Le 20 novembre 2013 11:51, Christophe Merlet <red...@redfoxcenter.org> a
écrit :

> Le 20/11/2013 11:37, Philippe Verdy a écrit :
> > Non il n'y a aucune obligation si ce sont les mêmes noms.
> >
> > Attention  car name=* est parfois multilingue (en Belgique par exemple,
> > il contient bien un nom français mais ce n'est pas le seul, il y a aussi
> > du néerlandais et de l'allemand) alors que name:fr ne l'est pas (il ne
> > contient QUE le nom français)
>
> D'après Wikipedia, en Belgique, il n'y a que Bruxelles qui soit
> véritablement bilingue.


Le pays lui-même est trilingue (néerlandais-français-allemand). La région
wallonne est bilingue (français-allemand), de même que la province et
l'arrondissement où se situe la région germanophone. Certaines autres
communes sont aussi bilingues officiellement (et pas seulement avec une
"facilité linguistique" donnant une langue principale et une langue
secondaire).

On a le même cas en Espagne, Suisse, Italie, Ecosse,... en fait dans la
plupart des pays.

Seule la France refuse de donner l'égalité linguistique aux autres langues
(la Constitution impose que le français soit la seule langue principale
ayant un caractère obligatoire), mais aussi un support minimum en tant que
langue seconde (comme en Belgique ou les autres pays); la France ne
reconnait pas les autres langues au niveau de l'Etat mais accepte seulement
cela de la part de ses collectivités locales (mais uniquement en tant que
seconde langue, non co-officielle, mais pouvant bénéficier d'un programme
de soutien sans pouvoir imposer le support minimum de ces langues secondes).

C'est pour ça que la France refuse depuis des décennies de signer la
convention européenne des langues régionales et minoritaires, qui pourtant
ne contredirait pas la Constitution : cette convention n'impose pas
l'égalité de traitement linguistique, mais en revanche elle milite pour le
multilinguisme (que la France est sensée défendre dans la Francophonie
qu'elle a elle-même créée !!!) et la promotion de l'enseignement des
langues régionales et étrangères. Là encore un vœux pieux de la France
qu'elle refuse d'appliquer elle-même : comment voulez-vous que la France
défende le français au plan international dans le cadre du multilinguisme,
alors qu'elle refuse obstinément de le faire chez elle ?

Résultat, la France est parmi les derniers dans les classements de
connaissance des langues étrangères (il y a aussi d'autres raisons que
celle-là, notamment la pauvreté vocalique et d'intonation du français qui
rend difficile plus tard l'apprentissage d'autres langues auxquelles
l'oreille française n'a pas été habituée très jeune, mais c'en est une
bonne) et perd des parts de marché dans ses universités, ou dans le monde
touristique à cause de son accueil déplorable des locuteurs parlant
d'autres langues, ou dans les affaires et les publications scientifiques
(L'Allemagne en comparaison a un fort support de l'allemand, même au plan
international et scientifique : elle arrive à placer ses publications car
elle accepte et soutient les traductions sans exclure l'allemand comme
langue principale)
_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à