Re: [libreoffice-l10n] Workflow based on master

2014-12-12 Thread Michael Bauer
Sgrìobh Christian Lohmaier na leanas 12/12/2014 aig 20:42: And all those *##* who keep ranting about the changing caps and similar: It has been made pretty clear already that any such change would be handled automatically with no need for retranslating. Shut the f* up/write your stuff in other t

Re: [libreoffice-l10n] Workflow based on master

2014-12-12 Thread Mihovil Stanic
12.12.2014. u 21:42, Christian Lohmaier je napisao/la: In other words: If you don't want to use master: Don't use master. Changes you do on master will be overridden when you request copying from 4-4. So either do any merges yourself, or don't complain afterwards. ciao Christian Since I did

Re: [libreoffice-l10n] Workflow based on master

2014-12-12 Thread Christian Lohmaier
Hi Stanislav, *, On Thu, Dec 11, 2014 at 6:01 PM, Stanislav Horáček wrote: > > the new workflow is a bit unclear for me. If I work only in branches, let's > say in 4.5, does it mean that > - changes from 4.5 branch will be ported back to master (if so, when?), No. Nothing will be merged to maste

Re: [libreoffice-l10n] Workflow based on master

2014-12-12 Thread Mihovil Stanic
12.12.2014 u 16:00, Sérgio Marques je napisao/la: Because you should be against something upfront. If it doesn't affect your current workflow, why do you care? I care because I still didn´t understood how the merge between branches will be. So, for that reason, I´m still unsure if it will affe

Re: [libreoffice-l10n] Workflow based on master

2014-12-12 Thread Sérgio Marques
2014-12-12 14:11 GMT+00:00 Mihovil Stanic : > > > 12.12.2014 u 15:04, Sérgio Marques je napisao/la: > >> So why the hell someone decided to ignore what I and others told her? >> > > Because you should be against something upfront. If it doesn't affect your > current workflow, why do you care? > I

Re: [libreoffice-l10n] Workflow based on master

2014-12-12 Thread Mihovil Stanic
12.12.2014 u 15:04, Sérgio Marques je napisao/la: So why the hell someone decided to ignore what I and others told her? Because you should be against something upfront. If it doesn't affect your current workflow, why do you care? As I understood it, you will have option to use it or not use

Re: [libreoffice-l10n] Workflow based on master

2014-12-12 Thread Sérgio Marques
2014-12-12 11:45 GMT+00:00 Stanislav Horáček : > > Dne 12.12.2014 v 11:54 Olivier Hallot napsal(a): > >> >> >> On 12/12/2014 08:18, Sérgio Marques wrote: >> >>> Sorry, I don't get it. Now: 4.4 was created and translations from 4.3 > appeared there. > Future: Which translations will app

Re: [libreoffice-l10n] Workflow based on master

2014-12-12 Thread Sérgio Marques
2014-12-12 11:56 GMT+00:00 Mihovil Stanic : > > > 12.12.2014 u 12:45, Stanislav Horáček je napisao/la: > >> >> This workflow means that everyone is forced to work on master - otherwise >> it is needed to translate the same strings again and again in branches >> which makes no sense. >> >> And that'

Re: [libreoffice-l10n] Workflow based on master

2014-12-12 Thread Michael Bauer
Then what on earth do we gain by this 'new' approach? Is the idea that some very active locales like German will spot problems on master fast and maybe raise the issue before it hits stable strings? Michael Sgrìobh Mihovil Stanic na leanas 12/12/2014 aig 11:58: 12.12.2014 u 12:53, Michael Ba

Re: [libreoffice-l10n] Workflow based on master

2014-12-12 Thread Mihovil Stanic
12.12.2014 u 12:53, Michael Bauer je napisao/la: - minimize retranslation work by not presenting localizer with hundreds of retranslations when the English source goes from a formatted something to an unformatted something or back again? No. But you will see it before anyone else. :) - pre

Re: [libreoffice-l10n] Workflow based on master

2014-12-12 Thread Mihovil Stanic
12.12.2014 u 12:45, Stanislav Horáček je napisao/la: This workflow means that everyone is forced to work on master - otherwise it is needed to translate the same strings again and again in branches which makes no sense. And that's why I am confused - because we were assured that it will be

Re: [libreoffice-l10n] Workflow based on master

2014-12-12 Thread Michael Bauer
Could someone please explain what's currently proposed in terms that avoid terms like 'master' There are a lot of localizers who work on the basis of 'I see a string, I translate it' who aren't necessarily familiar with masters and branches and whatnots but since this will affect localizers, th

