Re: [RFR] man://manpages-l10n/systemd.nspawn.5.po [1/3]

2020-04-15 Diskussionsfäden Hermann-Josef Beckers
schwenken" -> "... beim Starten umgeschwenkt werden soll"? Freundliche Grüße Hermann-Josef Beckers

Re: Out-Of-Memory killer

2020-12-27 Diskussionsfäden Hermann-Josef Beckers
+ 1 Um eine lange Diskussion zu beenden: Wie wäre es mit "OOM-Beendigung"? Der OOM-Zustand wird beendet durch die Beendigung einiger Programme/Prozesse/Tasks? Freundliche Grüße Hermann-Josef Beckers

Re: [RFR] po-debconf://mrtg/de.po

2021-10-31 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 31.10.21 um 06:42 schrieb Helge Kreutzmann: Moin, On Fri, Oct 29, 2021 at 05:38:41PM +0200, Helge Kreutzmann wrote: hätte jemand Lust und zeitnahe Zeit, die Übersetzung zu übernehmen? Ich habe es mal übernommen. Ich würde mich sehr freuen, wenn einer drüber schauen und mir konstruktive Rück

Re: [RFR] man://manpages-de/cgroup_namespaces.7.po (1/2)

2021-11-19 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 19.11.21 um 13:34 schrieb Mario Blättermann: Hallo Helge, #. type: Plain text #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed msgid "" "We then create another child cgroup in the I hierarchy and put the" "shell into that cgroup:" msgstr "" "D

Re: shadow-utils: Bitte über diese Begriffe schauen

2022-01-12 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
-Datei für .. Freundliche Grüße Hermann-Josef Beckers

Re: bitte lastlog.8 Übersetzung aus shadow-utils gegenlesen

2022-01-19 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
" "»ls -l« angezeigt wird (was eine sehr große Datei " "anzeigt, wenn es in passwd Benutzer mit einer " "hohen Kennungen gibt). Die wirkliche Dateigröße lässt sich mit " "»ls -s« anzeigen." s/hohen Kennungen/hohen Kennung/ Freundliche Grüße Hermann-Josef Beckers

Re: bitte faillog.5 Übersetzung aus shadow-utils gegenlesen

2022-01-21 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
ltenden / Bei "line" ist wohl "Leitung" am besten, openSUSE zeigt das auch bei "who -H" an: beckers@linux-43on:~> who -H NAME LEITUNG ZEIT KOMMENTAR beckers tty7 2022-01-21 10:46 (:0) Freundliche Grüße Hermann-Josef Beckers

Re: bitte limits.5 aus shadow-utils gegenlesen

2022-01-21 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
root-equiv accounts (accounts with UID 0)." msgstr "" "Standardmäßig sind dem Benutzer »root« keine Beschränkungen auferlegt. Tatsächlich " "gibt ist keinen Weg, ihm oder ähnlich privilegierten Nutzern " "(Konten mit der Benutzerkennung 0) Beschränkungen aufzuerlegen." /gibt ist/gibt es/ Freundliche Grüße Hermann-Josef Beckers

Re: bitte gshadow.5 aus shadow-utils gegenlesen

2022-01-28 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 28.01.22 um 21:16 schrieb Markus Hiereth: Hallo, Hallo Markus, hier der Meldungskatalog zur Handbuchseite der Konfigurationsdatei gshadow. Viele Grüße Markus die Umlaute sind wieder verstümmelt (utf8 ?). " darstellt, z.B. ! oder *, ist Benutzern der Zugang zu" "zu der Gruppe mittels U

Re: Übersetzung administrator in gshadow(5)

2022-01-29 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 29.01.22 um 10:50 schrieb Markus Hiereth: Hallo Helge und Hermann-Josef, zunächst danke für's Gegenlesen. ... Als Alternative sehe ich nur "Gruppenadministrator". Doch Gruppenverwalter ist ein einfaches deutsches und zudem ein kürzeres Wort. Weitere Argumente; weitere Meinungen? Nein,

