[de-dev] cdrom-Mailingliste

2005-02-01 Diskussionsfäden rolf . meyer . hl
Hallo, die neue Liste für die dt. CD ist eingerichtet: [EMAIL PROTECTED] Gruß Rolf - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

[de-dev] Wtr.: OOo in BS

2005-02-01 Diskussionsfäden rolf . meyer . hl
Hallo, zur Info. Gruß Rolf - weitergeleitete Nachricht - Subject: OOo in BS Date: Di 01 Feb 2005 21:08:34 CET From: "Martin Kubiak"<[EMAIL PROTECTED]> > Hallo Rolf, > > der Server an der Uni ist wieder da. Seit 28 Tagen läuft er wieder > (problemlos) durch. Ich sehe ihn wieder al

Re: [de-dev] Stylist

2005-02-01 Diskussionsfäden Michael-E. Voges
Hallo Liste, Am Montag, 31. Januar 2005 20:48 schrieb Ralph Aichinger: > On Mon, 2005-01-31 at 19:37 +0100, Andre Schnabel wrote: > > So extrem Fremd, abwegig und erfunden ist der "Stylist" garnicht. ... Ich war gerade dabei, alles was wichtig war in dem Thread, Ãhh, wie sage ich es auf deutsch

Re: [de-dev] Stylist

2005-02-01 Diskussionsfäden Mathias Bauer
Oliver Specht wrote: > Mathias Bauer wrote: >> Ich bin zwar Germane, aber >> auch ich mußte beim "Stylist" immer zuerst an einen Friseur denken und >> nicht an ein Formatierungshilfsmittel. >> > Hi, > ist ein Friseur nicht auch ein Formatierungshilfsmittel? Nur benutzt der leider harte Formatieru

Re: [de-dev] Stylist

2005-02-01 Diskussionsfäden Mathias Bauer
Jacqueline Rahemipour wrote: > Und es ist tatsächlich so, einige Dinge, die in Word ohne jegliches > Formatvorlagen-Wissen erledigt werden konnten, gehen in OOo eben nicht > so einfach. Klassisches Beispiel: In Word gibt es die Option für die > Kopfzeilen / Seitennummerierung "Erste Seite ander

[de-dev] User-Mailing-Listen-Moderation

2005-02-01 Diskussionsfäden Manfred Reiter
Hallo Berthold, halt mal für eine Woche die Liste alleine sauber... Ich bin vom 03. bis 10. in Portugal - Comenius. ;-) Salut Manfred - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTE

Re: [de-dev] Zur Tat: Vorschläge für "Stylist" Ersatz

2005-02-01 Diskussionsfäden Bernhard Dippold
Hallo @all, erstmal -wenn auch spät- ganz herzlichen Dank für Elizabeths Informationen zu den Grundlagen der Umbenennung. Sie haben - so wie ich die Diskussion seitdem verfolgt habe - das notwendige Gegengewicht zu Jacquelines primären Beitrag "aus der Praxis" gebracht. Der Begriff "Stylist" is

Re: [de-dev] Autokorrektur - Ausnahmen-Absturz in OOo-1.9.74-de

2005-02-01 Diskussionsfäden Ralph Aichinger
On Tue, 2005-02-01 at 21:42 +0100, Ralph Aichinger wrote: > On Tue, 2005-02-01 at 21:28 +0100, Andre Schnabel wrote: > > Ich trag ihn in IZ ein. Wenn du (oder sonstwer) mir schon > zuvorgekommen ist, bitte per PM (geht schneller) mailen, > damit es keine Dupes gibt. Sorry fÃr den Traffic: War sc

Re: [de-dev] Autokorrektur - Ausnahmen-Absturz in OOo-1.9.74-de

2005-02-01 Diskussionsfäden Ralph Aichinger
On Tue, 2005-02-01 at 21:28 +0100, Andre Schnabel wrote: Ich trag ihn in IZ ein. Wenn du (oder sonstwer) mir schon zuvorgekommen ist, bitte per PM (geht schneller) mailen, damit es keine Dupes gibt. /ralph -- Rettet die Wale und stÃrzt das System, und trennt euren MÃll, denn viel Mist ist nic

