Re: debian-faq in NEW - or: remove documentation from the archive at all

2022-04-17 Thread Osamu Aoki
debian-de...@lists.debian.org > Cc: debian-doc@lists.debian.org > Subject: Re: debian-faq in NEW - or: remove documentation from the archive at > all > Date: Tue, 05 Apr 2022 07:54:47 +0800 > > On Mon, 2022-04-04 at 20:52 +0200, Joost van Baal-Ilić wrote: > > > Maybe in a next uploa

Re: debian-faq in NEW - or: remove documentation from the archive at all

2022-04-05 Thread Holger Wansing
Hi, Am 6. April 2022 06:40:54 MESZ schrieb "Joost van Baal-Ilić" : > >Luckily ftp-masters in the mean time did accept the faq upload. Thanks! Yes, That's great. Many thanks Now I can look into activating the new Portuguese translation on the website (which is one major point in this upload, an

Re: debian-faq in NEW - or: remove documentation from the archive at all

2022-04-05 Thread Joost van Baal-Ilić
Hi, On Tue, Apr 05, 2022 at 07:54:47AM +0800, Paul Wise wrote: > On Mon, 2022-04-04 at 20:52 +0200, Joost van Baal-Ilić wrote: > > > Maybe in a next upload of debian-faq, we could get rid of this by-hand > > stuff. > > Afaik it's only used to get the FAQ content published at > > https://ftp.debi

Re: debian-faq in NEW - or: remove documentation from the archive at all

2022-04-04 Thread Paul Wise
On Mon, 2022-04-04 at 20:52 +0200, Joost van Baal-Ilić wrote: > Maybe in a next upload of debian-faq, we could get rid of this by-hand stuff. > Afaik it's only used to get the FAQ content published at > https://ftp.debian.org/debian/doc/ I think it would be better to send a dak patch turning the

Re: debian-faq in NEW - or: remove documentation from the archive at all

2022-04-04 Thread Joost van Baal-Ilić
Hi, Samuel Thibault schreef op maandag 4 april 2022: > the byhand queue is quite different from the new > queue, possibly there are very few ftpmaster who actually know how to > process it. Maybe in a next upload of debian-faq, we could get rid of this by-hand stuff. Afaik it's only used to get t

debian-faq: remove obsolete usenet links / Re: Debian FAQ Usenet newsgroup

2021-10-10 Thread Joost van Baal-Ilić
Package: debian-faq Severity: normal Hi Sebul, On Sun, Oct 10, 2021 at 05:07:34AM +0900, sebul / https://sebuls.blogspot.kr wrote: > Hello. > https://www.debian.org/doc/manuals/debian-faq/support.en.html#s12.2.5 > 12.2.5. Usenet newsgroups > say Linux Online and LinuxJournal > But these links say

Re: debian-faq korean translation

2021-10-07 Thread Holger Wansing
Hi sebul, sebul wrote (Thu, 7 Oct 2021 18:53:47 +0900): > I added ko at Makefile to add a korean translation. > I run make updatepo. > I edited *.po files in the ko/ directory. > I don't know why other files changed. > Help me please. Hmm, the changes to the en and debian directory are from comm

Re: debian-faq korean translation

2021-10-07 Thread sebul
Hello. joostvb 2021년 10월 7일 (목) 오후 2:15, Joost van Baal-Ilić 님이 작성: > > Hi Sebul, > > Wow! That's an impressive amount of work, thanks for that! > > The translation is not complete yet, did I see that correctly? (Hrm... maybe > it is complete enough to ship it anyway, improvements can also come

Re: debian-faq korean translation

2021-10-06 Thread Joost van Baal-Ilić
Hi Sebul, Wow! That's an impressive amount of work, thanks for that! The translation is not complete yet, did I see that correctly? (Hrm... maybe it is complete enough to ship it anyway, improvements can also come after the first public release of this translation.) And I saw you also changed

Re: debian-faq-zh-cn: Typo in ch-pkg_basics.zh-cn.html page

2020-04-19 Thread Holger Wansing
Version: 10.0 Wang Gary wrote: > There is a typo in /usr/share/doc/debian/FAQ/zh_CN/ch-pkg_basics.zh-cn.html > at line 474, which spell debian as debina, which should be fixed. After conversion to DocBook in version 10.0, this is no longer valid. So closing this bug. Holger -- Holger Wansin

Re: [debian-faq-fr] 6.2.2 D'où proviennent les noms de code ?: "wheezy est le nom du manchot au n½ud papillon rouge" (wrong encoding)

2020-04-19 Thread Holger Wansing
Version: 10.0 Filipus Klutiero wrote: > Section 6.2.2 "D'où proviennent les noms de code ?" contains: > > wheezy est le nom du manchot au n½ud papillon rouge > "noeud" really reads "n½ud". This is surely due to the ligature, since it > isn't an ASCII character, yet all other characters are fine

Re: debian-faq: notes on systemd obsolete

2017-11-30 Thread Justin B Rye
Joost van Baal-Ilić wrote: > > > > +The service file /lib/systemd/rc.local.service > > > > provides an easy way to > > > > > > Uh, there is no such file, at least on my system, > > I have systemd 232-25+deb9u1 installed, which gets shipped with Debian 9.1 > stretch; this systemd ships /lib/syst

