www/server/standards/po webmaster-quiz.sq.po
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: Besnik Bleta 11/01/02 09:41:05 Modified files: server/standards/po: webmaster-quiz.sq.po Log message: fixing validity error CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/webmaster-quiz.sq.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4 Patches: Index: webmaster-quiz.sq.po === RCS file: /web/www/www/server/standards/po/webmaster-quiz.sq.po,v retrieving revision 1.3 retrieving revision 1.4 diff -u -b -r1.3 -r1.4 --- webmaster-quiz.sq.po2 Jan 2011 09:28:53 - 1.3 +++ webmaster-quiz.sq.po2 Jan 2011 09:40:58 - 1.4 @@ -16,13 +16,11 @@ # type: Content of: msgid "Volunteer Webmaster Quiz - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)" -msgstr "" -"Provë për Vullnetar Webmaster - Projekti GNU - Free Software " -"Foundation (FSF)" +msgstr "Provë për Vullnetar Webmaster - Projekti GNU - Free Software Foundation (FSF)" # type: Content of: msgid "Volunteer Webmaster Quiz" -msgstr "Provë për Vullnetar Webmaster msgid "" @@ -37,12 +35,8 @@ "ndihmë të përkrahjes së misionit tonë." # type: Content of: -msgid "" -"You can usefully help with webmastering in as little as an hour a week, or " -"as much time as you have." -msgstr "" -"Mund të na ndihmoni me punët e site-it web edhe me një orë në javë, " -"ose për që kohë sa keni." +msgid "You can usefully help with webmastering in as little as an hour a week, or as much time as you have." +msgstr "Mund të na ndihmoni me punët e site-it web edhe me një orë në javë, ose për që kohë sa keni." # type: Content of: msgid "" @@ -67,7 +61,7 @@ # type: Content of: msgid "What is free software?" -msgstr "Ã'është software-i i lirë?" +msgstr "Ã'është software-i i lirë?" # type: Content of: msgid "Do you have any experience with graphic design?"
www/fry/po happy-birthday-to-gnu.sq.po
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: Besnik Bleta 11/01/02 09:47:37 Added files: fry/po : happy-birthday-to-gnu.sq.po Log message: first draft CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu.sq.po?cvsroot=www&rev=1.1 Patches: Index: happy-birthday-to-gnu.sq.po === RCS file: happy-birthday-to-gnu.sq.po diff -N happy-birthday-to-gnu.sq.po --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 - +++ happy-birthday-to-gnu.sq.po 2 Jan 2011 09:47:29 - 1.1 @@ -0,0 +1,215 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-31 16:25-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-02 11:48+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +# type: Content of: +msgid "Stephen Fry — Happy birthday to GNU — The GNU Operating System" +msgstr "Stephen Fry — Gëzuar datëlindjen GNU — Sistemi Operativ GNU" + +# type: Attribute 'content' of: +msgid "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd" +msgstr "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Software i Lirë, Sistem Operativ, Kernel GNU, HURD, GNU HURD, Hurd" + +# type: Attribute 'content' of: +msgid "Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that computer users can have the freedom to share and improve the software they use." +msgstr "Që prej 1983, hartim i sistemit operativ të lirë GNU, të ngjashëm me Unix-in, që përdoruesit e kompjuterit të jenë të lirë të shkëmbejnë dhe të përmirësojnë software-et që përdorin." + +# type: Attribute 'title' of: +msgid "What's New" +msgstr "Ã'ka të Re" + +# type: Attribute 'title' of: +msgid "New Free Software" +msgstr "Software i Lirë i Ri" + +# type: Content of:
www/fry happy-birthday-to-gnu-albanian.srt
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: Besnik Bleta 11/01/02 10:36:28 Modified files: fry: happy-birthday-to-gnu-albanian.srt Log message: translated CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/happy-birthday-to-gnu-albanian.srt?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2 Patches: Index: happy-birthday-to-gnu-albanian.srt === RCS file: /web/www/www/fry/happy-birthday-to-gnu-albanian.srt,v retrieving revision 1.1 retrieving revision 1.2 diff -u -b -r1.1 -r1.2 --- happy-birthday-to-gnu-albanian.srt 20 Nov 2010 17:27:23 - 1.1 +++ happy-birthday-to-gnu-albanian.srt 2 Jan 2011 10:36:23 - 1.2 @@ -1,6 +1,6 @@ 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,999 -Kompjuterat +Kompjuterat... 2 00:00:02,000 --> 00:00:05,999 @@ -13,7 +13,7 @@ 4 00:00:09,000 --> 00:00:10,999 -vitet '80. +në vitet '80. 5 00:00:11,000 --> 00:00:13,999 @@ -74,7 +74,7 @@ 19 00:00:51,000 --> 00:00:52,999 -Dhe krejt kjo pa thyer ligjin, apo jo? +Dhe krejt kjo pa shkelur ligjin, apo jo? 20 00:00:53,000 --> 00:00:54,999 @@ -93,280 +93,280 @@ dhe pa diskutim që nuk shkëmbeni dot me të tjerët idera që mund t'ju vijnë për sistemin operativ -25 +24 00:01:07,000 --> 00:01:11,999 -sepse Apple dhe Microsoft, pronarët e dy sistemeve operativë më popullorë +sepse Apple dhe Microsoft, pronarët e dy sistemeve operativë më popullorë, -26 +25 00:01:12,000 --> 00:01:14,999 janë shumë të vendosur kur vjen puna për pronësinë e tyre -27 +26 00:01:15,000 --> 00:01:17,999 dhe askush tjetër nuk ka punë me të. -28 +27 00:01:18,000 --> 00:01:19,999 Kjo mund t'ju duket e natyrshme: -29 +28 00:01:20,000 --> 00:01:21,999 "E pse jo?" -30 +29 00:01:22,000 --> 00:01:23,999 -Por në fakt, po ju pse s'bëni dot atë që doni? +Por në fakt, po ju, pse s'bëni dot atë që doni? -31 +30 00:01:24,000 --> 00:01:31,999 -Dhe pse bashkësia nuk e ndryshon dot, përmirëson dhe e shkëmben diçka? +Dhe pse bashkësia të mos e ndryshojë dot, përmirësojë dhe shkëmbejë diçka? -32 +31 00:01:32,000 --> 00:01:33,999 Tek e fundit, shkenca kështu punon... -33 +32 00:01:34,000 --> 00:01:35,999 Krejt dija është e lirë, -34 +33 00:01:36,000 --> 00:01:37,999 dhe krejt dija në shkencën e dobishme shkëmbehet. -35 +34 00:01:38,000 --> 00:01:39,999 Në rast se jo -- është shkencë e ligë -36 +35 00:01:40,000 --> 00:01:42,999 -dhe është një lloj tiranije. +dhe është një lloj tiranie. -37 +36 00:01:43,000 --> 00:01:44,999 -Dhe kështu filloi, vërtet +Dhe kështu filloi, vërtet. -38 +37 00:01:45,000 --> 00:01:46,999 Një njeri i quajtur Richard Stallman -39 +38 00:01:47,000 --> 00:01:49,999 vendosi 25 vjetë më parë, thuajse si sot, të -40 +39 00:01:50,000 --> 00:01:53,999 shkruajë nga e para një sistem të plotë të ri operativ. -41 +40 00:01:54,000 --> 00:01:59,999 Atë sistem e quajti GNU, që do të thotë "GNU is Not Unix" -42 +41 00:02:00,000 --> 00:02:01,999 sepse nuk është Unix, -43 +42 00:02:02,000 --> 00:02:04,999 ngjan në shumë gjëra me Unix-in, -44 +43 00:02:05,000 --> 00:02:10,999 por çdo element i tij, çdo modul, çdo copë e vogël kodi -45 +44 00:02:11,000 --> 00:02:13,999 (dhe është kod gjigant, ngaqë duhet të xhirojë në shumë platforma) -46 +45 00:02:14,000 --> 00:02:19,999 punohet nga bashkësia, nga programuesa "andej-këtej" -47 +46 00:02:20,000 --> 00:02:25,999 që i kanë dyert e hapura në bashkësinë GNU, të ndihmojnë në përmirësimin e software-it. -48 +47 00:02:26,000 --> 00:02:31,999 Ãdo "distro", siç quhen, çdo shpërndarje e GNU-së -49 +48 00:02:32,000 --> 00:02:34,999 vihet në provë, punohet, dhe përimtësohet -50 +49 00:02:35,000 --> 00:02:39,999 nga persona interesi i vetëm i të cilëve është krijimi i sistemit operativ të përsosur -51 +50 00:02:40,000 --> 00:02:45,999 që mund të përdoret nga tërë spektri i platformave dhe nga sa më shumë përdorues. -52 +51 00:02:47,000 --> 00:02:53,999 Mandej erdhi koha të shkruhej kerneli, që është pjesa qendrore e një sistemi operativ. -53 +52 00:02:55,000 --> 00:02:56,999 Dhe një njeri i quajtur Linus Torvalds, për të cilin mund të keni dëgjuar, -54 +53 00:02:57,000 --> 00:02:58,999 -shkrojti kernelin dhe u quajt sipas emrit të tij, +shkrojti kernelin dhe ky u quajt sipas emrit të tij, -55 +54 00:03:00,000 --> 00:03:01,999 Linux (lajn-uks) -56 +55 00:03:03,000 --> 00:03:04,999 ose Linux (Lin-uks) si e shqiptojnë disa. -57 +56 00:03:07,000 --> 00:03:08,999 Dhe Linux-i është kerneli që xhiron brenda GNU-së -58 +57 00:03:11,000 --> 00:03:12,999 dhe jam këtu -59 +58 00:03:14,000 --> 00:03:19,999 thjesht për t'ju kujtuar që GNU-ja dhe Linux-i janë dy shtyllat e bashkësisë së Software-it të lirë, -60 +59 00:03:20,000 -->
www/fry happy-birthday-to-gnu-sq.srt
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: Besnik Bleta 11/01/02 10:38:02 Added files: fry: happy-birthday-to-gnu-sq.srt Log message: translated CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/happy-birthday-to-gnu-sq.srt?cvsroot=www&rev=1.1 Patches: Index: happy-birthday-to-gnu-sq.srt === RCS file: happy-birthday-to-gnu-sq.srt diff -N happy-birthday-to-gnu-sq.srt --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 - +++ happy-birthday-to-gnu-sq.srt2 Jan 2011 10:37:59 - 1.1 @@ -0,0 +1,372 @@ +1 +00:00:00,000 --> 00:00:01,999 +Kompjuterat... + +2 +00:00:02,000 --> 00:00:05,999 +I dua që nga koha kur pata mundësi +të blija një për veten + +3 +00:00:06,000 --> 00:00:08,999 +dikur në fillimet e epokës së kompjuterave modernë, + +4 +00:00:09,000 --> 00:00:10,999 +në vitet '80. + +5 +00:00:11,000 --> 00:00:13,999 +Dhe kam kaluar në duar shumë lloje të ndryshëm kompjuterash + +6 +00:00:14,000 --> 00:00:16,999 +dhe e kam shprehur, publikisht, besnikërinë për këtë apo atë lloj. + +7 +00:00:17,000 --> 00:00:23,999 +Por së fundmi kam ndërruar mendje, si mjaft njerëz, +me këtë punën e Software-it të Lirë. + +8 +00:00:24,000 --> 00:00:25,999 +Ka ca mjegull rreth domethënies së tij + +9 +00:00:26,000 --> 00:00:27,999 +dhe dua ta pastroj + +10 +00:00:28,000 --> 00:00:30,999 +ngaqë ky është një vit përvjetori, + +11 +00:00:31,000 --> 00:00:33,999 +dhe dua t'i ndihmoj të gjithë ta festojnë + +12 +00:00:34,000 --> 00:00:35,999 +dhe të ecin më tej në të ardhmen e Software-it të Lirë. + +13 +00:00:37,000 --> 00:00:38,999 +Po qe se keni instalime + +14 +00:00:39,000 --> 00:00:40,999 +hidraulike në shtëpinë tuaj + +15 +00:00:41,000 --> 00:00:42,999 +mundet që të mos merrni vesh prej tyre, + +16 +00:00:43,000 --> 00:00:44,999 +por keni një mik që i vjen ndoresh + +17 +00:00:45,000 --> 00:00:46,999 +e që t'ju këshillojë ta kaloni këtë tubin këtej, rubinetin andej, + +18 +00:00:47,000 --> 00:00:50,999 +ose një valvul diku gjetkë. + +19 +00:00:51,000 --> 00:00:52,999 +Dhe krejt kjo pa shkelur ligjin, apo jo? + +20 +00:00:53,000 --> 00:00:54,999 +Sepse është shtëpia juaj dhe jeni i zoti i tubave. + +21 +00:00:55,000 --> 00:00:56,999 +Me kompjuterin tuaj nuk bëni dot kështu. + +22 +00:00:57,000 --> 00:00:59,999 +Nuk bëni dot lodra me sistemin tuaj operativ, + +23 +00:01:00,000 --> 00:01:06,999 +dhe pa diskutim që nuk shkëmbeni dot me të tjerët +idera që mund t'ju vijnë për sistemin operativ + +24 +00:01:07,000 --> 00:01:11,999 +sepse Apple dhe Microsoft, pronarët e dy sistemeve operativë më popullorë, + +25 +00:01:12,000 --> 00:01:14,999 +janë shumë të vendosur kur vjen puna për pronësinë e tyre + +26 +00:01:15,000 --> 00:01:17,999 +dhe askush tjetër nuk ka punë me të. + +27 +00:01:18,000 --> 00:01:19,999 +Kjo mund t'ju duket e natyrshme: + +28 +00:01:20,000 --> 00:01:21,999 +"E pse jo?" + +29 +00:01:22,000 --> 00:01:23,999 +Por në fakt, po ju, pse s'bëni dot atë që doni? + +30 +00:01:24,000 --> 00:01:31,999 +Dhe pse bashkësia të mos e ndryshojë dot, përmirësojë dhe shkëmbejë diçka? + +31 +00:01:32,000 --> 00:01:33,999 +Tek e fundit, shkenca kështu punon... + +32 +00:01:34,000 --> 00:01:35,999 +Krejt dija është e lirë, + +33 +00:01:36,000 --> 00:01:37,999 +dhe krejt dija në shkencën e dobishme shkëmbehet. + +34 +00:01:38,000 --> 00:01:39,999 +Në rast se jo -- është shkencë e ligë + +35 +00:01:40,000 --> 00:01:42,999 +dhe është një lloj tiranie. + +36 +00:01:43,000 --> 00:01:44,999 +Dhe kështu filloi, vërtet. + +37 +00:01:45,000 --> 00:01:46,999 +Një njeri i quajtur Richard Stallman + +38 +00:01:47,000 --> 00:01:49,999 +vendosi 25 vjetë më parë, thuajse si sot, të + +39 +00:01:50,000 --> 00:01:53,999 +shkruajë nga e para një sistem të plotë të ri operativ. + +40 +00:01:54,000 --> 00:01:59,999 +Atë sistem e quajti GNU, që do të thotë "GNU is Not Unix" + +41 +00:02:00,000 --> 00:02:01,999 +sepse nuk është Unix, + +42 +00:02:02,000 --> 00:02:04,999 +ngjan në shumë gjëra me Unix-in, + +43 +00:02:05,000 --> 00:02:10,999 +por çdo element i tij, çdo modul, çdo copë e vogël kodi + +44 +00:02:11,000 --> 00:02:13,999 +(dhe është kod gjigant, ngaqë duhet të xhirojë në shumë platforma) + +45 +00:02:14,000 --> 00:02:19,999 +punohet nga bashkësia, nga programuesa "andej-këtej" + +46 +00:02:20,000 --> 00:02:25,999 +që i kanë dyert e hapura në bashkësinë GNU, të ndihmojnë në përmirësimin e software-it. + +47 +00:02:26,000 --> 00:02:31,999 +Ãdo "distro", siç quhen, çdo shpërndarje e GNU-së + +48 +00:02:32,000 --> 00:02:34,999 +vihet në provë, punohet, dhe përimtësohet + +49 +00:02:35,000 --> 00:02:39,999 +nga persona interesi i vetëm i të cilëve është krijimi i sistemit operativ të përsosur + +50 +00:02:40,000 --> 00:02:45,999 +që mund t
www/fry/po happy-birthday-to-gnu-credits.sq.po