Re: bitte deutsche Strings zu chsh.1 aus shadow-utils gegenlesen

2022-02-04 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 04.02.22 um 11:04 schrieb Markus Hiereth: Hallo Liste, im Anhang die po-Datei mit Text für die Handbuchseite chsh(1). Ich habe fast nichts geändert, nur einmal war mir die Übersetzung doch zu gespreizt. Viele Grüße Markus Hallo Markus, msgstr "" "Die einzige Beschränkung für die Anmelde-

Re: bitte grpck.8 aus shadow-utils gegenlesen

2022-02-10 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 10.02.22 um 10:25 schrieb Markus Hiereth: Hallo Mitlesende, hier der Meldungskatalog zur Handbuchseite von grpck. Viele Grüße Markus Hallo Markus, generell (zweimal): integrity -> Stimmigkeit - wäre da Integrität nicht besser? Ordnet die Einträge in /etc/group und /etc/gshadow nach G

Re: bitte useradd.8 Teil1 aus shadow-utils gegenlesen

2022-02-10 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 09.02.22 um 14:03 schrieb Markus Hiereth: Hallo Liste, hier der erste Teil der Meldungen aus useradd.8. Der Befehl useradd kann mit folgenden Optionenen verwendet werden: s/Optionenen/Optionen/ The default base directory for the system if -d  HOME_DIR is not specified. BASE_DIR replacea

Re: bitte pwck.8 aus shadow-utils gegenlesen

2022-02-11 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 11.02.22 um 15:52 schrieb Markus Hiereth: Hallo Liste, hier die Meldungen der Handbuchseite pwck. Viele Grüße Markus Hallo Markus, # MH markup for argument would be adequate # s/shadow/shadow #: pwck.8.xml:127(para) msgid "" "shadow checks are enabled when a second file parameter " "is s

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mount_namespaces.7.po (8/15)

2022-02-14 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 14.02.22 um 17:56 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, Die Markierung I wird in den optionalen Felder des Datensatzes I gezeigt, falls es einen Prozess gibt, der den Master der direkt Abhängigen nicht sehen kann (d.h. der Pfadname vom Master ist von dem Dateisystemwurzelverzeichni

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mount_namespaces.7.po (9/15)

2022-02-15 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 15.02.22 um 16:41 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ... # FIXME performed. → performed). #. type: Plain text #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed msgid "" "Above, we see that the mount with ID 273

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mount_namespaces.7.po (10/15)

2022-02-16 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 16.02.22 um 14:53 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, #. type: Plain text #: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "From a separate terminal window, we then use B(1) to enter the " "mount and user namespaces corresponding to \"ns1\". In that ter

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mount_namespaces.7.po (10/15)

2022-02-16 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 16.02.22 um 18:13 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Hermann-Josef, Hallo Helge, ... "Einhängungs- und Benutzernamensraum zu betreten, der »ns1« entspricht. In" "diesem Terminalfenster hängen wir mit bind rekursiv I am Ort I ein." hängen wir mit bind rekursiv ... : Es gibt einen eigenen Be

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mount_namespaces.7.po (11/15)

2022-02-16 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 16.02.22 um 19:55 schrieb Helge Kreutzmann: mount_namespaces.7.po: 288 Zeichenketten, pro Teil ca. 20 #. type: Plain text #: archlinux fedora-36 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "This point is illustrated in the following example where, in a more " "privileged mou

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mount_namespaces.7.po (12/15)

2022-02-17 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 17.02.22 um 15:36 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe jetzt wieder eine der *_namespaces-Datei übersetzt. Es gibt Hallo Helge, #. type: Plain text #: debian-bullseye debian-unstable opensuse-leap-15-4 msgid "" "Mount namespaces provide isolation of the list of mount poi