Re: debian-faq: notes on systemd obsolete

2017-11-30 Thread Joost van Baal-Ilić
Hi again Justin e.a., On Thu, Nov 30, 2017 at 12:40:54PM +0100, Joost van Baal-Ilić wrote: > On Thu, Nov 30, 2017 at 10:46:50AM +, Justin B Rye wrote: > > Vincent McIntyre wrote: > > > Joost van Baal-Ilić wrote: > > > > +Instead of runlevels, as used on traditional > [...] > > > > + > > > > +S

Re: debian-faq: notes on systemd obsolete

2017-11-30 Thread Joost van Baal-Ilić
Hi Justin, Applied, up to: On Thu, Nov 30, 2017 at 10:46:50AM +, Justin B Rye wrote: > Vincent McIntyre wrote: > > Joost van Baal-Ilić wrote: > > > +Instead of runlevels, as used on traditional [...] > > > + > > > +Service file /lib/systemd/rc.local.service provides an easy > > > way to > >

Re: debian-faq: notes on systemd obsolete

2017-11-30 Thread Justin B Rye
Vincent McIntyre wrote: > Joost van Baal-Ilić wrote: > > +Instead of runlevels, as used on traditional > > +System-V style Unix systems, systemd provides targets. You may > > check > > +the default target by the command > > This seems in need of a little "intro" phrase: > > +To control the ord

Re: debian-faq: notes on systemd obsolete

2017-11-29 Thread Joost van Baal-Ilić
Hi Vincent e.a., On Thu, Nov 30, 2017 at 02:37:27PM +1100, Vincent McIntyre wrote: > > I have a few suggestions. Great, thanks for proofreading: very helpful for a non-native speaker like me :) Have applied all your suggestions as-is, except for: > On Thu, Nov 30, 2017 at 03:36:53AM +0100, Joos

Re: debian-faq: notes on systemd obsolete

2017-11-29 Thread Vincent McIntyre
Hello Joost I have a few suggestions. On Thu, Nov 30, 2017 at 03:36:53AM +0100, Joost van Baal-Ilić wrote: > Hi, > ... > I've now finally comitted some text. I've also used > https://bugs.debian.org/#787152 : a nice patch contributed by Alan Lee. > > I feel some proofreading is needed here.

Re: debian-faq: notes on systemd obsolete

2017-11-29 Thread Joost van Baal-Ilić
Hi, On Mon, Jun 13, 2016 at 10:04:29PM +0200, Holger Wansing wrote: > Joost van Baal-Ilić wrote: > > > > Current Debian FAQ in SVN says, in customizing.sgml : > > > > Every distribution seems to have a different boot-up > > method. Tell me about Debian's. > > > > Like all Unices, Debian b

Re: debian-faq: patch5 to remove some outdated content

2016-08-04 Thread victory
On Sat, 7 May 2016 03:29:28 +0900 victory wrote: > On Tue, 3 May 2016 21:00:48 +0200 > Holger Wansing wrote: > it says: > Where is pine? > Due to its restrictive license, it's in the non-free area. > https://packages.qa.debian.org/p/pine.html > [2010-02-13] pine REMOVED from testing (Britney) >

Re: debian-faq: minor proposal

2016-07-01 Thread Holger Wansing
Hi, Justin B Rye wrote: > Holger Wansing wrote: > > while translating the debian-faq into German I found two things that should > > be changed IMO: > [...] > > -mustn't have dependencies that make them uninstallable; they also need have > > +mustn't have dependencies that make them uninstallable;

Re: debian-faq: minor proposal

2016-06-30 Thread Justin B Rye
Holger Wansing wrote: > while translating the debian-faq into German I found two things that should > be changed IMO: [...] > -mustn't have dependencies that make them uninstallable; they also need have > +mustn't have dependencies that make them uninstallable; they also need to > have [...] > -

Re: debian-faq: notes on systemd obsolete

2016-06-13 Thread Holger Wansing
Hi, Joost van Baal-Ilić wrote: > Hi, > > Current Debian FAQ in SVN says, in customizing.sgml : > > Every distribution seems to have a different boot-up > method. Tell me about Debian's. > > Like all Unices, Debian boots up by executing the program init > As of this writing, the unstable

Re: debian-faq

2016-05-27 Thread Holger Wansing
Hi, Holger Wansing wrote: > Hi, > > Holger Wansing wrote: > > victory and Justin, > > > > thanks for your suggestions. They are more than welcome. I will commit that > > soon. > > Proposed patch attached. Just applied. Holger -- ===

Re: debian-faq

2016-05-24 Thread Holger Wansing
Hi, Holger Wansing wrote: > victory and Justin, > > thanks for your suggestions. They are more than welcome. I will commit that > soon. Proposed patch attached. Holger -- Created with Sylpheed 3.5.0 under D E B I A N L

Re: debian-faq

2016-05-24 Thread Justin B Rye
Holger Wansing wrote: > Justin B Rye wrote: >> victory wrote: >>> #: debian-faq.sgml:49 pkgtools.sgml:133 >>> To list all packages, for which newer package versions are available, run: >>> >>> 2nd "package" is redundant >> >> And by English punctuation rules the comma shouldn't be there either.

