Hi all,

I checked this issue yesterday with Daan, the problem is double UNICODE 
encoding, and it's the source in Transifex that is broken. There are ~250 
broken characters, so fixing one by one in Transifex is a bit of a waste of 
time. I could fix this with a script, but I'm still wondering how the file 
received patches and remain in this state (as in: is there any other scenario 
where this double encoding shows up correct?)

I've created a PR based on the tag 4.8.0 (#1407)

-NT

Kind regards,

Nuno Tavares
Senior DevOps Infra Specialist
LeaseWeb Technologies B.V.

T: +31 20 316 0235
M:
E: n.tava...@tech.leaseweb.com
W: http://www.leaseweb.com

Luttenbergweg 8, 1101 EC Amsterdam, Netherlands


________________________________________
From: Daan Hoogland [daan.hoogl...@gmail.com]
Sent: Monday, February 8, 2016 4:00 PM
To: dev
Subject: Spannish translation mangled

@Milamber and other internationalisation specialists. I cannot get access
to the spannish strings on transifex. It seems these get mangled into the
source base. for instnce ```label.traffic.type=Tipo de Tráfico``` or
```label.total.of.vm=Total de máquinas virtuales```. Can someone give me
access? or some spannish translator correct the strings? or some
internationalization specialist give a transpose algorithm to deal with the
issue?

Thanks,
--
Daan

Reply via email to