10 apr 2013 kl. 20.52 skrev Mattias Engdegård:
In this example, the valid shorthands for --accept ("mc" etc) also double as prompt answers, but that would not have to be the case in translations.
On second thought, perhaps we should just drop --accept=mc and require the long word codes for that option instead (--accept=mine-conflicts). The short forms would be deprecated and not documented but still recognised, like the obscure "X-)" type of variants.
This way, there won't be any confusion between the --accept argument and valid replies to the conflict prompt.