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: Besnik Bleta 11/01/02 10:53:10 Added files: fry/po : happy-birthday-to-gnu-credits.sq.po Log message: first draft CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-credits.sq.po?cvsroot=www&rev=1.1 Patches: Index: happy-birthday-to-gnu-credits.sq.po === RCS file: happy-birthday-to-gnu-credits.sq.po diff -N happy-birthday-to-gnu-credits.sq.po --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 - +++ happy-birthday-to-gnu-credits.sq.po 2 Jan 2011 10:53:07 - 1.1 @@ -0,0 +1,1264 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-09 16:25-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-02 12:54+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +# type: Content of: +msgid "Stephen Fry — The GNU Operating System" +msgstr "Stephen Fry — Sistemi Operativ GNU" + +# type: Attribute 'content' of: +msgid "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd" +msgstr "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Software i Lirë, Sistem Operativ, Kernel GNU, HURD, GNU HURD, Hurd" + +# type: Attribute 'content' of: +msgid "Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that computer users can have the freedom to share and improve the software they use." +msgstr "Që prej 1983, hartim i sistemit operativ të lirë GNU, të ngjashëm me Unix-in, që përdoruesit e kompjuterit të jenë të lirë të shkëmbejnë dhe të përmirësojnë software-et që përdorin." + +# type: Attribute 'title' of: +msgid "What's New" +msgstr "Ã'ka të Re" + +# type: Attribute 'title' of: +msgid "New Free Software" +msgstr "Software i Lirë i Ri" + +# type: Content of:
www/fry/po happy-birthday-to-gnu.sq.po
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: Besnik Bleta 11/01/02 10:59:45 Modified files: fry/po : happy-birthday-to-gnu.sq.po Log message: translated CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu.sq.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2 Patches: Index: happy-birthday-to-gnu.sq.po === RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu.sq.po,v retrieving revision 1.1 retrieving revision 1.2 diff -u -b -r1.1 -r1.2 --- happy-birthday-to-gnu.sq.po 2 Jan 2011 09:47:29 - 1.1 +++ happy-birthday-to-gnu.sq.po 2 Jan 2011 10:59:41 - 1.2 @@ -7,11 +7,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2009-10-31 16:25-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-02 11:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-02 12:59+0200\n" "Last-Translator: Besnik Bleta \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" # type: Content of:
www/server/po footer-text.es.po
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: Xavier Reina 11/01/02 14:52:14 Modified files: server/po : footer-text.es.po Log message: Flagged as updated CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/footer-text.es.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9 Patches: Index: footer-text.es.po === RCS file: /web/www/www/server/po/footer-text.es.po,v retrieving revision 1.8 retrieving revision 1.9 diff -u -b -r1.8 -r1.9 --- footer-text.es.po 1 Jan 2011 09:29:10 - 1.8 +++ footer-text.es.po 2 Jan 2011 14:52:07 - 1.9 @@ -1,15 +1,15 @@ # Spanish translation of http://www.gnu.org/server/footer-text.html -# Copyright (C) 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gnu.org article # # -# Xavier Reina , 2008, 2009, 2010. +# Xavier Reina , 2008, 2009, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: footer-text.es 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-01-01 04:25-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-26 17:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-02 15:47+0100\n" "Last-Translator: Xavier Reina \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -248,10 +248,8 @@ "http://www.fsf.org/jobs\";>Ofertas de trabajo con software libre" # type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "Skip list" msgid "Skip list" -msgstr "Omitir la lista" +msgstr "Omitir la lista" # type: Content of: msgid "http://donate.fsf.org\";>Donate to the FSF"
www/server/standards README.webmastering.html
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: Jason Self 11/01/02 16:21:49 Modified files: server/standards: README.webmastering.html Log message: webmaster-escal...@gnu.org is no longer in use CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/README.webmastering.html?cvsroot=www&r1=1.116&r2=1.117 Patches: Index: README.webmastering.html === RCS file: /web/www/www/server/standards/README.webmastering.html,v retrieving revision 1.116 retrieving revision 1.117 diff -u -b -r1.116 -r1.117 --- README.webmastering.html8 Dec 2010 15:36:44 - 1.116 +++ README.webmastering.html2 Jan 2011 16:21:45 - 1.117 @@ -127,20 +127,9 @@ doing her best to correct mishandled webmaster email, when necessary. If it isn't clear to the webmasters how to handle a particular issue, the -message should be sent to mailto:webmaster-escal...@gnu.org";> -. Replies from - are typically sent back to the -whole list (or www-discuss), so that +message should be sent to the www-discuss mailing list so that all the webmasters can learn how to handle those issues in the -future. It's also useful to cc the whole webmasters list on message -to , so the other webmasters know -the message has been escalated and that they should wait for a -response. - -Mail to is usually answered in a week -or so, at worst. If anyone notices a message sent there has been pending -for longer, please do send a message to -checking on the status. +future. Leaving webmasters @@ -1188,7 +1177,7 @@ Updated: -$Date: 2010/12/08 15:36:44 $ +$Date: 2011/01/02 16:21:45 $
www/fry/po happy-birthday-to-gnu-download.sq.po
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: Besnik Bleta 11/01/02 20:03:21 Added files: fry/po : happy-birthday-to-gnu-download.sq.po Log message: first draft CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-download.sq.po?cvsroot=www&rev=1.1 Patches: Index: happy-birthday-to-gnu-download.sq.po === RCS file: happy-birthday-to-gnu-download.sq.po diff -N happy-birthday-to-gnu-download.sq.po --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 - +++ happy-birthday-to-gnu-download.sq.po2 Jan 2011 20:03:09 - 1.1 @@ -0,0 +1,151 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-06 16:25-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-02 22:04+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +# type: Content of: +msgid "Stephen Fry — The GNU Operating System" +msgstr "Stephen Fry — Sistemi Operativ GNU" + +# type: Attribute 'content' of: +msgid "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd" +msgstr "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Software i Lirë, Sistem Operativ, Kernel GNU, HURD, GNU HURD, Hurd" + +# type: Attribute 'content' of: +msgid "Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that computer users can have the freedom to share and improve the software they use." +msgstr "Që prej 1983, hartim i sistemit operativ të lirë GNU, të ngjashëm me Unix-in, që përdoruesit e kompjuterit të jenë të lirë të shkëmbejnë dhe të përmirësojnë software-et që përdorin." + +# type: Attribute 'title' of: +msgid "What's New" +msgstr "Ã'ka të Re" + +# type: Attribute 'title' of: +msgid "New Free Software" +msgstr "Software i Lirë i Ri" + +# type: Content of:
www/fry/po happy-birthday-to-gnu-in-your-langua...