Re: debian-faq

2016-05-24 Thread Holger Wansing
Hi, Justin B Rye wrote: > victory wrote: > > #: debian-faq.sgml:49 pkgtools.sgml:133 > > To list all packages, for which newer package versions are available, run: > > > > 2nd "package" is redundant > > And by English punctuation rules the comma shouldn't be there either. Sorry: the first or t

Re: debian-faq

2016-05-24 Thread Holger Wansing
Hi, Justin B Rye wrote: > victory wrote: > > #: debian-faq.sgml:49 pkgtools.sgml:133 > > To list all packages, for which newer package versions are available, run: > > > > 2nd "package" is redundant > > And by English punctuation rules the comma shouldn't be there either. > > > #: debian-faq.

Re: debian-faq

2016-05-24 Thread Justin B Rye
victory wrote: > #: debian-faq.sgml:49 pkgtools.sgml:133 > To list all packages, for which newer package versions are available, run: > > 2nd "package" is redundant And by English punctuation rules the comma shouldn't be there either. > #: debian-faq.sgml:49 pkgtools.sgml:272 > The Debian insta

Re: debian-faq

2016-05-23 Thread victory
#: debian-faq.sgml:44 choosing.sgml:259 there wont be will not|won't #: debian-faq.sgml:44 choosing.sgml:318 But when &testingreleasename; becomes stable, you will still be tracking &testingreleasename;. +even #: debian-faq.sgml:49 pkgtools.sgml:95 .. apt-get autoremove -> apt auto

Re: pine (was: Re: debian-faq: patch5 to remove some outdated content)

2016-05-14 Thread Holger Wansing
Hi, Holger Wansing wrote: > > 6.9 Where is the source code? > > > > [...] > > > > Due to restrictions in their licenses, source code may or may not > > be available for packages in the "contrib" and "non-free" areas, > > which are not formally part of the Debian system. In s

Re: pine (was: Re: debian-faq: patch5 to remove some outdated content)

2016-05-10 Thread Holger Wansing
Hi, Justin B Rye wrote: > Couldn't we go back to something closer to what's currently there? > Instead of one paragraphs about Pine and then another about > contrib/non-free (which seems like the wrong order anyway), we could > have one that says: That was exactly what I had in mind when proposi

Re: pine (was: Re: debian-faq: patch5 to remove some outdated content)

2016-05-09 Thread Hendrik Boom
On Tue, May 10, 2016 at 12:42:36AM +0100, Justin B Rye wrote: > Editing slip: > > Justin B Rye wrote: > > Due to restrictions in their licenses, source code may or may not > > be available for packages in the "contrib" and "non-free" areas, > > which are not formally part of the Debian

Re: pine (was: Re: debian-faq: patch5 to remove some outdated content)

2016-05-09 Thread Justin B Rye
Editing slip: Justin B Rye wrote: > Due to restrictions in their licenses, source code may or may not > be available for packages in the "contrib" and "non-free" areas, > which are not formally part of the Debian system. In some cases > only sourceless "binary blobs" can be

Re: pine (was: Re: debian-faq: patch5 to remove some outdated content)

2016-05-09 Thread Justin B Rye
Holger Wansing wrote: > Due to restrictions in their licenses source code may or may not ^ Here I'd suggest adding a comma. > be available for packages in the "contrib" and "non-free" directories, > which are not formally part of

Re: pine (was: Re: debian-faq: patch5 to remove some outdated content)

2016-05-09 Thread Andrzej Bylicki
I agree. There is no need to write extensively on nvidia-* packages and both the Flash plugin and Broadcom drivers should be sufficient examples. ~ Andy On Mon, May 9, 2016 at 9:54 PM, Hendrik Boom wrote: > On Mon, May 09, 2016 at 09:50:45PM +0200, Holger Wansing wrote: > > Hi, > > > > Hendrik

Re: pine (was: Re: debian-faq: patch5 to remove some outdated content)

2016-05-09 Thread Hendrik Boom
On Mon, May 09, 2016 at 09:50:45PM +0200, Holger Wansing wrote: > Hi, > > Hendrik Boom wrote: > > On Mon, May 09, 2016 at 08:50:25PM +0200, Holger Wansing wrote: > > > It might be useful, to document these two szenarios, so here we go: > > > > > > > > > Due to restrictions in their licenses s

Re: pine (was: Re: debian-faq: patch5 to remove some outdated content)

2016-05-09 Thread Holger Wansing
Hi, Hendrik Boom wrote: > On Mon, May 09, 2016 at 08:50:25PM +0200, Holger Wansing wrote: > > It might be useful, to document these two szenarios, so here we go: > > > > > > Due to restrictions in their licenses source code may or may not > > be available for packages in the "contrib"

Re: pine (was: Re: debian-faq: patch5 to remove some outdated content)

2016-05-09 Thread Hendrik Boom
On Mon, May 09, 2016 at 08:50:25PM +0200, Holger Wansing wrote: > Hi, > > Andrzej Bylicki wrote: > > Per notable examples, I would also mention the broadcom-sta driver > > (non-free, but available as source code, pulled from upstream [Broadcom]) > > and the Adobe Flash plugin (non-free and only a

Re: pine (was: Re: debian-faq: patch5 to remove some outdated content)

2016-05-09 Thread Holger Wansing
Hi, Andrzej Bylicki wrote: > Per notable examples, I would also mention the broadcom-sta driver > (non-free, but available as source code, pulled from upstream [Broadcom]) > and the Adobe Flash plugin (non-free and only available as binary 'blob', > pulled from upstream [Adobe]). > > Broadcom wi

