> #: apt-private/private-sources.cc
> #, c-format
> msgid "Rewrite %zu sources?"
>-msgstr ""
>+msgstr "Перезаписать %zu источников?"

Тут «rewrite» употребляется не в смысле «перезаписать тот же файл», а
скорее «переписать файл „по-номому“». Конструкция и в оригинале ИМХО
немного кривовата, но учитывая контекст я бы предложил «Преобразовать
%zu источников?». Хотя, возможно, тогда в будущем (см. далее) с
соседними строками придётся немного поиграться, чтобы избежать
повторения перевода «Modernizing» несколько раз...

ЗЫ: здесь по-хорошему должна была бы быть форма множественного числа
+в этом же файле похоже забыли отметить ещё пяток сообщений для
перевода, я кинул по этому поводу MR[1]. Если он пойдёт достаточно
быстро, то, возможно, имеет смысл подождать также включить и эти
строки в обновлённый перевод (если нет срочности с тем чтобы успеть с
переводом к релизу)...
ЗЗЫ: В остальном вроде всё хорошо.

[1]: https://salsa.debian.org/apt-team/apt/-/merge_requests/442

Ответить