> Io penso che bisognerebbe analizzare la normativa vigente (e per il friulano > parlo della legge 482/99) e vedere. Per lo sloveno idem. Non voglio fare > polemica (e non vederlo come un attacco personale Stefano, ho solo preso la > tua mail come esempio), ma penso che se vogliamo decidere una volta per > tutte, questa è l'unica maniera.
Sono d'accordo. Confesso di essere ignorante e di non conoscere la normativa a riguardo. Avevo solo la percezione vivendo queste zone che l'uso che si fa del friulano e la sua tutela siano in ogni caso diverse da quelle del tedesco o dello sloveno (ad esempio non esistono scuole friulane). Però non voglio incaponirmi su una posizione. Visto che la questione è più importante di quanto pensassi forse varrebbe la pena proporre un nuovo tag tipo bilingual=it;sl. Così avremmo nel db l'informazione completa e poi si potrebbero sistemare i vari rendering di conseguenza senza inflazionare il tag name (e facendo le cose carine tipo un rendering diverso in base alla scala come proponeva Emanuele). Ciao, Stefano _______________________________________________ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it