Hallo Helge, #. type: Plain text #: archlinux debian-stretch debian-unstable msgid "" "If the client also uses the B<TCP_DEFER_ACCEPT> option, the latency of the " "initial connection may be reduced, because the kernel will send data in the " "final packet establishing the connection (the third packet in the \"three-" "way handshake\")\\&." msgstr "" "Falls der Client auch die Option B<TCP_DEFER_ACCEPT> verwendet, wird die " "Latenz der anfänglichen Verbindung auch reduziert, da der Kernel die Daten " "im abschließenden Paket des Paketaufbaus (dem dritten Paket der Dreiwege-" "Datenflusssteuerung) senden wird\\&."
Paketaufbaus → Verbindungsaufbaus (so ganz habe ich das aber nicht verstanden) #. type: Plain text #: archlinux debian-stretch debian-unstable msgid "" "Takes a string value\\&. Controls the TCP congestion algorithm used by this " "socket\\&. Should be one of \"westwood\", \"veno\", \"cubic\", \"lp\" or any " "other available algorithm supported by the IP stack\\&. This setting applies " "only to stream sockets\\&." msgstr "" "Akzeptiert einen Zeichenkettenwert\\&. Steuert den von diesem Socket " "verwandten TCP-Überlastungsalgorithmus\\&. Sollte entweder »westwood«, " "»veno«, »cubic«, »lp« oder jeder andere vom IP-Stack verfügbare Algorithmus " "sein\\&. Diese Einstellung gilt nur für Datenstrom-Sockets\\&." Hier hast du »IP stack« unübersetzt gelassen, aber im zweiten Teil der Datei ist das ähnliche »TCP-Stapel« aufgetaucht. Ich würde bei diesen und ähnlichen Begriffen generell im Deutschen bei »Stack« bleiben. #. type: Plain text #: archlinux debian-stretch debian-unstable msgid "" "Additional commands that are executed before or after the listening sockets/" "FIFOs are closed and removed, respectively\\&. Multiple command lines may be " "specified following the same scheme as used for I<ExecStartPre=> of service " "unit files\\&." msgstr "" "Zusätzliche Befehle, die ausgeführt werden, vor bzw. nachdem der auf " "Anfragen wartende Socket/FIFO geschlossen und entfernt wurde\\&. Gemäß des " "für I<ExecStartPre=> bei Dienste-Unit-Dateien verwandten Schematas können " "mehrere Befehlszeilen festgelegt werden\\&." Müsste der Punkt hinter »bzw« hier nicht mit »\\&« maskiert werden? Gruß Mario