> The best way is probably locals developping a tagging scheme for "their" 
> field. The only problem then would be cuisine types that don't exist in the 
> country of which they pretend to come from ;-)

Yep - I’m sure the traditional, sushi, soba, udon, and maybe even the 
imported-from-china ramen would get lumped into “Japanese” restaurant in the US.

Almost all the imported cultural foods (Sushi in the US, almost all Italian 
Dishes in Japan) are all warped and changed into something made for the locals. 
Most Japanese people (out here in rural Japan) look at me in disbelief or 
amusement when I tell them there is a sushi roll in the US with cream cheese in 
it. 

As long as the taggers stick to the local definition of what the restaurant 
would be (pizza, Italian, Chinese, etc) - then everything should sort itself 
out.  Corn, mayo, and mixed seafood is a popular pizza here, pepperoni in the 
US, and maybe a magehrita in a Italy (I imagine) - As long as it’s a pizza 
shop, it’s all cuisine=pizza, right?   

I guess a "chop suey" house (if they still exist) is what you speak of -  but 
it would still fall into “Chinese” food, I suppose.


I think we need to work out some really robust presets in the editors to 
connect the english tags back to the non-english tags, or some really detailed 
wiki pages in the languages. I don’t the data customers can parse the tags if 
the non-name data is written in Japanese.


Javbw


_______________________________________________
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging

Reply via email to