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: Besnik Bleta 11/01/02 20:12:11 Added files: fry/po : happy-birthday-to-gnu-in-your-language.sq.po Log message: first draft CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-in-your-language.sq.po?cvsroot=www&rev=1.1 Patches: Index: happy-birthday-to-gnu-in-your-language.sq.po === RCS file: happy-birthday-to-gnu-in-your-language.sq.po diff -N happy-birthday-to-gnu-in-your-language.sq.po --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 - +++ happy-birthday-to-gnu-in-your-language.sq.po2 Jan 2011 20:12:03 - 1.1 @@ -0,0 +1,127 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-11 16:25-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-02 22:14+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +# type: Content of: +msgid "Stephen Fry — The GNU Operating System" +msgstr "Stephen Fry — Sistemi Operativ GNU" + +# type: Attribute 'content' of: +msgid "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd" +msgstr "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Software i Lirë, Sistem Operativ, Kernel GNU, HURD, GNU HURD, Hurd" + +# type: Attribute 'content' of: +msgid "Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that computer users can have the freedom to share and improve the software they use." +msgstr "Që prej 1983, hartim i sistemit operativ të lirë GNU, të ngjashëm me Unix-in, që përdoruesit e kompjuterit të jenë të lirë të shkëmbejnë dhe të përmirësojnë software-et që përdorin." + +# type: Attribute 'title' of: +msgid "What's New" +msgstr "Ã'ka të Re" + +# type: Attribute 'title' of: +msgid "New Free Software" +msgstr "Software i Lirë i Ri" + +# type: Content of: +msgid "“Happy Birthday to GNU” in your language" +msgstr "“Gëzuar Datëlindjen GNU” në gjuhën tuaj" + +# type: Content of: +msgid "We have translated subtitles of the film in over 20 languages, available for you to show on Software Freedom Day or at your local user group meetings." +msgstr "Titrat e filmit i kemi të përkthyera në mbi 20 gjuhë, që të mund ta shfaqni në Ditën e Lirisë së Software-it ose në takimet e grupit tuaj vendor të përdoruesve." + +# type: Content of: +msgid "We're using the http://en.wikipedia.org/wiki/Subrip\";>SubRip format for subtitles, which is compatible with all the major free software video players." +msgstr "Për titrat përdorim http://en.wikipedia.org/wiki/Subrip\";>formatin SubRip, që është i përputhshëm me të tërë lojtësit video software të lirë të njohur." + +# type: Content of: +msgid "What player are you using?" +msgstr "Cilin lojtës po përdorni?" + +# type: Content of: +msgid "" +msgstr "" + +# type: Content of: +msgid " " +msgstr " " + +# type: Content of: +msgid " " +msgstr " " + +# type: Content of: +msgid " " +msgstr " " + +# type: Content of: +msgid " " +msgstr " " + +# type: Content of: +msgid "" +msgstr "" + +# type: Content of: +msgid "Totem" +msgstr "Totem" + +# type: Content of: +msgid "Xine" +msgstr "Xine" + +# type: Content of: +msgid "Mplayer" +msgstr "Mplayer" + +# type: Content of: +msgid "VLC" +msgstr "VLC" + +# type: Content of: +msgid "Kaffeine" +msgstr "Kaffeine" + +# type: Content of: +msgid "Please send your photos and extra translations to mailto:campai...@fsf.org\";>." +msgstr "Ju lutem, fotot tuaja dhe përkthimet dërgojini te mailto:campai...@fsf.org\";> ." + +# type: Content of: +#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes. +msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*" +msgstr " " + +# type: Content of: +msgid "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation, Inc." +msgstr "Të drejta Kopjimi © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation, Inc." + +# type: Content of: +msgid "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the copyright notice, are preserved." +msgstr "Lejohet kopjimi fjalë për fjalë dhe shpërndarja e krejt këtij artikulli, me çfarëdo mjeti, pa pagesë, me kusht që ky shënim, dhe shënimi mbi të drejtat e kopjimit, të ruhen." + +# type: Content of: +#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as m
www/fry/po happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.s...
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: Besnik Bleta 11/01/02 20:39:43 Added files: fry/po : happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.sq.po Log message: first draft CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.sq.po?cvsroot=www&rev=1.1 Patches: Index: happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.sq.po === RCS file: happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.sq.po diff -N happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.sq.po --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 - +++ happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.sq.po2 Jan 2011 20:39:39 - 1.1 @@ -0,0 +1,131 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-12 16:25-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-02 22:41+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +# type: Content of: +msgid "How to play the video with Kaffeine — Stephen Fry — The GNU Operating System" +msgstr "Si të luhet videoja me programin Kaffeine — Stephen Fry — Sistemi Operativ GNU" + +# type: Attribute 'content' of: +msgid "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd" +msgstr "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Software i Lirë, Sistem Operativ, Kernel GNU, HURD, GNU HURD, Hurd" + +# type: Attribute 'content' of: +msgid "Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that computer users can have the freedom to share and improve the software they use." +msgstr "Që prej 1983, hartim i sistemit operativ të lirë GNU, të ngjashëm me Unix-in, që përdoruesit e kompjuterit të jenë të lirë të shkëmbejnë dhe të përmirësojnë software-et që përdorin." + +# type: Attribute 'title' of: +msgid "What's New" +msgstr "Ã'ka të Re" + +# type: Attribute 'title' of: +msgid "New Free Software" +msgstr "Software i Lirë i Ri" + +# type: Content of:
www/fry/po happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.sq.po
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: Besnik Bleta 11/01/02 21:07:25 Added files: fry/po : happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.sq.po Log message: first draft CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.sq.po?cvsroot=www&rev=1.1 Patches: Index: happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.sq.po === RCS file: happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.sq.po diff -N happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.sq.po --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 - +++ happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.sq.po 2 Jan 2011 21:07:21 - 1.1 @@ -0,0 +1,131 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:25-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-02 23:09+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +# type: Content of: +msgid "How to play the video with MPlayer — Stephen Fry — The GNU Operating System" +msgstr "Si të luhet videoja me programin MPlayer — Stephen Fry — Sistemi Operativ GNU" + +# type: Attribute 'content' of: +msgid "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd" +msgstr "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Software i Lirë, Sistem Operativ, Kernel GNU, HURD, GNU HURD, Hurd" + +# type: Attribute 'content' of: +msgid "Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that computer users can have the freedom to share and improve the software they use." +msgstr "Që prej 1983, hartim i sistemit operativ të lirë GNU, të ngjashëm me Unix-in, që përdoruesit e kompjuterit të jenë të lirë të shkëmbejnë dhe të përmirësojnë software-et që përdorin." + +# type: Attribute 'title' of: +msgid "What's New" +msgstr "Ã'ka të Re" + +# type: Attribute 'title' of: +msgid "New Free Software" +msgstr "Software i Lirë i Ri" + +# type: Content of:
www/fry/po happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.s...