Re: [de-dev] Autokorrektur - Ausnahmen-Absturz in OOo-1.9.74-de

2005-02-01 Diskussionsfäden Andre Schnabel
Hi, Detto, aber erst nachdem ich die Sprache im Dialog auf Deutsch umschalte. Mit meiner Defaultsprache Englisch passiert nix. gut beobachtet. Wenn ich auf englisch (US) schalte, funktioniert es, aber bei anderen Sprachen gibt es einen Absturz (es gibt auch keine Ersetzungslisten fÃr andere S

Re: [de-dev] Autokorrektur - Ausnahmen-Absturz in OOo-1.9.74-de

2005-02-01 Diskussionsfäden Harald Schilly
On Tue, 01 Feb 2005 21:06:49 +0100, Andre Schnabel <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > aus der Fehler aber nur verschwinden, wenn sie bekannt gemacht werden. > (Aber du hast shcon recht .. ich finde es immernoch recht mühsam, > strukturiert zu testen, solange man nicht weis, woran die Entwickler > noch f

Re: [de-dev] Stylist

2005-02-01 Diskussionsfäden Ralph Aichinger
On Tue, 2005-02-01 at 17:07 +0100, Gisbert Friege wrote: > Hallo Ihr alle, > > wie wÃr's mit "Formatist" ? Nein, z.B. meine nicht. Formatist ist wie Stylist ein Kunstwort (oder zumindest kein deutsches Wort). Formatist beschreibt nicht worum es geht (IMHO). Formatist ist ein Begriff, der von n

Re: [de-dev] Autokorrektur - Ausnahmen-Absturz in OOo-1.9.74-de

2005-02-01 Diskussionsfäden Ralph Aichinger
On Tue, 2005-02-01 at 20:50 +0100, Thomas Hackert wrote: > Hallo zusammen, > passiert das nur auf meinem System, dass, wenn ich Extras - > Autokorrektur - Ausnahmen anklicke, OOo direkt abraucht? Detto, aber erst nachdem ich die Sprache im Dialog auf Deutsch umschalte. Mit meiner Defaultsprache E

Re: [de-dev] Autokorrektur - Ausnahmen-Absturz in OOo-1.9.74-de

2005-02-01 Diskussionsfäden Andre Schnabel
Hi, Ja, tuts auch bei mir. Aber da eh ein Fehlerreport gesendet wird, würd ich damit keinem noch Zusätzlich auf die Nerven gehen. Das sehe ich etwas anders. Der Fehlerreport geht an Sun und ist meines Wissens nicht für Entwickler ausserhalb Sun zugreifbar (und es wird auch kein Issue daraus gen

Re: [de-dev] Autokorrektur - Ausnahmen-Absturz in OOo-1.9.74-de

2005-02-01 Diskussionsfäden Andre Schnabel
Hi Thomas, Thomas Hackert schrieb: Hallo zusammen, passiert das nur auf meinem System, dass, wenn ich Extras - Autokorrektur - Ausnahmen anklicke, OOo direkt abraucht? Ich hab's mit einen neuen Dokument als auch mit einem *.sxw, und einem *html-Dokument versucht, bringt aber alles das selbe Erge

Re: [de-dev] Autokorrektur - Ausnahmen-Absturz in OOo-1.9.74-de

2005-02-01 Diskussionsfäden Harald Schilly
On Tue, 1 Feb 2005 20:50:53 +0100, Thomas Hackert <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > passiert das nur auf meinem System, dass, wenn ich Extras - > Autokorrektur - Ausnahmen anklicke, OOo direkt abraucht? Ja, tuts auch bei mir. Aber da eh ein Fehlerreport gesendet wird, würd ich damit keinem noch Zusätzl

