Il 10/gen/2014 11:40 "Paolo Monegato" <gato.selvad...@gmail.com> ha scritto: >
Concordo con te, faccio rispettosamente osservare che: > Se la mettiamo sulla comprensione allora se vado in vacanza nel Maghreb probabilmente la mappa di OSM non mi servirà a nulla... Dipende. Se il bravo OSMapper marocchino ha seguito le regole che quasi tutti hanno accettato, avrà inserito nel tag name= il nome locale nella sua lingua ufficiale del suo Paese, e nel tag name:XX=il nome con il quale si può indicare quel luogo nella lingua XX Questa soluzione è utile a tutti e funziona dappertutto. Il problema sorgerebbe soltanto per il rendering (maledetto!) di Mapnik & c. > Comunque, se è presente il cartello con i due toponimi non vedo come possa la presenza del doppio toponimo sulla mappa di OSM confondere il turista... > Paolo, il cartello lo leggo nel momento in cui sono arrivato. Prima non posso saperlo. Ciao /niubii/
_______________________________________________ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it