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: Besnik Bleta 11/01/02 22:05:16 Modified files: fry/po : happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.sq.po Log message: typo fixing CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.sq.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2 Patches: Index: happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.sq.po === RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.sq.po,v retrieving revision 1.1 retrieving revision 1.2 diff -u -b -r1.1 -r1.2 --- happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.sq.po2 Jan 2011 20:39:39 - 1.1 +++ happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.sq.po2 Jan 2011 22:05:05 - 1.2 @@ -52,7 +52,7 @@ # type: Content of: msgid "All these instructions are for GNU/Linux systems only, so if you're using Windows or Mac OS X, they may work for you too, but we don't know." -msgstr "Kretj këto udhëzime janë vetëm për sisteme GNU/Linux, ndaj, nëse përdorni Windows ose Mac OS X, mundet që vlejnë edhe për rastin tuaj, por nuk kemi nga ta dimë." +msgstr "Krejt këto udhëzime janë vetëm për sisteme GNU/Linux, ndaj, nëse përdorni Windows ose Mac OS X, mundet që vlejnë edhe për rastin tuaj, por nuk kemi nga ta dimë." # type: Content of: msgid "Three steps to subtitled Stephen"
www/fry/po happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.sq.po
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: Besnik Bleta 11/01/02 22:06:15 Modified files: fry/po : happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.sq.po Log message: typo fixing CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.sq.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2 Patches: Index: happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.sq.po === RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.sq.po,v retrieving revision 1.1 retrieving revision 1.2 diff -u -b -r1.1 -r1.2 --- happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.sq.po 2 Jan 2011 21:07:21 - 1.1 +++ happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.sq.po 2 Jan 2011 22:06:07 - 1.2 @@ -52,7 +52,7 @@ # type: Content of: msgid "All these instructions are for GNU/Linux systems only, so if you're using Windows or Mac OS X, they may work for you too, but we don't know." -msgstr "Kretj këto udhëzime janë vetëm për sisteme GNU/Linux, ndaj, nëse përdorni Windows ose Mac OS X, mundet që vlejnë edhe për rastin tuaj, por nuk kemi nga ta dimë." +msgstr "Krejt këto udhëzime janë vetëm për sisteme GNU/Linux, ndaj, nëse përdorni Windows ose Mac OS X, mundet që vlejnë edhe për rastin tuaj, por nuk kemi nga ta dimë." # type: Content of: msgid "Three steps to subtitled Stephen"
www/thankgnus 2010supporters.html 2011supporter...
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: Leo Albert Jackson Jr 11/01/02 22:16:28 Modified files: thankgnus : 2010supporters.html 2011supporters.html Log message: ThankGNU 2011 list all from prev RT#s still belong on 2010. CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/2010supporters.html?cvsroot=www&r1=1.94&r2=1.95 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/2011supporters.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5 Patches: Index: 2010supporters.html === RCS file: /web/www/www/thankgnus/2010supporters.html,v retrieving revision 1.94 retrieving revision 1.95 diff -u -b -r1.94 -r1.95 --- 2010supporters.html 29 Dec 2010 22:39:06 - 1.94 +++ 2010supporters.html 2 Jan 2011 22:16:18 - 1.95 @@ -139,6 +139,7 @@ Brett Smith Brian Gough Brian Witt + Bruce Baumgart bul...@magma-da.com Cance Catalin Francu @@ -225,6 +226,7 @@ Phillips Wolf P.J. Colon Ralph M. Hockens + Rebecca Middleton Richard Hoyle Richard Jones Rick or Betsy Bronson @@ -300,7 +302,7 @@ Updated: -$Date: 2010/12/29 22:39:06 $ +$Date: 2011/01/02 22:16:18 $ Index: 2011supporters.html === RCS file: /web/www/www/thankgnus/2011supporters.html,v retrieving revision 1.4 retrieving revision 1.5 diff -u -b -r1.4 -r1.5 --- 2011supporters.html 1 Jan 2011 17:52:08 - 1.4 +++ 2011supporters.html 2 Jan 2011 22:16:19 - 1.5 @@ -74,11 +74,6 @@ - Brett Smith - Bruce Baumgart - Ralph M. Hockens - Rebecca Middleton - Steven Vancoillie @@ -115,7 +110,7 @@ Updated: -$Date: 2011/01/01 17:52:08 $ +$Date: 2011/01/02 22:16:19 $
www/fry/po happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.sq.po
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: Besnik Bleta 11/01/02 22:17:44 Added files: fry/po : happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.sq.po Log message: first draft CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.sq.po?cvsroot=www&rev=1.1 Patches: Index: happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.sq.po === RCS file: happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.sq.po diff -N happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.sq.po --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 - +++ happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.sq.po 2 Jan 2011 22:17:36 - 1.1 @@ -0,0 +1,139 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-16 16:25-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-03 00:19+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +# type: Content of: +msgid "How to play the video with Totem — Stephen Fry — The GNU Operating System" +msgstr "Si të luhet videoja me programin Totem — Stephen Fry — Sistemi Operativ GNU" + +# type: Attribute 'content' of: +msgid "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd" +msgstr "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Software i Lirë, Sistem Operativ, Kernel GNU, HURD, GNU HURD, Hurd" + +# type: Attribute 'content' of: +msgid "Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that computer users can have the freedom to share and improve the software they use." +msgstr "Që prej 1983, hartim i sistemit operativ të lirë GNU, të ngjashëm me Unix-in, që përdoruesit e kompjuterit të jenë të lirë të shkëmbejnë dhe të përmirësojnë software-et që përdorin." + +# type: Attribute 'title' of: +msgid "What's New" +msgstr "Ã'ka të Re" + +# type: Attribute 'title' of: +msgid "New Free Software" +msgstr "Software i Lirë i Ri" + +# type: Content of:
www/fry/po happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.sq.po
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: Besnik Bleta 11/01/02 22:29:31 Added files: fry/po : happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.sq.po Log message: first draft CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.sq.po?cvsroot=www&rev=1.1 Patches: Index: happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.sq.po === RCS file: happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.sq.po diff -N happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.sq.po --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 - +++ happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.sq.po 2 Jan 2011 22:29:27 - 1.1 @@ -0,0 +1,135 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-17 16:25-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-03 00:31+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +# type: Content of: +msgid "How to play the video with VLC — Stephen Fry — The GNU Operating System" +msgstr "Si të luhet videoja me programin VLC — Stephen Fry — Sistemi Operativ GNU" + +# type: Attribute 'content' of: +msgid "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd" +msgstr "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Software i Lirë, Sistem Operativ, Kernel GNU, HURD, GNU HURD, Hurd" + +# type: Attribute 'content' of: +msgid "Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that computer users can have the freedom to share and improve the software they use." +msgstr "Që prej 1983, hartim i sistemit operativ të lirë GNU, të ngjashëm me Unix-in, që përdoruesit e kompjuterit të jenë të lirë të shkëmbejnë dhe të përmirësojnë software-et që përdorin." + +# type: Attribute 'title' of: +msgid "What's New" +msgstr "Ã'ka të Re" + +# type: Attribute 'title' of: +msgid "New Free Software" +msgstr "Software i Lirë i Ri" + +# type: Content of:
www/thankgnus 2010supporters.html
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: Leo Albert Jackson Jr 11/01/02 22:34:00 Modified files: thankgnus : 2010supporters.html Log message: Update to ThankGNU list RT#653808. CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/2010supporters.html?cvsroot=www&r1=1.95&r2=1.96 Patches: Index: 2010supporters.html === RCS file: /web/www/www/thankgnus/2010supporters.html,v retrieving revision 1.95 retrieving revision 1.96 diff -u -b -r1.95 -r1.96 --- 2010supporters.html 2 Jan 2011 22:16:18 - 1.95 +++ 2010supporters.html 2 Jan 2011 22:33:54 - 1.96 @@ -80,6 +80,7 @@ Boulder Labs, Inc. Charles Burnett Daniel Kahn Gillmor + David Axmark David Christian Fifield Deke K. Clinger Dmitry Sagalovskiy @@ -88,6 +89,7 @@ Gabor Toth James Elam Jr. James H. McConville + Jason Self Jean-Christophe Vaugeois Jean-Marc Capellero Jeff Carr @@ -187,8 +189,8 @@ James H. McConville Jan Ditgen Jason H. Stover - Jason Self Jean-Francois Blavier + Jeff Carr Jeffrey Bland Jelte van der Hoek Joan Gatnau i Florensa @@ -206,6 +208,7 @@ Lowell Anderson Lucien Jones Lush Technologies + Marinos J. Yannikos Mario Lardieri Marius Vollmer Martin Bajer @@ -302,7 +305,7 @@ Updated: -$Date: 2011/01/02 22:16:18 $ +$Date: 2011/01/02 22:33:54 $