Re: [de-dev] featureguide und noch Fragen zur Vorgehensweise

2005-02-01 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Hallo Jürgen, *, On Tuesday 01 February 2005 09:42, Jürgen Wippler wrote: > > > Wo soll ichs dann hingeben? zum Issue wieder? > > Wenn sich jetzt nicht noch weitere Korrekturleser melden, denen > > du das dann per PM schicken könntest, würde ich sagen: ja. > > Könntest du mir das dann noch per PM s

[de-dev] Autokorrektur - Ausnahmen-Absturz in OOo-1.9.74-de

2005-02-01 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Hallo zusammen, passiert das nur auf meinem System, dass, wenn ich Extras - Autokorrektur - Ausnahmen anklicke, OOo direkt abraucht? Ich hab's mit einen neuen Dokument als auch mit einem *.sxw, und einem *html-Dokument versucht, bringt aber alles das selbe Ergebnis. Betriebssystem ist SuSE Linux

Re: [de-dev] Vorgehenweise bei Übersetzungen

2005-02-01 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Hallo Michael, *, On Tuesday 01 February 2005 13:31, Michael Kirchner wrote: > Thomas Hackert wrote: > > nun, es kommt drauf an. Wenn du an mehreren Fronten am Kämpfen > > bist ... Das war ja bei mir der Fall. Da war dann featureguide, > > ein paar Lizenzen bzw. die FAQ, und da ist dann das Verwalt

Re: [de-dev] Fwd: [project leads] Debate and Vote on OpenOffice.org Homepage

2005-02-01 Diskussionsfäden Andre Schnabel
Hi, Weil meines Wissens SourceCast dazu nicht wirklich fähig ist :-( Schade. Wuerdest du einen solchen Ansatz im Prinzip fuer sinnvoll halten? ja - absolut. Damit hääten wir auch das Problem der linken Navigationsleiste (die Projecttools) gelöst. Ein Anwender, der sich "nur" über OOo info

Re: [de-dev] Zur Tat: Vorschläge für "Stylist" Ersatz

2005-02-01 Diskussionsfäden Harald Schilly
On Tue, 1 Feb 2005 16:32:07 +0100, Eric Hoch <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > >> "Formatverwaltung" <-- logisch (ich verwalte die Formate im Menü > >> Format), klar, einprägsam > > > ..finde ich Klasse und in die richtige Richtung zeigend! > > kann ich mich wie du auch anfreunden. danke für die Blum

Re: [de-dev] Stylist

2005-02-01 Diskussionsfäden Gisbert Friege
Hallo Ihr alle, wie wär's mit "Formatist" ? Erfüllt ja wohl _alle_ Wünsche, die bis jetzt geäußert wurden !? -- / \ gruss \ / ASCII Ribbon Campaign gisbert friege XAgainst HTML Mail / \ ---

Re: [de-dev] Zur Tat: Vorschläge für "Stylist" Ersatz

2005-02-01 Diskussionsfäden Eric Hoch
Hallo Friedrich, Am Tue, 1 Feb 2005 15:29:37 +0100, schrieb Friedrich Strohmaier: > Der (bisherige) Stylist hat eine Funktion. Die ist _nicht_ das > Bearbeiten der verschiedenen Formatvorlagen, sondern die > _Weiterleitung_ dahin. Sowenig wie die Funktion des Empfangs im > Rathaus die Verwaltun

[de-dev] OOo 1.9.74 - Funktionsverlust?