Re: pine (was: Re: debian-faq: patch5 to remove some outdated content)

2016-05-08 Thread Andrzej Bylicki
Per notable examples, I would also mention the broadcom-sta driver (non-free, but available as source code, pulled from upstream [Broadcom]) and the Adobe Flash plugin (non-free and only available as binary 'blob', pulled from upstream [Adobe]). Broadcom wireless adapters are popular and Flash is

Re: pine (was: Re: debian-faq: patch5 to remove some outdated content)

2016-05-08 Thread Holger Wansing
Hi, Hendrik Boom wrote: > On Sat, May 07, 2016 at 09:45:43PM +0200, Holger Wansing wrote: > > Hi, > > > > Justin B Rye wrote: > > > Joost van Baal-Ilić wrote: > > > > Holger Wansing wrote: > > > >>Some packages are only distributed as source code due to the > > > >> restrictions > > >

Re: pine (was: Re: debian-faq: patch5 to remove some outdated content)

2016-05-07 Thread Santiago Vila
On Sat, May 07, 2016 at 08:36:25PM +0100, Justin B Rye wrote: > Joost van Baal-Ilić wrote: > > Holger Wansing wrote: > >>Some packages are only distributed as source code due to the > >> restrictions > >>in their licenses. Notably, one such package is pine, see > >> for more informatio

Re: pine (was: Re: debian-faq: patch5 to remove some outdated content)

2016-05-07 Thread Hendrik Boom
On Sat, May 07, 2016 at 09:45:43PM +0200, Holger Wansing wrote: > Hi, > > Justin B Rye wrote: > > Joost van Baal-Ilić wrote: > > > Holger Wansing wrote: > > >> Some packages are only distributed as source code due to the > > >> restrictions > > >> in their licenses. Notably, one such package i

Re: pine (was: Re: debian-faq: patch5 to remove some outdated content)

2016-05-07 Thread victory
On Sat, 7 May 2016 21:45:43 +0200 Holger Wansing wrote: > Hmm, if there are only few of such packages, that topic is probably not > worth a frequently asked question (FAQ)? > So skip the whole sentence? or, if pine IS what frequently asked about, then you can say it is not now, removed in 2010

Re: pine (was: Re: debian-faq: patch5 to remove some outdated content)

2016-05-07 Thread Holger Wansing
Hi, Justin B Rye wrote: > Joost van Baal-Ilić wrote: > > Holger Wansing wrote: > >>Some packages are only distributed as source code due to the > >> restrictions > >>in their licenses. Notably, one such package is pine, see > >> for more information. > >> > >> So if we remove pine f

new patch5 (Re: pine (was: Re: debian-faq: patch5 to remove some outdated content))

2016-05-07 Thread Holger Wansing
Hi, Joost van Baal-Ilić wrote: > On Sat, May 07, 2016 at 08:51:41PM +0200, Holger Wansing wrote: > > victory wrote: > > I would remove the pine stuff completely. > > > > However, pine is also mentioned as an example for nonfree software in > > ftparchives.sgml: > > > > Some packages are on

Re: pine (was: Re: debian-faq: patch5 to remove some outdated content)

2016-05-07 Thread Justin B Rye
Joost van Baal-Ilić wrote: > Holger Wansing wrote: >> Some packages are only distributed as source code due to the >> restrictions >> in their licenses. Notably, one such package is pine, see >> for more information. >> >> So if we remove pine from the doc, we need another example

pine (was: Re: debian-faq: patch5 to remove some outdated content)

2016-05-07 Thread Joost van Baal-Ilić
Hi, On Sat, May 07, 2016 at 08:51:41PM +0200, Holger Wansing wrote: > victory wrote: > > On Tue, 3 May 2016 21:00:48 +0200 > > Holger Wansing wrote: > > > > it says: > > Where is pine? > > Due to its restrictive license, it's in the non-free area. > > > > https://packages.qa.debian.org/p/pine

Re: debian-faq: patch5 to remove some outdated content

2016-05-07 Thread Holger Wansing
Hi, victory wrote: > On Tue, 3 May 2016 21:00:48 +0200 > Holger Wansing wrote: > > it says: > Where is pine? > Due to its restrictive license, it's in the non-free area. > > https://packages.qa.debian.org/p/pine.html > [2010-02-13] pine REMOVED from testing (Britney) > [2010-02-12] Removed 4.

Re: debian-faq: patch5 to remove some outdated content

2016-05-06 Thread victory
On Tue, 3 May 2016 21:00:48 +0200 Holger Wansing wrote: it says: Where is pine? Due to its restrictive license, it's in the non-free area. https://packages.qa.debian.org/p/pine.html [2010-02-13] pine REMOVED from testing (Britney) [2010-02-12] Removed 4.64-4 from unstable (Torsten Werner) so t

Re: debian-faq: Patch4 to change apt-get / apt-cache into apt

2016-05-03 Thread Holger Wansing
Hi, Holger Wansing wrote: > Hi, > > Holger Wansing wrote: > > Should we add a table which lists all the new apt commands and their old > > apt-get / apt-cache variants in comparison? > > Maybe that would make sense, since you are not always done with simply > > replacing "apt-get" with "apt". T