www/fry/po happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.sq.po
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: Besnik Bleta 11/01/02 22:40:15 Added files: fry/po : happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.sq.po Log message: first draft CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.sq.po?cvsroot=www&rev=1.1 Patches: Index: happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.sq.po === RCS file: happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.sq.po diff -N happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.sq.po --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 - +++ happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.sq.po2 Jan 2011 22:39:59 - 1.1 @@ -0,0 +1,131 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-18 16:25-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-03 00:42+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +# type: Content of: +msgid "How to play the video with Xine — Stephen Fry — The GNU Operating System" +msgstr "Si të luhet videoja me programin Xine — Stephen Fry — Sistemi Operativ GNU" + +# type: Attribute 'content' of: +msgid "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd" +msgstr "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Software i Lirë, Sistem Operativ, Kernel GNU, HURD, GNU HURD, Hurd" + +# type: Attribute 'content' of: +msgid "Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that computer users can have the freedom to share and improve the software they use." +msgstr "Që prej 1983, hartim i sistemit operativ të lirë GNU, të ngjashëm me Unix-in, që përdoruesit e kompjuterit të jenë të lirë të shkëmbejnë dhe të përmirësojnë software-et që përdorin." + +# type: Attribute 'title' of: +msgid "What's New" +msgstr "Ã'ka të Re" + +# type: Attribute 'title' of: +msgid "New Free Software" +msgstr "Software i Lirë i Ri" + +# type: Content of:
www/fry/po happy-birthday-to-gnu-translation.sq.po
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: Besnik Bleta 11/01/02 22:59:02 Added files: fry/po : happy-birthday-to-gnu-translation.sq.po Log message: first draft CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-translation.sq.po?cvsroot=www&rev=1.1 Patches: Index: happy-birthday-to-gnu-translation.sq.po === RCS file: happy-birthday-to-gnu-translation.sq.po diff -N happy-birthday-to-gnu-translation.sq.po --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 - +++ happy-birthday-to-gnu-translation.sq.po 2 Jan 2011 22:58:54 - 1.1 @@ -0,0 +1,255 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-15 20:27-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-03 01:01+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +# type: Content of: +msgid "Stephen Fry — The GNU Operating System" +msgstr "Stephen Fry — Sistemi Operativ GNU" + +# type: Attribute 'content' of: +msgid "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd" +msgstr "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Software i Lirë, Sistem Operativ, Kernel GNU, HURD, GNU HURD, Hurd" + +# type: Attribute 'content' of: +msgid "Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that computer users can have the freedom to share and improve the software they use." +msgstr "Që prej 1983, hartim i sistemit operativ të lirë GNU, të ngjashëm me Unix-in, që përdoruesit e kompjuterit të jenë të lirë të shkëmbejnë dhe të përmirësojnë software-et që përdorin." + +# type: Attribute 'title' of: +msgid "What's New" +msgstr "Ã'ka të Re" + +# type: Attribute 'title' of: +msgid "New Free Software" +msgstr "Software i Lirë i Ri" + +# type: Content of: +msgid "Help translate “Happy Birthday to GNU”" +msgstr "Ndihmoni të përkthehet “Gëzuar Datëlindjen GNU”" + +# type: Content of: +msgid "We currently have translations in…" +msgstr "Deri tani kemi përkthime në…" + +# type: Content of: +msgid "Arabic" +msgstr "Arabisht" + +# type: Content of: +msgid "Belarusian" +msgstr "Bjellorusisht" + +# type: Content of: +msgid "Brazilian Portuguese" +msgstr "Portugeze Braziliane" + +# type: Content of: +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bullgarisht" + +# type: Content of: +msgid "Catalan" +msgstr "Katalançe" + +# type: Content of: +msgid "Chinese" +msgstr "Kinezçe" + +# type: Content of: +msgid "Chinese (Simplified)" +msgstr "Kinezçe (të Thjeshtuar)" + +# type: Content of: +msgid "Danish" +msgstr "Danisht" + +# type: Content of: +msgid "Dutch" +msgstr "Holandisht" + +# type: Content of: +msgid "English (an English transcription is also available)" +msgstr "Anglisht (ka edhe një transkriptim në Anglisht)" + +# type: Content of: +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanto" + +# type: Content of: +msgid "Finnish" +msgstr "Finlandisht" + +# type: Content of: +msgid "French (a French transcription is also available)" +msgstr "Frëngjisht (ka edhe një transkriptim në Frëngjisht)" + +# type: Content of: +msgid "Galego" +msgstr "Galego" + +# type: Content of: +msgid "German" +msgstr "Gjermanisht" + +# type: Content of: +msgid "Greek" +msgstr "Greqisht" + +# type: Content of: +msgid "Hebrew (an alternative version in both right-to-left and left-to-right is also provided)" +msgstr "Hebraisht (ka edhe një version alternativ nga-e-djathta-në-të-majtë, si dhe një nga-e-majta-në-të-djathtë)" + +# type: Content of: +msgid "Hungarian" +msgstr "Hungarisht" + +# type: Content of: +msgid "Icelandic" +msgstr "Islandisht" + +# type: Content of: +msgid "Indonesian" +msgstr "Indoneziançe" + +# type: Content of: +msgid "Italian" +msgstr "Italisht" + +# type: Content of: +msgid "Japanese" +msgstr "Japonisht" + +# type: Content of: +msgid "Kannada" +msgstr "Kannada" + +# type: Content of: +msgid "Korean" +msgstr "Koreançe" + +# type: Content of: +msgid "Malayalam" +msgstr "Malajalame" + +# type: Content of: +msgid "Nepali" +msgstr "Nepalezçe" + +# type: Content of: +msgid "Norwegian" +msgstr "Norvegjisht" + +# type: Content of: +msgid "Persian" +msgstr "Persisht" + +# type: Content of: +msgid "Polish" +msgstr "Polonisht" + +# type: Content of: +msgid "Portuguese (also in UTF8 encoding)." +msgstr "Portugezçe (edhe në kodimin UTF8)." + +# type: Content of: +msgid "Romanian" +msgstr "Rumanisht" + +# type: Content of: +msgid "Russian" +msgstr "Rusisht" + +# type: Content of: +msgid "Serbian (Cyrillic) (Latin)" +msgstr "Serbisht (C
www/gnu/po fs-user-groups.sq.po
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: Besnik Bleta 11/01/02 23:16:15 Modified files: gnu/po : fs-user-groups.sq.po Log message: typo fixing CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/fs-user-groups.sq.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7 Patches: Index: fs-user-groups.sq.po === RCS file: /web/www/www/gnu/po/fs-user-groups.sq.po,v retrieving revision 1.6 retrieving revision 1.7 diff -u -b -r1.6 -r1.7 --- fs-user-groups.sq.po1 Jan 2011 22:36:29 - 1.6 +++ fs-user-groups.sq.po2 Jan 2011 23:16:10 - 1.7 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2010-08-12 20:26-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-02 00:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-03 01:18+0200\n" "Last-Translator: Besnik Bleta \n" "Language-Team: Shqip \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -335,7 +335,7 @@ # type: Content of: #. timestamp start msgid "Updated:" -msgstr "Përditësuar:" +msgstr "U përditësua:" # type: Content of: msgid "Translations of this page"
www/gnu/po gnu.sq.po
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: Besnik Bleta 11/01/02 23:18:48 Modified files: gnu/po : gnu.sq.po Log message: typo fixing CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.sq.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5 Patches: Index: gnu.sq.po === RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.sq.po,v retrieving revision 1.4 retrieving revision 1.5 diff -u -b -r1.4 -r1.5 --- gnu.sq.po 2 Jan 2011 01:26:08 - 1.4 +++ gnu.sq.po 2 Jan 2011 23:18:42 - 1.5 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2010-01-21 16:25-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-02 00:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-03 01:19+0200\n" "Last-Translator: Besnik Bleta \n" "Language-Team: Shqip \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -186,7 +186,7 @@ # type: Content of: #. timestamp start msgid "Updated:" -msgstr "Përditësuar:" +msgstr "U përditësua:" # type: Content of: msgid "Translations of this page"
www/thankgnus 2010supporters.html 2011supporter...
