On Wed, May 25, 2005 at 12:48:47PM +0200, Florian Ernst wrote: > Anbei. Das Genus von »Release« war uneinheitlich, ich habe mich nun > für Neutrum entschieden, siehe Patch. Ansonsten habe ich lediglich auf
Das ist auch bisher so üblich gewesen: "das Release". > innere Konsistenz geachtet und nur in kritischen Fällen das Original > zu Rate gezogen, insofern stünde noch aus, Original und Überstzung > parallel auf Stimmigkeit zu überprüfen. :) Mir viel auch auf, dass noch mal auf woody vs. Woody geachtet werden muss. Ich werde wohl einen Patch gegen die englische Version einbringen, der verschiedene SGML-Tags dafür verwendet. Du hast doch ziemlich viele Korrekturen gefunden, alle aber nicht :-)) Es lohnt sich also auch noch für andere, noch mal korrekturzulesen. Den Patch aber bitte gegen die aktuelle CVS-Version erzeugen, insbesondere jetzt nach den vielen Korrekturen. (Ich hatte gerade nur zwei oder drei Konflikte, da sieht man wie viel ich auf die Schnelle übersehen hatte.) Jens -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]