Re: debian-faq: Patch4 to change apt-get / apt-cache into apt

2016-04-24 Thread Holger Wansing
Hi, Holger Wansing wrote: > Should we add a table which lists all the new apt commands and their old > apt-get / apt-cache variants in comparison? > Maybe that would make sense, since you are not always done with simply > replacing "apt-get" with "apt". There are cases, which are not that intuiti

Re: debian-faq: Patch4 to change apt-get / apt-cache into apt

2016-04-16 Thread Holger Wansing
Hi, Joost van Baal-Ilić wrote: > Hi, > > On Sat, Apr 16, 2016 at 02:20:31PM +0200, Holger Wansing wrote: > > Joost van Baal-Ilić wrote: > > > On Fri, Apr 15, 2016 at 11:06:44PM +0200, Holger Wansing wrote: > > > > > > > > now the fourth patch, which documents the new apt command, as an > > > >

Re: debian-faq: Patch4 to change apt-get / apt-cache into apt

2016-04-16 Thread Joost van Baal-Ilić
Hi, On Sat, Apr 16, 2016 at 02:20:31PM +0200, Holger Wansing wrote: > Joost van Baal-Ilić wrote: > > On Fri, Apr 15, 2016 at 11:06:44PM +0200, Holger Wansing wrote: > > > > > > now the fourth patch, which documents the new apt command, as an > > > alternative for apt-get / apt-cache. > > > > >

Re: debian-faq: Patch4 to change apt-get / apt-cache into apt

2016-04-16 Thread Holger Wansing
[ BTW: no need to CC me. ] Hi, Joost van Baal-Ilić wrote: > Hi Holger, > > On Fri, Apr 15, 2016 at 11:06:44PM +0200, Holger Wansing wrote: > > > > now the fourth patch, which documents the new apt command, as an > > alternative for apt-get / apt-cache. > > > > My approach is, to list both va

Re: debian-faq: Patch4 to change apt-get / apt-cache into apt

2016-04-16 Thread Holger Wansing
Hi, Justin B Rye wrote: > Holger Wansing wrote: > > --- pkgtools.sgml (Revision 11106) > > +++ pkgtools.sgml (Arbeitskopie) > > @@ -72,6 +72,17 @@ > > /usr/share/doc/apt-doc/guide.html/index.html (you will have to > > install > > the apt-doc package). > > > > +Please note that starting w

Re: debian-faq: Patch4 to change apt-get / apt-cache into apt

2016-04-15 Thread Joost van Baal-Ilić
Hi Holger, On Fri, Apr 15, 2016 at 11:06:44PM +0200, Holger Wansing wrote: > > now the fourth patch, which documents the new apt command, as an > alternative for apt-get / apt-cache. > > My approach is, to list both variants in examples, means the old > apt-get command, and the new apt command.

Re: debian-faq: Patch4 to change apt-get / apt-cache into apt

2016-04-15 Thread Justin B Rye
Holger Wansing wrote: > --- pkgtools.sgml (Revision 11106) > +++ pkgtools.sgml (Arbeitskopie) > @@ -72,6 +72,17 @@ > /usr/share/doc/apt-doc/guide.html/index.html (you will have to > install > the apt-doc package). > > +Please note that starting with Debian Jessie, the most popular > +

Re: debian-faq: Patch3 to update outdated information

2016-04-15 Thread Holger Wansing
Hi, Holger Wansing wrote: > Hi, > > Holger Wansing wrote: > > These are included in the attached diff. > > > > So i will commit that diff shortly. Done. -- Created with Sylpheed 3.5.0 under D E B I A N L I N U X 8 .

Re: debian-faq: Patch3 to update outdated information

2016-04-12 Thread Holger Wansing
Hi, Holger Wansing wrote: > These are included in the attached diff. > So i will commit that diff shortly. Holger -- Created with Sylpheed 3.5.0 under D E B I A N L I N U X 8 . 0 " J E S S I E " . Registered Linux U

Re: debian-faq: Patch3 to update outdated information

2016-04-12 Thread Holger Wansing
Hi, victory wrote: > On Tue, 5 Apr 2016 20:14:43 +0200 > Holger Wansing wrote: > > > Starting with Stretch, apt-get and apt-cache calls are changed and > > can also be called directly simply via apt: > > apt update > > apt upgrade > > apt full-upgrade > > apt remove pkg > > apt install pkg > > a

Re: debian-faq: Patch3 to update outdated information

2016-04-11 Thread victory
On Tue, 5 Apr 2016 20:14:43 +0200 Holger Wansing wrote: > Starting with Stretch, apt-get and apt-cache calls are changed and > can also be called directly simply via apt: > apt update > apt upgrade > apt full-upgrade > apt remove pkg > apt install pkg > apt show pkg > apt search str apt upgrade s

Re: debian-faq: Patch3 to update outdated information

2016-04-08 Thread Holger Wansing
Hi, appart from the above mentioned changes, I came to this bug: https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=813677 I have adopted some of the things proposed there by Markus Hiereth (in CC): (Best regards, Markus :-) Many thanks again ) - decission + decision - instered + interested - w

Re: debian-faq: Patch3 to update outdated information

2016-04-08 Thread Holger Wansing
Hi, Justin B Rye wrote: > Holger Wansing wrote: > >>> Removing some of that questions would be good indeed. > >> > >> Or indeed adding new ones. Newcomers probably have questions these > >> days about things the FAQ is too old to know anything about, like > >> systemd, or wifi firmware, or mult