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: Jason Self 11/01/03 00:43:32 Modified files: thankgnus : 2010supporters.html 2011supporters.html Log message: Reverting previous change; adding 2011 supporters per RT# 653808 CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/2010supporters.html?cvsroot=www&r1=1.96&r2=1.97 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/2011supporters.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6 Patches: Index: 2010supporters.html === RCS file: /web/www/www/thankgnus/2010supporters.html,v retrieving revision 1.96 retrieving revision 1.97 diff -u -b -r1.96 -r1.97 --- 2010supporters.html 2 Jan 2011 22:33:54 - 1.96 +++ 2010supporters.html 3 Jan 2011 00:43:29 - 1.97 @@ -80,7 +80,6 @@ Boulder Labs, Inc. Charles Burnett Daniel Kahn Gillmor - David Axmark David Christian Fifield Deke K. Clinger Dmitry Sagalovskiy @@ -89,7 +88,6 @@ Gabor Toth James Elam Jr. James H. McConville - Jason Self Jean-Christophe Vaugeois Jean-Marc Capellero Jeff Carr @@ -189,8 +187,8 @@ James H. McConville Jan Ditgen Jason H. Stover + Jason Self Jean-Francois Blavier - Jeff Carr Jeffrey Bland Jelte van der Hoek Joan Gatnau i Florensa @@ -208,7 +206,6 @@ Lowell Anderson Lucien Jones Lush Technologies - Marinos J. Yannikos Mario Lardieri Marius Vollmer Martin Bajer @@ -305,7 +302,7 @@ Updated: -$Date: 2011/01/02 22:33:54 $ +$Date: 2011/01/03 00:43:29 $ Index: 2011supporters.html === RCS file: /web/www/www/thankgnus/2011supporters.html,v retrieving revision 1.5 retrieving revision 1.6 diff -u -b -r1.5 -r1.6 --- 2011supporters.html 2 Jan 2011 22:16:19 - 1.5 +++ 2011supporters.html 3 Jan 2011 00:43:29 - 1.6 @@ -52,7 +52,7 @@ - + Julian Graham @@ -63,7 +63,15 @@ - + David Axmark +Daniel Kahn Gillmor +Donald E. Knuth +Jason Self +Jeff Weston +Kevin Connor ARPE +Michael D'Errico +Sverre H. Huseby +Yuji Shinokawa @@ -74,7 +82,74 @@ - +Ailton Andrade de Oliveira +Alessandro Vesely +Alex Chekholko +Alexandre Dulaunoy +Andrew Lewman +Andrew V. Belousoff +Antonio Carzaniga +Brett Smith +Brian Gough +Brian Witt +Cance +Catalin Francu +Craig Andrews +David Hampton +Dorival Pedroso (MechSys) +Doyle Myers +Elyse M Grasso +Florian Coco +Frank J. Niertit +Geoffrey S. Knauth +Glen Lewis +Greg Porter +Gregory Maxwell +Hal Lewis +Harley Gorrell +I-Lun Tseng +Inouye Satoru +James A Cole +James Carter +James H. McConville +Jason H. Stover +Jean-Francois Blavier +Jeff Carr +Jelte van der Hoek +Jose C. Lacal / Open Personalized Health Informatics +Judicael Courant +Kevin J. McCarthy +Li-Cheng Tai +Lowell Anderson +Lucien Jones +Marinos J. Yannikos +Mario Lardieri +Marty Pauley +Michael & Morgan Haskel +Michael Makuch +Nathan Boy +Neil Gower +Pavel Danihelka +Peter Rock +Phillips Wolf +Ralph M. Hockens +Richard Hoyle +Robert Dionne +Roland Emile Jacoby +Roman Wissner +Ron Horrell +Ron McCall +Ryan Michael Blau Hoffman +Scott N. Walck +Selim TAVUKCUOGLU +Sencha +Stefan K. Berg +Steven Vancoillie +Terrance Druggan +Torkel Hasle +Uday Kumar +Vinod Kurup +Wayne Chapeskie @@ -110,7 +185,7 @@ Updated: -$Date: 2011/01/02 22:16:19 $ +$Date: 2011/01/03 00:43:29 $
www/philosophy who-does-that-server-really-serv...
CVSROOT:/webcvs/www Module name:www Changes by: Richard M. Stallman11/01/03 03:52:27 Modified files: philosophy : who-does-that-server-really-serve.html Log message: Clarify that using a server you run is not SaaS. CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27 Patches: Index: who-does-that-server-really-serve.html === RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html,v retrieving revision 1.26 retrieving revision 1.27 diff -u -b -r1.26 -r1.27 --- who-does-that-server-really-serve.html 2 Jan 2011 15:02:59 - 1.26 +++ who-does-that-server-really-serve.html 3 Jan 2011 03:52:22 - 1.27 @@ -132,9 +132,10 @@ Distinguishing SaaS from Other Network Services -Does condemning SaaS mean rejecting all network servers? Not at -all. Most servers do not raise this issue, because the job you do -with them isn't your own computing except in a trivial sense. +Does avoiding SaaS mean you refuse to use any network servers run +by anyone other than you? Not at all. Most servers do not raise this +issue, because the job you do with them isn't your own computing +except in a trivial sense. The original purpose of web servers wasn't to do computing for you, it was to publish information for you to access. Even today this is @@ -295,7 +296,7 @@ Updated: -$Date: 2011/01/02 15:02:59 $ +$Date: 2011/01/03 03:52:22 $
www/fry/po happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.sq...