Re: bitte groupadd.8 aus shadow-utils gegenlesen

2022-02-17 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 17.02.22 um 20:51 schrieb Markus Hiereth: Hallo Liste, Hallo Markus, #: groupadd.8.xml:85(para) msgid "" "The groupadd command creates a new group account using " "the values specified on the command line plus the default values from the " "system. The new group will be entered into the sy

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mount_namespaces.7.po (13/15)

2022-02-17 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 17.02.22 um 17:17 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe jetzt wieder eine der *_namespaces-Datei übersetzt. Es gibt viele Absätze und (neue) Begriffe/neue Terminologie, daher habe ich die Pakete kleiner gewählt; hier müssen wir ggf. ein paar Sachen ausdiskutieren, ich bin sel

Re: bitte groupadd.8 aus shadow-utils gegenlesen

2022-02-18 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 18.02.22 um 10:08 schrieb Markus Hiereth: Hallo Hermann-Josef und Mitlesende, Hallo Markus, ... Teilweise taucht in den Originalen der shadow-utils-Dokumentation für die betreffenden Dateien auch noch das Wort "database" auf. Diesem Wort traue ich ebenfalls zu, mehr zu verwirren als zu n

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mount_namespaces.7.po (14/15)

2022-02-18 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 18.02.22 um 15:33 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, Hallo Helge, ... msgstr "" "Die nachfolgende Tabelle zeigt die Auswirkung, die die Anwendung eines neuen " "Weiterleitungstyps (d.h. I) auf bestehende " "Weiterleitungstypen eines Einhängepunktes hat. Die Zeilen entsprechend

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mount_namespaces.7.po (15/15)

2022-02-19 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 19.02.22 um 05:24 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, Hallo Helge, msgstr "" "Früher führte der Versuch, eine Datei oder ein Verzeichnis, das ein " "Einhängepunkt in einem anderen Namensraum war, mit »unlink« zu löschen, " "umzubenennen oder zu entfernen zu dem Fehler B. Dieses V

Re: [RFR] man://manpages-l10n/pid_namespaces.7.po (1/4)

2022-02-21 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 21.02.22 um 16:51 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, Hallo Helge, "ähnlich wie in einem autonomen Systemen." Einzahl/Mehrzahl? "... Dieser Prozess "wird der Elternprozess jedes Kindprozesses, die verwaist wurden, da sich ein " "Prozess der sich in diesem Namensraum befindet,

Re: [RFR] man://manpages-l10n/pid_namespaces.7.po (2/4)

2022-02-22 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 22.02.22 um 18:01 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, Hallo Helge, msgstr "" "Ein Prozess ist für andere Prozesse in seinem PID-Namensraum sichtbar und " "für Prozesse in jedem direkten Vorgänger-PID-Namensraum, direkt zurück bis " "zum Wurzel-PID-Namensraum. In diesem Zusammenh

Re: [RFR] man://manpages-l10n/pid_namespaces.7.po (3/4)

2022-02-23 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 23.02.22 um 16:19 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, Hallo Helge, #. type: Plain text #: archlinux fedora-36 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "In current versions of Linux, B can't be combined with " "B. ... msgstr "" "In der aktuellen Version von Lin

Re: [RFR] man://manpages-l10n/pid_namespaces.7.po (4/4)

2022-02-24 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 24.02.22 um 16:52 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, Hallo Helge, msgstr "" "Falls sich der »Init«-Prozess eines PID-Namensraums beendet, beendet der " "Kernel mittels des Signals B alle Prozess in dem Namensraum. Dieses " "Verhalten spiegelt die Tatsache, dass der »Init«-Proz

Re: [RFR] man://manpages-l10n/uts_namespaces.7.po

2022-02-25 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
"Wenn ein Prozess einen neuen UTS-Namensraum mittels B(2) oder " "B(2) mit dem Schalter B erstellt, wird der " "Rechnername und der Domain des neuen UTS-Namensraums vom den entsprechenden " "Werten in dem UTS-Namensraum des Aufrufenden kopiert." s/der Domain/der Domain-Name/ (?) Freundliche Grüße Hermann-Josef Beckers