2005-02-01 Diskussionsfäden Thomas Krumbein
Hey, kann das bitte mal jemand verifizieren: In der 1.9.74 gehen plötzlich alle Schalter in (selbstgeschriebenen) Dialogen icht mehr. Egal, ob diese im Dokument oder global gespeichert sind. Ist das nur bei mir so - odder generell ein Bug? In den Vorversionen lief es einwandfrei. Habe gerade sc

[de-dev] Zur Tat: VorschlÃge fÃr "Stylist" Ersatz

2005-02-01 Diskussionsfäden Friedrich Strohmaier
Hallo Leute, hallo Harald Schilly, Nach allem, was ich hier zum Thema gelesen habe, ist dein Beitrag der erste, von dem es fÃr mich "warm rauskommt", wie man hier sagen wÃrde :o)). Ich habe eine neue Diskussion aufgemacht, nachdem die GrundsÃtze und Meinungen in "Stylist" zahlreich ausgebreit

Re: [de-dev] Nochmal der Stylist: "Kurze, nicht-beschreibende Begriffe"

2005-02-01 Diskussionsfäden Marko Moeller
[EMAIL PROTECTED] schrieb: Hi, [...] Usabilität (gibt es dafür eigentlich ein deutsches Wort, was den Begriff sauber beschreibt?) her eins? :-) Gebrauchswert/Nutzbarkeit/Brauchbarkeit (-: Zum Thema: Seit 680_1.9.74 ist der Stylist (im aktuellen de-pack schon "Formatvorlagen und Formatierungen") p

Re: [de-dev] Nochmal der Stylist: "Kurze, nicht-beschreibende Begriffe"

2005-02-01 Diskussionsfäden Marc Santhoff
Tag Leute, ein einziges mal möchte ich auch etwas Senf dazugeben: Am Di, den 01.02.2005 schrieb Andre Schnabel um 14:38: [...] > Ich glaube nicht, dass der "Beamer" viele Freunde finden wird. Du hast Ralph falsch verstanden, er hat den Begriff als Negativbeispiel angeführt. Über dessen Herkunft

Re: [de-dev] Vorgehenweise bei Übersetzungen

2005-02-01 Diskussionsfäden Michael Kirchner
Hallo, Andre Schnabel wrote: >> Und wenn ja, ist das vermeidbar? > aus meiner sicht nur mit dem Ansatz von Thomas ("Bearbeitungskette")> Meine Schwierigkeit bei der Kette ist, dass ich nicht verstehe, wie der urspruengliche Autor am Ende der Kette die Bearbeitungen besser evaluieren kann als bei

Re: [de-dev] Vorgehenweise bei Übersetzungen

2005-02-01 Diskussionsfäden Michael Kirchner
Hi, Thomas Hackert wrote: > nun, es kommt drauf an. Wenn du an mehreren Fronten am Kämpfen > bist ... Das war ja bei mir der Fall. Da war dann featureguide, ein > paar Lizenzen bzw. die FAQ, und da ist dann das Verwalten von > mehreren Versionen eines Dokuments dann extrem aufwendig ... ;) Keine

Re: [de-dev] Transformation swx zu html

2005-02-01 Diskussionsfäden Michael Kirchner
Hi Christian, Christian Lohmaier wrote: >> Glaubst du, dass ein Variation davon auch zur Bearbeitung anderer >> Dokumente als der Mitarbeiter-FAQ nuetzlich sein koennte? Z.B. alles, >> was nach Styleguide formatiert ist? O.Ä.? > Ja, da spricht nichts dagegen. OK, dann behalte ich das mal im Hinte

Re: [de-dev] Fwd: [project leads] Debate and Vote on OpenOffice.org Homepage

2005-02-01 Diskussionsfäden Michael Kirchner
Hi Andre, Andre Schnabel wrote: > Weil meines Wissens SourceCast dazu nicht wirklich fähig ist :-( Schade. Wuerdest du einen solchen Ansatz im Prinzip fuer sinnvoll halten? Gruss, -- Michael Thomas Kirchner ---

Re: [de-dev] Nochmal der Stylist: "Kurze, nicht-beschreibende Begriffe"

2005-02-01 Diskussionsfäden Andre Schnabel
Hi, > Keine Sorge, bald geb ich ruh ; ) Die diskussion an sich ist nicht das Problem, sondern dass wir leider zeimlich spät dran sind damit :-( > > Nur nachdem ich das Archiv durchgeackert habe (ich finde das > im übrigen sehr nervig im Vergleich mit den üblichen Mailman-Archiven > bei andere

