Re: Subversion-Depot ?

2005-09-22 Diskussionsfäden Tobias Toedter
On Thursday 22 September 2005 18:35, Viktor Horvath wrote: > Deswegen finde ich, daß wir von Zeit zu Zeit, wenn jemand akut > verzweifelt (und bei der Werkzeugkette verzweifle ich auch), einfach > eine kleine neue Abstimmung durchführen sollten. Nicht zu oft, > natürlich, aber ab und zu. Wie eine n

Re: Subversion-Depot ?

2005-09-22 Diskussionsfäden Viktor Horvath
Lieber Flo, ich finde, Du gehst ein wenig zu hart mit Holger ins Gericht, denn der weiß wohl, daß er nur für sich selber spricht - und als dieser "er selber" ist er ziemlich frustriert. Ich kann ihn ganz gut verstehen. Bei Dir klingt der Übersetzungsprozeß wie eine Kalkulation - "wenn es neue Argu

Re: Subversion-Depot ?

2005-09-22 Diskussionsfäden Holger Levsen
Hi, > Genau hierin mag ein Problem liegen: es geht hier eben nicht um Dich. > Und um dem gleich vorzubeugen: es geht auch nicht um mich. Ack, ack. > Ebenso ist es weniger hilfreich, die Teilnehmer dieser Liste pauschal > über einen Kamm geschert als des Ignorierens würdig oder maximal noch > als

Re: Subversion-Depot ?

2005-09-22 Diskussionsfäden Florian Ernst
Moinmoin, On Thu, Sep 22, 2005 at 11:23:26AM +0200, Holger Levsen wrote: > On Thursday 22 September 2005 10:30, Florian Ernst wrote: > > ff. > > da steht iirc auch nur drin, daß es damals vor kurzem diskutiert wurde und > darum (

Re: Subversion-Depot ?

2005-09-22 Diskussionsfäden Holger Levsen
Hi, was mir dazu gerade noch einfiel: On Thursday 22 September 2005 11:23, Holger Levsen wrote: > Tut mir leid, aber einige deutsche Debian-Webseiten verstehe ich nur, weil > ich englisch kann. All time favorite: Toolchain mit Werkzeugkette zu den Bug ("Werkzeugkette") hab ich u.a. auch nicht re

Re: Subversion-Depot ?

2005-09-22 Diskussionsfäden Viktor Horvath
On Thu, 2005-09-22 at 12:03 +0200, Frank S. Thomas wrote: [...] > > Sollte imho Repositorium heißen. > > Das Wort kennt niemand und keiner weiß was es bedeutet. Fremdwörter mit noch > unbekannteren Fremdwörtern zu ersetzen macht wenig Sinn. Der Vorteil dieses in der Tat noch unbekannteren Fremdw

Re: Subversion-Depot ?

2005-09-22 Diskussionsfäden Frank S. Thomas
On Thursday 22 September 2005 10:21, Nico Golde wrote: > * Holger Levsen <[EMAIL PROTECTED]> [2005-09-22 10:04]: > > auf http://www.us.debian.org/devel/debian-installer/svn.de.html wurde > > Subversion-Repository mit -Depot übersetzt. > > > > Gemäß der Maxime, Fachausdrücke nicht zu übersetzen, ist

Re: Subversion-Depot ?

2005-09-22 Diskussionsfäden Holger Levsen
Moin, On Thursday 22 September 2005 10:30, Florian Ernst wrote: > ff. da steht iirc auch nur drin, daß es damals vor kurzem diskutiert wurde und darum (zu diesem Zeitpunkt) nicht nochmal diskutiert werden soll. Sprache lebt. So

Re: Subversion-Depot ?

2005-09-22 Diskussionsfäden Viktor Horvath
Servus, wenn wir schon für "Repository", für das ich auch wäre, keine neue Mehrheit kriegen und auch keine neuen Argumente seit den von Flo genannten Threads finden, dann laßt uns doch wenigstens bei der ersten Erwähnung von Depot noch "(Repository)" hinzufügen. Stört niemanden und könnte vermeide

Re: Subversion-Depot ?

2005-09-22 Diskussionsfäden Nico Golde
Hallo Michael, * Michael Piefel <[EMAIL PROTECTED]> [2005-09-22 10:32]: > Am Donnerstag, den 22.09.2005, 10:21 +0200 schrieb Nico Golde: > > * Holger Levsen <[EMAIL PROTECTED]> [2005-09-22 10:04]: > > > [...] Subversion-Repository mit -Depot übersetzt. > > > Gemäß der Maxime, Fachausdrücke nicht z

Re: Subversion-Depot ?

2005-09-22 Diskussionsfäden Michael Piefel
Am Donnerstag, den 22.09.2005, 10:21 +0200 schrieb Nico Golde: > * Holger Levsen <[EMAIL PROTECTED]> [2005-09-22 10:04]: > > [...] Subversion-Repository mit -Depot übersetzt. > > Gemäß der Maxime, Fachausdrücke nicht zu übersetzen, ist das falsch. > Sollte imho Repositorium heißen. „Repositorium“

Re: Subversion-Depot ?

2005-09-22 Diskussionsfäden Florian Ernst
Moinmoin, On Thu, Sep 22, 2005 at 09:59:59AM +0200, Holger Levsen wrote: > auf http://www.us.debian.org/devel/debian-installer/svn.de.html wurde > Subversion-Repository mit -Depot übersetzt. > > Gemäß der Maxime, Fachausdrücke nicht zu übersetzen, ist das falsch. Außerdem > ist Depot wohl für v

Re: Subversion-Depot ?

2005-09-22 Diskussionsfäden Nico Golde
Hi, * Holger Levsen <[EMAIL PROTECTED]> [2005-09-22 10:04]: > auf http://www.us.debian.org/devel/debian-installer/svn.de.html wurde > Subversion-Repository mit -Depot übersetzt. > > Gemäß der Maxime, Fachausdrücke nicht zu übersetzen, ist das falsch. Außerdem > ist Depot wohl für viele, die "Rep

Subversion-Depot ?

2005-09-22 Diskussionsfäden Holger Levsen
Hi, auf http://www.us.debian.org/devel/debian-installer/svn.de.html wurde Subversion-Repository mit -Depot übersetzt. Gemäß der Maxime, Fachausdrücke nicht zu übersetzen, ist das falsch. Außerdem ist Depot wohl für viele, die "Repository" kennen, verwirrend. Soll, darf ich das fixen ? :-) Gr