> Maybe explain it from your perspective as a speaker of Mandarin Hi Dave,
I have two answers for why this misuse is so wide. 1. Some important connection points in the local Apache community give the wrong practice. Let me name some of them, and please do not interpret it as a blame. I saw blog posts from Apache Flink WeChat Account, channels managed by Dromara org (who donates ShenYu and more) often use the term "PMC" to refer "PMC Members", like "Congrats to sb. to become a PMC". It's so common to use and their influence let newcomers just interpret PMC as an opaque term as an alias to "maintainer" or "a title that in a higher level than committer" (while such hierarchical community understand is another common misunderstanding). 2. So, I believe when people actually know that PMC stands for "Project Management Committee" and know what a "Committee" is (it's not a common word, I have to say), they can use it properly. But basically, they don't know what "PMC" means, as stated above. Best, tison. Jiacai Liu <d...@liujiacai.net> 于2024年7月2日周二 19:50写道: > > > > And, we can all be tired, overworked, or lazy and say the wrong > > thing *or* > > get into bad habits. > > Thank John for your kindly understanding. > > Also as a non-native English speaker, when I see abbreviation like > PMC, > my first insight is this word could be used on its own, `PMC > member` looks a little redundancy for me... > > on Wed, Jul 03, 2024 at 08:50:45 AM +0800, John Gemignani wrote: > > > My 2 cents as being a PMC member and once part of incubation,... > > > > To be honest, I've never really paid much attention when someone > > stated > > they're a PMC. I knew what was meant and just auto corrected it > > in my head. > > I have used, without fully thinking about it, PMC as, "I am a > > PMC" as well. > > When I meant, or should have meant, "I am a PMC member", and I'm > > a native > > English speaker. > > > > As was mentioned, people from different cultures might have > > different ways > > of using a term like PMC. I just don't feel that getting upset > > over, > > arguably an innocuous misuse, engenders community. > > > > And, we can all be tired, overworked, or lazy and say the wrong > > thing *or* > > get into bad habits. > > > > Again, my 2 cents. > > > > john > > > > On Tue, Jul 2, 2024 at 5:33 PM Dave Fisher <w...@apache.org> > > wrote: > > > >> Hi Tison, > >> > >> I’m sympathetic as well. > >> > >> > On Jul 2, 2024, at 5:11 PM, tison <wander4...@gmail.com> > >> > wrote: > >> > > >> > Hi Greg, > >> > > >> > I saw this kind of thread many times, and I also corrected it > >> > dozens > >> > of times. Actually, this is part of the reason for [1] > >> > ("Maintainer" > >> > as an alias of PMC Member?). > >> > > >> > [1] > >> > https://lists.apache.org/thread/xsjojmksqtnsdjcg0yf4vz0xy82llhmw > >> > >> That quickly turned into a not very sympathetic response from > >> most. An > >> easy what to name the Bikeshed. I think that most of our group > >> are people > >> whose second language is python, java, or fortran and their > >> first language > >> is some version of English. > >> > >> > > >> > Somehow, I share the sympathy for non-native speakers to make > >> > an > >> > analogy between committer and "PMC" since they're all > >> > one-word > >> > phrases. > >> > >> Maybe explain it from your perspective as a speaker of Mandarin > >> (or > >> Cantonese?). How does the phrase Committee Member translate > >> compared to > >> Committee. > >> > >> Best, > >> Dave > >> > > >> > Best, > >> > tison. > >> > > >> > Greg Stein <gst...@gmail.com> 于2024年7月2日周二 17:05写道: > >> >> > >> >> Hello all, > >> >> > >> >> I am getting really tired of seeing people refer to > >> >> *MEMBERS* of a PMC > >> as > >> >> "PMCs". > >> >> > >> >> PMC stands for Project Management Committee. > >> >> > >> >> You have MEMBERS of that PMC. > >> >> > >> >> People are never to be called a PMC, nor a group of them as > >> >> PMCs. People > >> >> are not committees. The acronym "PMC" is short for a > >> >> committee, not a > >> >> person. > >> >> > >> >> Please stop the confusion. Teach the community how to use > >> >> the proper > >> terms. > >> >> > >> >> Thanks, > >> >> Greg > >> > > >> > --------------------------------------------------------------------- > >> > To unsubscribe, e-mail: > >> > general-unsubscr...@incubator.apache.org > >> > For additional commands, e-mail: > >> > general-h...@incubator.apache.org > >> > > >> > >> > >> --------------------------------------------------------------------- > >> To unsubscribe, e-mail: > >> general-unsubscr...@incubator.apache.org > >> For additional commands, e-mail: > >> general-h...@incubator.apache.org > >> > >> > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: general-unsubscr...@incubator.apache.org > For additional commands, e-mail: general-h...@incubator.apache.org > --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: general-unsubscr...@incubator.apache.org For additional commands, e-mail: general-h...@incubator.apache.org