[de-dev] Nochmal der Stylist: "Kurze, nicht-beschreibende Begriffe"

2005-02-01 Diskussionsfäden Ralph Aichinger
Keine Sorge, bald geb ich ruh ; ) Nur nachdem ich das Archiv durchgeackert habe (ich finde das im Ãbrigen sehr nervig im Vergleich mit den Ãblichen Mailman-Archiven bei anderen OpenSource-Projekten), wollte ich noch etwas dazu schreiben, daà der "prÃgnante" und kÃnstlich erfundene Begriff "Stylist

Re: [de-dev] Text auf der Zuwendungsseite

2005-02-01 Diskussionsfäden Eric Hoch
Hi, Am Tue, 1 Feb 2005 12:07:59 +0100, schrieb Rolf Meyer: > Hi. > > Am Dienstag, 1. Februar 2005 12:05 schrieb Eric Hoch: > ... >> Wenn möglich dann noch im "deutschsprachigen Raum" ergänzen. > > In Österreich gibt es auch einen Verein. Stimmt. Danke für die Erinnerung. Dann lassen wir das am

Re: [de-dev] Stylist

2005-02-01 Diskussionsfäden Harald Schilly
Hallo Ich lese diese Stylistendiskussion nun schon länger mit und ich denke, eines wird außer Acht gelassen: es gibt kein etabliertes deutsches Wort für etwas was es noch nicht lange gibt, weil es sich einfach um etwas neues handelt. Daher ist es unmöglich einen bereits bekannten deutschen Ausdruc

Re: [de-dev] Stylist

2005-02-01 Diskussionsfäden Florian Heckl
Hallo zusammen, Am 01.02.2005 um 09:31 schrieb Thomas Hackert: Wie wär's denn einfach mit "Stilvorlagen", "Stilefenster", also nachdem ich gestern erst mal alles nachlesen musste, was zu diesem Thema geschrieben wurde (und das war ja jetzt nicht wenig!), und ein wenig nachgedacht habe, ist mir al

Re: [de-dev] Stylist

2005-02-01 Diskussionsfäden Ralph Aichinger
On Tue, 2005-02-01 at 10:10 +0100, Jacqueline Rahemipour wrote: > Aber im Ernst, Du redest die ganze Zeit > davon, dass Du selbst nicht mit Formatvorlagen arbeitest und dass Du > glaubst, dass das fÃr viele andere Ãberhaupt nicht relevant ist. *Das* hab ich bestimmt nicht geschrieben. Ich hab g

Re: [de-dev] Stylist

2005-02-01 Diskussionsfäden Andre Schnabel
Hi, > ist ein Friseur nicht auch ein Formatierungshilfsmittel? DANKE! Das erste mal, dass ich in der ganzen Diskussion herzlich gelacht habe ;-) Andre -- GMX im TV ... Die Gedanken sind frei ... Schon gesehen? Jetzt Spot online ansehen: http://www.gmx.net/de/go/tv-spot --

Re: [de-dev] Text auf der Zuwendungsseite

2005-02-01 Diskussionsfäden Rolf Meyer
Hi. Am Dienstag, 1. Februar 2005 12:05 schrieb Eric Hoch: ... > Wenn möglich dann noch im "deutschsprachigen Raum" ergänzen. In Österreich gibt es auch einen Verein. Gruß Rolf - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For ad

Re: [de-dev] Text auf der Zuwendungsseite

2005-02-01 Diskussionsfäden Eric Hoch
Hallo Rolf, Andre, Am Tue, 1 Feb 2005 10:23:33 +0100, schrieb Rolf Meyer: > Moin Stefan. > > Am Dienstag, 1. Februar 2005 10:05 schrieb Stefan Koehler: > ... >> Ich denke, dass auch gerade im Bereich Bildung (Schulen, >> Erwachsenenbildung, VHS etc.) einiges getan werden kann und soll. Es >> s