Re: debian-faq: Patch3 to update outdated information

2016-04-06 Thread Justin B Rye
Holger Wansing wrote: >>> Removing some of that questions would be good indeed. >> >> Or indeed adding new ones. Newcomers probably have questions these >> days about things the FAQ is too old to know anything about, like >> systemd, or wifi firmware, or multiarch, or even Ubuntu. > > Yes, but a

Re: debian-faq: Patch3 to update outdated information

2016-04-06 Thread Holger Wansing
Hi, Justin B Rye wrote: > Holger Wansing wrote: > >> Comments below; meanwhile I should go and have a look at the full FAQ. > >> Yes, its answers badly need revising; but in principle we ought to be > >> doing something much more invasive, replacing Questions that are no > >> longer Frequently As

Re: debian-faq: Patch3 to update outdated information

2016-04-05 Thread Justin B Rye
Holger Wansing wrote: >> Comments below; meanwhile I should go and have a look at the full FAQ. >> Yes, its answers badly need revising; but in principle we ought to be >> doing something much more invasive, replacing Questions that are no >> longer Frequently Asked. > > Removing some of that ques

Re: debian-faq: Patch3 to update outdated information

2016-04-05 Thread Holger Wansing
Hi, Justin B Rye wrote: > Holger Wansing wrote: > > now the third patch to address more invasive things: > > > > - I have updated info on release architectures > > - I removed/changed paragraphs about floppies (still someone using them? > > :-) ) > > - I changed the description of apt (copied f

Re: debian-faq: Patch3 to update outdated information

2016-04-04 Thread Justin B Rye
Holger Wansing wrote: > now the third patch to address more invasive things: > > - I have updated info on release architectures > - I removed/changed paragraphs about floppies (still someone using them? :-) ) > - I changed the description of apt (copied from official package-description > from p

Re: debian-faq: Patch2 to improve wording or meaning, remove superfluous words, consistentency ...

2016-04-03 Thread Holger Wansing
Hi, Holger Wansing wrote: > Hi, > > after patch1 for fixing typos etc. here is now patch2 to improve wording or > meaning, consistent use of terms in similar situations, etc. > > Most of these changings also require translators work afterwards. > > > I would appreciate review and comments.

Re: debian-faq: Patch2 to improve wording or meaning, remove superfluous words, consistentency ...

2016-04-03 Thread Holger Wansing
Hi, Justin B Rye wrote: [...] > appropriate, it would be called LDP! So I'd suggest: > >the Linux FAQ, by id="http://www.chiark.greenend.org.uk/~ijackson/";>, ok. [...] > >> (Do people think of etch-a-sketches as blackboards? For a start, > >> isn't it more of a whiteboard?) > > >

Re: debian-faq: Patch2 to improve wording or meaning, remove superfluous words, consistentency ...

2016-03-30 Thread Justin B Rye
Holger Wansing wrote: >>> + The Linux FAQ, by >> id="http://www.chiark.greenend.org.uk/~ijackson/";>, >> ^ >> I'm not sure about the item-initial capitalisation here - if we're >> treating "The Linux FAQ" as a title, shouldn't it be in quotes or >> something? > > I don't see the globall

Re: debian-faq: Patch2 to improve wording or meaning, remove superfluous words, consistentency ...

2016-03-30 Thread Holger Wansing
Hi, Beatrice Torracca wrote: > On Tuesday 29 March 2016, at 19:20 +0200, Holger Wansing wrote: > > Hi, > > thanks for working on updating this and other documents. I have some minor > comments: > > > === > > --- ftparchives.sgml

Re: debian-faq: Patch2 to improve wording or meaning, remove superfluous words, consistentency ...

2016-03-30 Thread Holger Wansing
Hi, Joost van Baal-Ilić wrote: > >many developers, volunteers, and beta testers, and > > - the flaky memories of its authors. :-) > > - Kamaraju Kusumanchi's > id="http://people.cornell.edu/pages/kk288/debian_choosing_distribution.html";>, > > who graciously made it GPL so I could include

Re: debian-faq: Patch2 to improve wording or meaning, remove superfluous words, consistentency ...

2016-03-30 Thread Holger Wansing
Hi Justin, Justin B Rye wrote: > Holger Wansing wrote: [...] > > Parts of the information came from: > > > > - The Debian-1.1 release announcement, by > id="http://www.perens.com/";>. > > - The Linux FAQ, by > id="http://www.chiark.greenend.org.uk/~ijackson/";>. > > + The Debian-1.1 relea

Re: debian-faq: Patch2 to improve wording or meaning, remove superfluous words, consistentency ...

2016-03-29 Thread Joost van Baal-Ilić
Hi Holger, On Tue, Mar 29, 2016 at 07:20:07PM +0200, Holger Wansing wrote: > [...] > I would appreciate review and comments. Apart from Beatrice and Justin's thoughtfull comments: here are my € 0,02. > Index: faqinfo.sgml > === >

Re: debian-faq: Patch2 to improve wording or meaning, remove superfluous words, consistentency ...