Re: [libreoffice-l10n] Workflow based on master

2014-12-12 Thread Stanislav Horáček
Dne 12.12.2014 v 11:54 Olivier Hallot napsal(a): On 12/12/2014 08:18, Sérgio Marques wrote: Sorry, I don't get it. Now: 4.4 was created and translations from 4.3 appeared there. Future: Which translations will appear in 4.5 when it is created - from 4.4 or from master? Translations of the sam

Re: [libreoffice-l10n] Workflow based on master

2014-12-12 Thread Mihovil Stanic
That's great, people which use master for translation will be our canary birds! If devs start changing caps, ', ... etc, please warn us so we can spam them. :) 12.12.2014 u 11:54, Olivier Hallot je napisao/la: On 12/12/2014 08:18, Sérgio Marques wrote: Sorry, I don't get it. Now: 4.4 was cr

Re: [libreoffice-l10n] Workflow based on master

2014-12-12 Thread Olivier Hallot
On 12/12/2014 08:18, Sérgio Marques wrote: >> Sorry, I don't get it. Now: 4.4 was created and translations from 4.3 >> > appeared there. >> > Future: Which translations will appear in 4.5 when it is created - from >> > 4.4 or from master? Translations of the same strings can differ between >> > t

Re: [libreoffice-l10n] Workflow based on master

2014-12-12 Thread Sérgio Marques
2014-12-11 19:28 GMT+00:00 Stanislav Horáček : > > Dne 11.12.2014 v 18:44 Sophie napsal(a): > >> Le 11/12/2014 18:01, Stanislav Horáček a écrit : >> >>> Hi, >>> >>> So Cloph will create a master project for all the languages. You can choose where you want to translate, on master or on the nex

Re: [libreoffice-l10n] Workflow based on master

2014-12-11 Thread Stanislav Horáček
Dne 11.12.2014 v 18:44 Sophie napsal(a): Le 11/12/2014 18:01, Stanislav Horáček a écrit : Hi, So Cloph will create a master project for all the languages. You can choose where you want to translate, on master or on the next branch (4.5.0) when it will be created. Let see if it is better or not

Re: [libreoffice-l10n] Workflow based on master

2014-12-11 Thread Sophie
Le 11/12/2014 18:01, Stanislav Horáček a écrit : > Hi, > >> So Cloph will create a master project for all the languages. You can >> choose where you want to translate, on master or on the next branch >> (4.5.0) when it will be created. Let see if it is better or not in our >> project :) > > the n

Re: [libreoffice-l10n] Workflow based on master

2014-12-11 Thread Stanislav Horáček
Hi, So Cloph will create a master project for all the languages. You can choose where you want to translate, on master or on the next branch (4.5.0) when it will be created. Let see if it is better or not in our project :) the new workflow is a bit unclear for me. If I work only in branches,

Re: [libreoffice-l10n] Workflow based on master

2014-12-10 Thread Valter Mura
Il 03/12/2014 18:27, Sophie ha scritto: Hi all, Another follow-up on the discussion we had, who would be interested to have a translation workflow based on master? To understand, that would mean that a new project named 'master' will be created on Pootle. Once a month, Cloph will extract the s

Re: [libreoffice-l10n] Workflow based on master

2014-12-09 Thread Sophie
Hi all, So Cloph will create a master project for all the languages. You can choose where you want to translate, on master or on the next branch (4.5.0) when it will be created. Let see if it is better or not in our project :) Cheers Sophie Le 03/12/2014 23:13, Sérgio Marques a écrit : > For me

Re: [libreoffice-l10n] Workflow based on master

2014-12-03 Thread Sérgio Marques
For me (Portuguese) it´s fine as is. I know that from time to time. we have a lot of work. But I prefer that way. Master strings, as Mihovil said, has many changes all the time. I prefer to do the work one time only. Regards 2014-12-03 17:27 GMT+00:00 Sophie : > Hi all, > > Another follow-up on

Re: [libreoffice-l10n] Workflow based on master

2014-12-03 Thread Olivier Hallot
Hi Sophie On 03/12/2014 15:27, Sophie wrote: > Hi all, (snip) > What is your opinion on that? > Cheers > Sophie > I am for it. +1 -- Olivier Hallot Comunidade LibreOffice http://ask.libreoffice.org/pt-br -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://

Re: [libreoffice-l10n] Workflow based on master

2014-12-03 Thread Mihovil Stanic
I have same ability to translate com-central on mozilla repositories, but I never use it. It's too unstable and a lot of changes. If someone thinks it will be useful for him, you can implement it, but I know I won't use it. Best regards, Mihovil 3.12.2014. u 18:27, Sophie je napisao/la: Hi al