Re: [de-dev] Text auf der Zuwendungsseite

2005-02-01 Diskussionsfäden Andre Schnabel
Hi, > > Hey, bleibt auf dem Teppich. Der von Rolf zitierte Text stammt nicht aus > der Satzung. Der stammt auch nicht von mir. Die Satzung des Vereins > sieht keine Beschränkung auf Unternehmen vor - hat sie nie und wird sie > nicht. Unternehmen sind dort gar nicht direkt erwähnt. der Text stam

Re: [de-dev] Text auf der Zuwendungsseite

2005-02-01 Diskussionsfäden Thomas Krumbein
Hey, Stefan Koehler schrieb: > Rolf Meyer schrieb: > >> >>>Darf ich den Text ergÃnzen / abÃndern oder muà der Verstand des Vereins >>>erst gefragt werden? > > Ist in diesem Fall identisch ;-). Der Text darf nicht abgeÃndert werden, > da er in dieser Fassung vom Amtsgericht genehmigt wurde. Wi

Re: [de-dev] Text auf der Zuwendungsseite

2005-02-01 Diskussionsfäden Stefan Koehler
Rolf Meyer schrieb: Hi. Am Dienstag, 1. Februar 2005 10:23 schrieb Rolf Meyer: ... Darf ich den Text ergÃnzen / abÃndern oder muà der Verstand des Vereins erst gefragt werden? Sorry - es sollte heiÃen "Vorstand des Vereins" ;-) Gruà Rolf Ist in diesem Fall identisch ;-). Der Text darf nicht abgeÃ

RE: [de-dev] Text auf der Zuwendungsseite

2005-02-01 Diskussionsfäden JÃrgen Wippler
Moin Rolf, > ... > > Man sollte aber eine sorgfÃltige Trennung > > zwischen Verein und eigene berufliche Interessen wahren > > Kannst Du das nÃher ausfÃhren? > Gerne. Ich habe mit einem anderen gemeinnÃtzigen Verein leider schlechte Erfahrungen gemacht Und ich frage mich eben auch warum Priva

Re: [de-dev] Text auf der Zuwendungsseite

2005-02-01 Diskussionsfäden Rolf Meyer
Hi. Am Dienstag, 1. Februar 2005 10:23 schrieb Rolf Meyer: ... > Darf ich den Text ergÃnzen / abÃndern oder muà der Verstand des Vereins > erst gefragt werden? Sorry - es sollte heiÃen "Vorstand des Vereins" ;-) Gruà Rolf - T

Re: [de-dev] Stylist

2005-02-01 Diskussionsfäden Eric Hoch
Hallo Jacqueline, all, Am Tue, 01 Feb 2005 09:34:39 +0100, schrieb Jacqueline Rahemipour: > So langsam kann ich >> mich auch mit dem neuen "Formatvorlagen-Verwaltung" anfreunden >> oder halt meiner Kurzform "Vorlagenverwaltung". > > also aus meiner Sicht zu "Vorlagenverwaltung" ein klares Nein.

Re: [de-dev] Text auf der Zuwendungsseite

2005-02-01 Diskussionsfäden Rolf Meyer
Moin Stefan. Am Dienstag, 1. Februar 2005 10:05 schrieb Stefan Koehler: ... > Ich denke, dass auch gerade im Bereich Bildung (Schulen, > Erwachsenenbildung, VHS etc.) einiges getan werden kann und soll. Es > sollte nun wirklich kein relevanter Bereich ausgeschlossen werden, man > (bzw. Thomas) mus

Re: [de-dev] Stylist

2005-02-01 Diskussionsfäden Oliver Specht
Mathias Bauer wrote: Ich bin zwar Germane, aber auch ich mußte beim "Stylist" immer zuerst an einen Friseur denken und nicht an ein Formatierungshilfsmittel. Hi, ist ein Friseur nicht auch ein Formatierungshilfsmittel? SCNR Oliver