2016-03-29 Thread Justin B Rye
Holger Wansing wrote: > I would appreciate review and comments. [...] > Index: faqinfo.sgml > === > --- faqinfo.sgml (Revision 10939) > +++ faqinfo.sgml (Arbeitskopie) > @@ -12,14 +12,14 @@ > > Parts of the information ca

Re: debian-faq: Patch2 to improve wording or meaning, remove superfluous words, consistentency ...

2016-03-29 Thread Beatrice Torracca
On Tuesday 29 March 2016, at 19:20 +0200, Holger Wansing wrote: Hi, thanks for working on updating this and other documents. I have some minor comments: > === > --- ftparchives.sgml (Revision 10939) > +++ ftparchives.sgml (Arbeit

Re: Debian FAQ (was: update of DDP related web pages)

2011-02-08 Thread Javier Fernández-Sanguino Peña
On Mon, Feb 07, 2011 at 03:46:56PM +0100, W. Martin Borgert wrote: > Quoting "Osamu Aoki" : > >"Debian FAQ" is DDP document still in debiandoc-sgml. > > Between 2008-05-19 and 2008-10-03, I created a docbookified, > po4aified, and utf8ifed branch of the FAQ: > http://svn.debian.org/wsvn/ddp/manual

Re: Debian FAQ, translation infrastructure, please review

2008-10-02 Thread Felipe Augusto van de Wiel (faw)
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 22-09-2008 03:13, Joost van Baal wrote: [...] > translators for updates (if we don't get any reply within a reasonable > timeframe, I'll remove those packages). And I'm optimistic about > getting updates of the > > es, pt_BR > > translations. I

Re: Debian FAQ, translation infrastructure, please review

2008-09-24 Thread W. Martin Borgert
On 2008-09-24 15:18, Joost van Baal wrote: > That'd be great! Done. I took the liberty of re-phrasing: "..., qmail nor ezmlm is shipped..." into: "..., neither qmail nor ezmlm are shipped..." Feel free to correct my pseudo-English in SVN :~) (Btw: I would like to make use of the DocBook elements

Re: Debian FAQ, translation infrastructure, please review

2008-09-24 Thread Joost van Baal
Hi! Op Wed 24 Sep 2008 om 03:07:22 +0200 schreef W. Martin Borgert: > On 2008-09-24 14:14, Joost van Baal wrote: > > Yes, it's OK, but I believe it's better to wait untill the manual > > merging has been done. See W. Martin Borgert's Mon, 22 Sep 2008 > > message. > > You didn't answer A yes, ju

Re: Debian FAQ, translation infrastructure, please review

2008-09-24 Thread W. Martin Borgert
On 2008-09-24 14:14, Joost van Baal wrote: > Yes, it's OK, but I believe it's better to wait untill the manual > merging has been done. See W. Martin Borgert's Mon, 22 Sep 2008 > message. You didn't answer (or I did not get the answer), whether the small change in software.sgml was the only relev

Re: Debian FAQ, translation infrastructure, please review

2008-09-24 Thread Joost van Baal
Hi, Op Wed 24 Sep 2008 om 02:04:15 +0200 schreef Johan Haggi: > On Wed, Sep 24, 2008 at 11:21:21AM (GMT+0200), Joost van Baal wrote: > > Op Wed 24 Sep 2008 om 09:59:10 +0200 schreef Johan Haggi: > > > On Mon, Sep 22, 2008 at 08:13:16AM (GMT+0200), Joost van Baal wrote: > > > > [...] > > > > I'd li

Re: Debian FAQ, translation infrastructure, please review

2008-09-24 Thread Johan Haggi
On Wed, Sep 24, 2008 at 11:21:21AM (GMT+0200), Joost van Baal wrote: > Hi Johan! > Op Wed 24 Sep 2008 om 09:59:10 +0200 schreef Johan Haggi: > > On Mon, Sep 22, 2008 at 08:13:16AM (GMT+0200), Joost van Baal wrote: > > > [...] > > > I'd like to especially ask the > > > zh_CN, it > > > translators f

Re: Debian FAQ, translation infrastructure, please review

2008-09-24 Thread Joost van Baal
Hi Johan! Op Wed 24 Sep 2008 om 09:59:10 +0200 schreef Johan Haggi: > On Mon, Sep 22, 2008 at 08:13:16AM (GMT+0200), Joost van Baal wrote: > > [...] > > I'd like to especially ask the > > zh_CN, it > > translators for updates > > Hi, > I and other members of debian-l10n-italian are working on It

Re: Debian FAQ, translation infrastructure, please review

2008-09-24 Thread Johan Haggi
On Mon, Sep 22, 2008 at 08:13:16AM (GMT+0200), Joost van Baal wrote: > [...] > I'd like to especially ask the > zh_CN, it > translators for updates Hi, I and other members of debian-l10n-italian are working on Italian updates. > (if we don't get any reply within a reasonable > timeframe, I'll re

Re: Debian FAQ, translation infrastructure, please review

2008-09-22 Thread W. Martin Borgert
On 2008-09-22 08:13, Joost van Baal wrote: > Since june, there has been some work done on the "old" debian-faq > branch. Is the dbk-po4a-utf8 branch ready for translators now, or is > some manual merging needed first? The latter. If I'm not totally wrong, we need to update everything from 2008-05

