Hi Alexander, On Sunday, 29 May 2005, you wrote: > * Jens Seidel <[EMAIL PROTECTED]> [050525 12:00]: > > > Prima Alexander, > > Und anbei ein patch, der die deutsche Übersetzung wieder mit dem > englischen Orginal (1.50) synchronisiert. Der patch ist etwas länger - > sorry, in der englischen Version ist halt einiges verschoben worden. > > Achtung: Ich habe es leider zeitlich nicht mehr geschafft, diese > Version durch apsell zu jagen - Sorry. > > > Yours sincerely, > Alexander > > -- > http://learn.to/quote/ > http://www.catb.org/~esr/faqs/smart-questions.html
> --- release-notes.de.sgml 2005-05-28 23:59:07.000000000 +0200 > +++ ddp/manuals.sgml/release-notes/de/release-notes.de.sgml 2005-05-28 > 23:59:22.000000000 +0200 > @@ -8,7 +8,7 @@ > > <!-- Corrected and completed translation by Alexander Schmehl [EMAIL > PROTECTED] --> > <!-- based upon the previous translation by Joerg Jaspert [EMAIL PROTECTED] > --> > -<!-- should be in sync with english version 1.50 from 2005/05/28 17:06:14 --> > +<!-- should be in sync with english version 1.43 from 2005/05/24 22:40:31 --> ^^^ ^^^^^^^ Ich hoffe doch mal, das der patch reverse gemeint ist.... Gruss Martin -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]