Lohmaier
Hi *, @Michael: On Sat, Feb 18, 2012 at 11:28 AM, Rimas Kudelis wrote: > 2012.02.17 23:31, Donald Rogers rašė: > > I just gave you rights on Pootle. Website admins (Christian?) should grant > you appropriate rights to the eo website. But you may have to ask on the > website list (or maybe ping s

Re: [libreoffice-l10n] localization of new download page

2012-02-20 Thread Christian Lohmaier
Hi Martin, On Mon, Feb 20, 2012 at 9:45 PM, Martin Srebotnjak wrote: > How can I localize the new download page strings into Slovenian? > > Thanks. I hope these updates to site would be better communicated to > localizers of the LO site so we would all publish updated site on the > same date. Al

Re: [libreoffice-l10n] LibreOffice 3.5 installation

2012-02-22 Thread Christian Lohmaier
Hi *, On Wed, Feb 22, 2012 at 10:52 AM, Khoem Sokhem wrote: > > I have noticed that it is different between the download pages of > LibreOffice 3.5 for Linux (rpm) and Windows. > > In download page for Linux  has Translated User Interface (8MB) but it is > not in >  download page for Window. See

Re: [libreoffice-l10n] Translation

2012-03-28 Thread Christian Lohmaier
Hi Samson, *, On Wed, Mar 28, 2012 at 8:51 PM, sam wrote: > > I'm one of the late comer translator Amharic (Ethiopia). currently I'm > working in Libre Office 3.5. > I couldn't find my language pack in Download section. can some body tell me > what I'm doing wrong? Nothing - apparently "am" neve

Re: [libreoffice-l10n] Tajik Language Support

2012-05-17 Thread Christian Lohmaier
Hi Victor, *, On Thu, May 17, 2012 at 2:31 PM, Andras Timar wrote: > 2012/5/17 Victor Ibragimov : >> Hi Andras, >> >> Thank you for permissions. By the way, is there a way to svn checkout the >> trunk and commit batch translations using pootle credentials? > > We use git, not svn. But anyway, cur

Re: [libreoffice-l10n] Re: Translating Most annoying bugs of 3.6.0

2012-08-08 Thread Christian Lohmaier
Hi Cor, *, On Mon, Aug 6, 2012 at 9:43 AM, Cor Nouws wrote: > [...] > If you use the old style download page, you can write the info that you > like, thus point people to 3.5.x and advice them about 3.6.0 / 3.6.1. You can add separate message texts for .0 and .1 in the new-style download page fo

Re: [libreoffice-l10n] Pootle OCSP server errors

2012-09-07 Thread Christian Lohmaier
Hi *, On Fri, Sep 7, 2012 at 11:07 AM, khagaroth wrote: > Quite often I get a > > The OCSP server returned unexpected/invalid HTTP data. > > (Error code: sec_error_ocsp_bad_http_response) > <<< > > error when accessing pootle. This doesn't happen every time, but often > enough to be annoying

Re: [libreoffice-l10n] Albanian

2012-09-14 Thread Christian Lohmaier
Hi Rimas, *, On Fri, Sep 14, 2012 at 12:25 PM, Rimas Kudelis wrote: > 2012.09.14 12:59, Dashamir Hoxha rašė: >> >> I have already updated the wiki page: >> https://wiki.documentfoundation.org/Sq/Main_Page >> I think that the problem with the catcha was that it was not displayed at >> all. Captch

Re: [libreoffice-l10n] meaning of some new strings

2012-10-04 Thread Christian Lohmaier
On Thu, Oct 4, 2012 at 9:35 PM, Martin Srebotnjak wrote: > Hi, > > on the road to 3.7.x there are a few strings that I need some background > about: > > "Classic/Modern Fax from Private" > Does this mean a template for a classic/modern fax, sent from a > private number (from a private, home phone

[libreoffice-l10n] Re: Pootle down

2012-10-06 Thread Christian Lohmaier
Hi *, On Sat, Oct 6, 2012 at 4:43 PM, Valter Mura wrote: > > Pootle is currently down and I have to check some strings. > > Maintenance or some issue? No planned maintenance afaik - I'll check.. Thanks for the notification. ciao Christian -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@globa

[libreoffice-l10n] Re: Pootle down

2012-10-06 Thread Christian Lohmaier
Hi *, On Sat, Oct 6, 2012 at 7:44 PM, Christian Lohmaier wrote: > On Sat, Oct 6, 2012 at 4:43 PM, Valter Mura wrote: >> >> Pootle is currently down and I have to check some strings. >> >> Maintenance or some issue? > > No planned maintenance afaik - I'

Re: [libreoffice-l10n] Pootle Feature Request Survey

2012-11-04 Thread Christian Lohmaier
Hi Andras, *, On Sun, Nov 4, 2012 at 8:18 PM, Andras Timar wrote: > > During the LibreOffice Conference in Berlin quite a few Pootle feature > requests > were collected from translators. Together with Dwayne Bailey we went through > those, removed duplicates and assigned priority/difficulty value

Re: [libreoffice-l10n] New Pootle pilot server

2012-11-10 Thread Christian Lohmaier
Hi *, On Fri, Nov 9, 2012 at 8:56 AM, Nagy Ákos wrote: > > And I completely agree with khagaroth that the colors are not optimal. It's > very vivid colors and low contrast for day to day usage, I propose to use > the default theme (if it's same with old theme), and only make a > personalized head

Re: [libreoffice-l10n] Improving the usage of help.libreoffice.org site

2013-02-17 Thread Christian Lohmaier
Hi Donald, On Sun, Feb 17, 2013 at 7:15 AM, Donald Rogers wrote: > It seems to me that there is a lot of duplication of effort and fragmentation > of the help. We have at least the following: > > LO Help from the Help menu > help.libreoffice.org Those are identical. That's the whole point of he

<    1   2   3   4   5   6   7   8   >