Re: Debian FAQ, translation infrastructure, please review

2008-09-21 Thread Joost van Baal
Hi, Op Mon 2 Jun 2008 om 05:04:43 +0200 schreef W. Martin Borgert: > > under > svn+ssh://svn.debian.org/svn/ddp/manuals/branches/debian-faq/dbk-po4a-utf8 > is a Debian FAQ, converted to DocBook XML + PO4A + UTF-8. I > would like to invite everyone to try out/review this branch. > > Notes: > >

Re: Debian FAQ, translation infrastructure, please review

2008-06-03 Thread W. Martin Borgert
On Mon, Jun 02, 2008 at 05:04:43PM +0200, W. Martin Borgert wrote: > - de, fr, it, and zh_CN are converted to PO, because we actually > build those > > - es, pl, pt_BR, ru, and uk are currently not used, so I did not > yet convert them to PO I added po files for es. Translators desperately nee

Re: upload today (was: Re: debian-faq 4.0.1 ready for upload)

2008-05-25 Thread Simon Paillard
On Sun, May 25, 2008 at 10:07:32AM +0200, Joost van Baal wrote: > Op Sat 24 May 2008 om 10:28:15 +0200 schreef Simon Paillard: > > On Sun, May 18, 2008 at 07:56:41AM +0200, Joost van Baal wrote: > > > I plan to upload a new debian-faq package (version 4.0.1) within about a > > > week. It fixes ser

Re: po files (was: Re: debian-faq 4.0.1 ready for upload)

2008-05-25 Thread W. Martin Borgert
On Sat, May 24, 2008 at 04:56:41PM +0930, Clytie Siddall wrote: > On 23/05/2008, at 12:11 AM, W. Martin Borgert wrote: >> I'm not very optimistic about having the new DocBook/UTF-8/po4a >> FAQ ready for lenny. The po conversion of existing translations >> (diverging a lot from the English version)

upload today (was: Re: debian-faq 4.0.1 ready for upload)

2008-05-25 Thread Joost van Baal
Hi Simon, Op Sat 24 May 2008 om 10:28:15 +0200 schreef Simon Paillard: > On Sun, May 18, 2008 at 07:56:41AM +0200, Joost van Baal wrote: > > I plan to upload a new debian-faq package (version 4.0.1) within about a > > week. It fixes serious bug #479915. > > > > So, if you'd like to get any other

Re: debian-faq 4.0.1 ready for upload

2008-05-24 Thread Simon Paillard
Hello Joost, On Sun, May 18, 2008 at 07:56:41AM +0200, Joost van Baal wrote: > I plan to upload a new debian-faq package (version 4.0.1) within about a > week. It fixes serious bug #479915. > > So, if you'd like to get any other changes (translation updates, e.g.) > in: now is the time. For the

Re: po files (was: Re: debian-faq 4.0.1 ready for upload)

2008-05-24 Thread Clytie Siddall
On 23/05/2008, at 12:11 AM, W. Martin Borgert wrote: On Thu, May 22, 2008 at 04:22:13PM +0930, Clytie Siddall wrote: Great. I'll work with Martin and see how we go. I see he already has directories for the existing languages in dbk-po4a-utf8: all I need is the POT file, to get started. Th

Re: po files (was: Re: debian-faq 4.0.1 ready for upload)

2008-05-22 Thread W. Martin Borgert
On Thu, May 22, 2008 at 08:03:12PM +0200, Jens Seidel wrote: > Really? It's not below svn.debian.org/svn/ddp/manuals/trunk/debian-faq. Sorry, I removed the quote line from Joost about the location: manuals/branches/debian-faq/dbk-po4a-utf8/. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a

Re: po files (was: Re: debian-faq 4.0.1 ready for upload)

2008-05-22 Thread Jens Seidel
On Thu, May 22, 2008 at 04:41:02PM +0200, W. Martin Borgert wrote: > On Thu, May 22, 2008 at 04:22:13PM +0930, Clytie Siddall wrote: > > Great. I'll work with Martin and see how we go. I see he already has > > directories for the existing languages in dbk-po4a-utf8: all I need is > > the POT fi

Re: po files (was: Re: debian-faq 4.0.1 ready for upload)

2008-05-22 Thread W. Martin Borgert
On Thu, May 22, 2008 at 04:22:13PM +0930, Clytie Siddall wrote: > Great. I'll work with Martin and see how we go. I see he already has > directories for the existing languages in dbk-po4a-utf8: all I need is > the POT file, to get started. The pot files are now under po4a. An empty vi director

Re: po files (was: Re: debian-faq 4.0.1 ready for upload)

2008-05-21 Thread Clytie Siddall
On 22/05/2008, at 3:34 PM, Joost van Baal wrote: Hi, Op Thu 22 May 2008 om 02:35:00 +0930 schreef Clytie Siddall: On 18/05/2008, at 3:26 PM, Joost van Baal wrote: Hi, I plan to upload a new debian-faq package (version 4.0.1) within about a week. It fixes serious bug #479915. So, if y

po files (was: Re: debian-faq 4.0.1 ready for upload)

2008-05-21 Thread Joost van Baal
Hi, Op Thu 22 May 2008 om 02:35:00 +0930 schreef Clytie Siddall: > > On 18/05/2008, at 3:26 PM, Joost van Baal wrote: > >> Hi, >> >> I plan to upload a new debian-faq package (version 4.0.1) within about >> a >> week. It fixes serious bug #479915. >> >> So, if you'd like to get any other changes

  1   2   >