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: Jan Owoc11/01/03 07:06:53 Modified files: fry/po : happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.sq.po happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.sq.po happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.sq.po happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.sq.po Log message: validation fix CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.sq.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.sq.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.sq.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.sq.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3 Patches: Index: happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.sq.po === RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.sq.po,v retrieving revision 1.3 retrieving revision 1.4 diff -u -b -r1.3 -r1.4 --- happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.sq.po 3 Jan 2011 01:26:04 - 1.3 +++ happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.sq.po 3 Jan 2011 07:06:49 - 1.4 @@ -184,7 +184,7 @@ "Foundation, Inc." msgstr "" "Të drejta Kopjimi © 2008 http://www.fsf.org\";>Free Software " -"Foundation, Inc." +"Foundation, Inc." # type: Content of: msgid "" Index: happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.sq.po === RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.sq.po,v retrieving revision 1.2 retrieving revision 1.3 diff -u -b -r1.2 -r1.3 --- happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.sq.po 3 Jan 2011 01:26:04 - 1.2 +++ happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.sq.po 3 Jan 2011 07:06:49 - 1.3 @@ -200,7 +200,7 @@ "Foundation, Inc." msgstr "" "Të drejta Kopjimi © 2008 http://www.fsf.org\";>Free Software " -"Foundation, Inc." +"Foundation, Inc." # type: Content of: msgid "" Index: happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.sq.po === RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.sq.po,v retrieving revision 1.2 retrieving revision 1.3 diff -u -b -r1.2 -r1.3 --- happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.sq.po 3 Jan 2011 01:26:04 - 1.2 +++ happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.sq.po 3 Jan 2011 07:06:49 - 1.3 @@ -191,7 +191,7 @@ "Foundation, Inc." msgstr "" "Të drejta Kopjimi © 2008 http://www.fsf.org\";>Free Software " -"Foundation, Inc." +"Foundation, Inc." # type: Content of: msgid "" Index: happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.sq.po === RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.sq.po,v retrieving revision 1.2 retrieving revision 1.3 diff -u -b -r1.2 -r1.3 --- happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.sq.po3 Jan 2011 01:26:04 - 1.2 +++ happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.sq.po3 Jan 2011 07:06:49 - 1.3 @@ -188,7 +188,7 @@ "Foundation, Inc." msgstr "" "Të drejta Kopjimi © 2008 http://www.fsf.org\";>Free Software " -"Foundation, Inc." +"Foundation, Inc." # type: Content of: msgid ""
www/fry/po happy-birthday-to-gnu-credits.sq.po
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: Besnik Bleta 11/01/03 07:28:31 Modified files: fry/po : happy-birthday-to-gnu-credits.sq.po Log message: typo fixing CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-credits.sq.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3 Patches: Index: happy-birthday-to-gnu-credits.sq.po === RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-credits.sq.po,v retrieving revision 1.2 retrieving revision 1.3 diff -u -b -r1.2 -r1.3 --- happy-birthday-to-gnu-credits.sq.po 2 Jan 2011 17:28:17 - 1.2 +++ happy-birthday-to-gnu-credits.sq.po 3 Jan 2011 07:28:27 - 1.3 @@ -105,7 +105,7 @@ # type: Content of: msgid "Music — Song for Emma by furny (Lee/Cousens) http://furny.co.uk"; -msgstr "Musika — Song for Emma nga (Lee/Cousens) http://furny.co.uk"; +msgstr "Muzika — Song for Emma nga (Lee/Cousens) http://furny.co.uk"; # type: Content of: msgid "Thank GNUs"
www philosophy/po/gif.pl.po philosophy/po/not-i...
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: Jan Owoc11/01/03 07:47:32 Modified files: philosophy/po : gif.pl.po not-ipr.pl.po who-does-that-server-really-serve.pl.po po : home.pl.po server/po : footer-text.pl.po Log message: updated to en CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/gif.pl.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/not-ipr.pl.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.pl.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.pl.po?cvsroot=www&r1=1.54&r2=1.55 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/footer-text.pl.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9 Patches: Index: philosophy/po/gif.pl.po === RCS file: /web/www/www/philosophy/po/gif.pl.po,v retrieving revision 1.3 retrieving revision 1.4 diff -u -b -r1.3 -r1.4 --- philosophy/po/gif.pl.po 1 Jan 2011 01:27:54 - 1.3 +++ philosophy/po/gif.pl.po 3 Jan 2011 07:47:19 - 1.4 @@ -4,33 +4,32 @@ # Wojciech Kotwica 2002, 2003, 2004, 2005, 2006. # Mariusz Libera , 2010. # Jan Owoc , 2010. +# Jan Owoc , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gif.html\n" "POT-Creation-Date: 2010-12-31 20:27-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-29 10:17+0200\n" -"Last-Translator: Jan Owoc \n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-03 08:36+0200\n" +"Last-Translator: Jan Owoc \n" "Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" +"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n" # type: Content of: msgid "Why There Are No GIF files on GNU Web Pages" msgstr "Dlaczego na stronach internetowych GNU nie ma plików GIF" # type: Content of: -#, fuzzy #| msgid "Why There Are No GIF files on GNU Web Pages" msgid "Why There Are No GIF Files on GNU Web Pages" msgstr "Dlaczego na stronach internetowych GNU nie ma plików GIF" # type: Content of: -#, fuzzy #| msgid "" #| "While this story is a historical illustration of the danger of " #| "software patents, these particular patents are now no longer a concern " @@ -49,12 +48,11 @@ "na oprogramowanie, z powodu tych konkretnych patentów nie ma " "już powodu do niepokoju (zob. przypis " "poniżej). Informacje na temat zasad dotyczÄ cych GIF-ów, jakimi " -"kierujemy siÄ na naszej witrynie, można znaleÅºÄ w naszych wytycznych dotyczÄ cych witryny WWW.." +"html#UseofGraphics\">zasad dotyczÄ cych GIF-ów, jakimi kierujemy siÄ " +"na naszej witrynie, można znaleÅºÄ w naszych wytycznych dotyczÄ cych witryny WWW.." # type: Content of: -#, fuzzy #| msgid "" #| "There are no GIFs on the GNU web site because of the patents " #| "(Unisys and IBM) covering the LZW " @@ -69,16 +67,14 @@ "proper GIFs. They also apply to the compress program, " "which is why GNU does not use it or its format." msgstr "" -"Na witrynie GNU nie ma GIF-ów, ponieważ algorytm kompresji " -"LZW wykorzystywany przy tworzeniu " -"plików formatu GIF jest objÄty patentami (Unisysu i IBM-" -"a). Te patenty uniemożliwiajÄ budowanie wolnego oprogramowania generujÄ cego " -"poprawne pliki GIF. DotyczÄ również programu compress, dlatego też w projekcie GNU nie używa siÄ ani tego " -"programu, ani jego formatu." +"Na witrynie GNU nie ma GIF-ów, ponieważ algorytm kompresji " +"LZW wykorzystywany przy tworzeniu plików formatu GIF jest objÄty patentami " +"(Unisysu i IBM-a). Te patenty uniemożliwiajÄ budowanie wolnego " +"oprogramowania generujÄ cego poprawne pliki GIF. DotyczÄ również programu " +"compress, dlatego też w projekcie GNU nie " +"używa siÄ ani tego programu, ani jego formatu." # type: Content of: -#, fuzzy #| msgid "" #| "Unisys and IBM both applied for patents in 1983. Unisys (and perhaps " #| "IBM) applied for these patents in a number of countries. Of the places " @@ -96,14 +92,14 @@ "likely to be sued. We don't know any reason to think that the patent owners " "would lose these lawsuits." msgstr "" -"Zarówno Unisys, jak i IBM uzyskaÅy patenty w 1983. Unisys (i byÄ " -"może IBM) zastrzegÅ te patenty w kilku krajach. Co siÄ tyczy tych " -"paÅstw, których bazy patentów mogliÅmy przeszukaÄ, wyglÄ da na to, że " -"najpóźniejszÄ datÄ wygaÅniÄcia w nich patentu jest 1 października " -"2006 1. Do tego " -"czasu, każdy kto wypuÅci wolny program do tworzenia plików GIF prawdopodobnie zostanie zaskarżony. Nie widzimy żadnych powodów, " -"by sÄ dziÄ, że posiadacze patentu przegraliby proces." +"Zarówno Unisys, jak i IBM uzyskaÅy patenty w 1983. Unisys (