Re: [de-dev] Text auf der Zuwendungsseite

2005-02-01 Diskussionsfäden Rolf Meyer
Moin JÃrgen. Am Dienstag, 1. Februar 2005 10:08 schrieb JÃrgen Wippler: ... > Man sollte aber eine sorgfÃltige Trennung > zwischen Verein und eigene berufliche Interessen wahren Kannst Du das nÃher ausfÃhren? Gruà Rolf - To u

Re: [de-dev] Stylist

2005-02-01 Diskussionsfäden Jacqueline Rahemipour
Hallo Ralph, (mail etwas gekÃrzt) Ich hab ja kein Problem damit, wenn fÃr Marketingmaterialien neue, cool klingende Begriffe eingefÃhrt werden. Von mir aus soll das Ding SuperStylist++(tm) mit dreifacher Strukturierungspower(R) heiÃen. Von mir aus erfindet ein Maskottchen dafÃr. In den Werbemateria

RE: [de-dev] Text auf der Zuwendungsseite

2005-02-01 Diskussionsfäden JÃrgen Wippler
Moin Rolf, > Moin, > > "OpenOffice.org Deutschland e.V. unterstÃtzt das deutschsprachige > Projekt im > Raum Deutschland bei Veranstaltungen, bei der Organisation von Treffen, > Workshops und Seminaren, durch die Bereitstellung von > Werbematerialien und > bietet Informationen, Beratung und

Re: [de-dev] Text auf der Zuwendungsseite

2005-02-01 Diskussionsfäden Stefan Koehler
Rolf Meyer schrieb: Moin, "OpenOffice.org Deutschland e.V. unterstÃtzt das deutschsprachige Projekt im Raum Deutschland bei Veranstaltungen, bei der Organisation von Treffen, Workshops und Seminaren, durch die Bereitstellung von Werbematerialien und bietet Informationen, Beratung und Erfahrungsa

RE: [de-dev] featureguide und noch Fragen zur Vorgehensweise

2005-02-01 Diskussionsfäden Jürgen Wippler
Hallo Harald, > Habe gerade von dem Link heruntergeladen, vor 5 Minuten, wollte Am Sonntag war der Link tot!? > das ansehen. Also, du kannst mir gerne deine Version (unverpackt) als PM > schicken ([EMAIL PROTECTED] - bis 3 MB als Anhang). Blödsinn, natürlich: [EMAIL PROTECTED] Sorry Jürgen W

Re: [de-dev] Stylist

2005-02-01 Diskussionsfäden Mathias Bauer
Jacqueline Rahemipour wrote: > Ansonsten, wenn es schon ein anderer Begriff als "Stylist" sein muss, > dann sollte er möglichst ebenso kurz und einprägsam sein. Früher hieß das Teil in StarOffice mal "Gestalter", zumindest bevor SO mit Anglizismen vollgestopft wurde, weil das im Internet-Zeitalt

RE: [de-dev] featureguide und noch Fragen zur Vorgehensweise

2005-02-01 Diskussionsfäden Jürgen Wippler
Hallo Harald, hallo Thomas, > > Wo soll ichs dann hingeben? zum Issue wieder? > Wenn sich jetzt nicht noch weitere Korrekturleser melden, denen du > das dann per PM schicken könntest, würde ich sagen: ja. Könntest du > mir das dann noch per PM schicken, das ich mir schon mal die > Änderungen zu Ge

RE: [de-dev] Fwd: [project leads] Debate and Vote on OpenOffice.org Homepage

2005-02-01 Diskussionsfäden Jürgen Wippler
Hallo Rolf > Welcher Vorschlag gefällt Euch? Für die Einführungsphase von OOo 2.0 =>> Maarten Brouwers Nach einer gewissen Zeit sollte man "zur Normalität" zurückkehren, die anderen beiden. MFG Jürgen Wippler > The three proposals: > > > ** Jacqueline McNally's: >

[de-dev] Text auf der Zuwendungsseite

2005-02-01 Diskussionsfäden Rolf Meyer
Moin, "OpenOffice.org Deutschland e.V. unterstÃtzt das deutschsprachige Projekt im Raum Deutschland bei Veranstaltungen, bei der Organisation von Treffen, Workshops und Seminaren, durch die Bereitstellung von Werbematerialien und bietet Informationen, Beratung und Erfahrungsaustausch zur FÃrder

Re: [de-dev] Stylist

2005-02-01 Diskussionsfäden Jacqueline Rahemipour
Hallo Eric, all, [...] So langsam kann ich mich auch mit dem neuen "Formatvorlagen-Verwaltung" anfreunden oder halt meiner Kurzform "Vorlagenverwaltung". also aus meiner Sicht zu "Vorlagenverwaltung" ein klares Nein. Der Begriff ist eindeutig zu unpräzise und erschwert die Abgrenzung zu den Doku

Re: [de-dev] Stylist

2005-02-01 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Holla Elizabeth, *, On Monday 31 January 2005 17:39, Elizabeth Matthis wrote: > Mir ist bekannt, dass Englische Fremdwörter (auch erfundene, > die keiner in der Englischsprachingen Welt kennt oder > gutheissen würde) gerne von Deutschen verwendet werden. > (z.B. Bifi Balls, Talkmaster, Handy, Beam

Re: [de-dev] Vorgehenweise bei Übersetzungen

2005-02-01 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Hallo Michael, *, On Monday 31 January 2005 19:14, Michael Kirchner wrote: > Thomas Hackert schrieb und Andre schrub aehnliches: > > Was aber schwierig ist, wenn du dann - sagen wir mal - 3 > > Korrekturleser hast, die sich jeder die Datei gesaugt haben, > > ihre Änderungen anbringen und sie wieder

Re: [de-dev] Vorgehenweise bei Übersetzungen

2005-02-01 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Hallo Andre, Michael, *, On Monday 31 January 2005 20:29, Andre Schnabel wrote: > >D.h. die Aenderungen zu verfolgen ist nur bei Korrekturen an im > >wesentlichen fertigen Werken wirklich hilfreich, wo Fehler > > gefunden werden sollen. > >Wenn sich ein Dokument noch in der Erstellungsphase befinde

Re: [de-dev] Vorgehenweise bei Ãbersetzungen

2005-02-01 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Hi Jacqueline, *, On Monday 31 January 2005 10:48, Jacqueline Rahemipour wrote: > > Aus eigener leidvoller Erfahrung, kann ich sagen, dass an einem > > Co-Lead konkrete Aufgaben einfach "vorbeirauschen". Das war ein > > Grund fÃr mich, den Job abzugeben. Ich hoffe, mich dadurch > > besser auf die

Re: [de-dev] featureguide und noch Fragen zur Vorgehensweise

2005-02-01 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Hallo Harald, On Monday 31 January 2005 13:53, Harald Schilly wrote: > On Sun, 30 Jan 2005 11:23:50 +0100, Thomas Hackert <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > Mein o.k. hättest Du, aber warte erst noch auf andere > > Kommentare der Langschläfer und so ... ;) > Hab ich jetzt mal nicht gewartet es wa

Re: [de-dev] Stylist

2005-02-01 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Hi Jacqueline, *, On Monday 31 January 2005 09:47, Jacqueline Rahemipour wrote: > wahrscheinlich hast Du es schon im issue gelesen, aber trotzdem > nochmal zur Info. sogar für gestimmt (deswegen bin ich da auch immer auf den neuesten Stand, wenn jemand einen Kommentar dar reinschreibt) ... ;) Trot

Re: [de-dev] Community Treffen in Essen - QA Workshop

2005-02-01 Diskussionsfäden Axel Hoernke
Am Mon, den 31.01.2005 schrieb Andre Schnabel um 20:39: [...] > Nein. Um Dokumente unter die PDL zu stellen brauchst du kein JCA. Um > etwas auf der Webseite bereitzustellen eigentlich auch nicht. Bisher > haben wir es aber so gehalten, dass wir den developer-Status nur > vergeben, wenn das JC