Re: [RFR] man://manpages-l10n/systemd-integrityse...@.service.8.po

2022-02-25 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
;Werten in dem UTS-Namensraum des Aufrufenden kopiert." s/der Domain/der Domain-Name/ (?) Freundliche Grüße Hermann-Josef Beckers

Re: [RFR] man://manpages-l10n/systemd-integrityse...@.service.8.po

2022-02-25 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 25.02.22 um 04:02 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, das Systemd-Projekt hat wieder neue Handbuchseiten erstellt, die ich sukzessive übersetzt hatte. Die angehängte Seite hat 26 Zeichenketten und wie üblich meine Bitte um kritisches Gegenlesen und konstruktive Kritik. Vielen Dank!

Re: [RFR] man://manpages-l10n/sane-canon_pp.5.po (1/2)

2022-02-28 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 27.02.22 um 13:52 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe von Mario die Arbeit an den SANE-Handbuchseiten übernommen. Deren Übersetzungen stelle ich dann hier vor. Ich würde mich freuen, wenn Ihr drüberschauen und mit konstruktiver Kritik an verbesserungswürdigen Stellen antwor

Re: [RFR] man://manpages-l10n/sane-canon_pp.5.po (1/2)

2022-02-28 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 28.02.22 um 16:13 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe von Mario die Arbeit an den SANE-Handbuchseiten übernommen. Deren Übersetzungen stelle ich dann hier vor. Ich würde mich freuen, wenn Ihr drüberschauen und mit konstruktiver Kritik an verbesserungswürdigen Stellen antwor

Re: [RFR] man://manpages-l10n/time_namespaces.7.po (1/2)

2022-03-01 Diskussionsfäden Hermann-Josef Beckers
Am 01.03.22 um 16:30 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe jetzt wieder eine der *_namespaces-Datei übersetzt. Ich würde mich freuen, wenn Ihr drüberschauen und mit konstruktiver Kritik an verbesserungswürdigen Stellen antworten könntet. time_namespaces.7.po: 60 Zeichenketten,

Re: [RFR] man://manpages-l10n/time_namespaces.7.po (2/2)

2022-03-01 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 01.03.22 um 19:37 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe jetzt wieder eine der *_namespaces-Datei übersetzt. Ich würde mich freuen, wenn Ihr drüberschauen und mit konstruktiver Kritik an verbesserungswürdigen Stellen antworten könntet. time_namespaces.7.po: 60 Zeichenketten,

Re: [RFR] man://manpages-l10n/sane-dmc.5.po (1/2)

2022-03-03 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 02.03.22 um 11:20 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe von Mario die Arbeit an den SANE-Handbuchseiten übernommen. Deren Übersetzungen stelle ich dann hier vor. Ich würde mich freuen, wenn Ihr drüberschauen und mit konstruktiver Kritik an verbesserungswürdigen Stellen antwor

Re: [RFR] man://manpages-l10n/sane-dmc.5.po (2/2)

2022-03-04 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 03.03.22 um 17:04 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe von Mario die Arbeit an den SANE-Handbuchseiten übernommen. Deren Übersetzungen stelle ich dann hier vor. Ich würde mich freuen, wenn Ihr drüberschauen und mit konstruktiver Kritik an verbesserungswürdigen Stellen antwor

Re: [RFR] man://manpages-l10n/systemd-stub.7.po (1/2)

2022-03-08 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 04.03.22 um 15:24 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, das Systemd-Projekt hat wieder neue Handbuchseiten erstellt, die ich sukzessive übersetzt hatte. Die angehängte Seite hat 55 Zeichenketten und wie üblich meine Bitte um kritisches Gegenlesen und konstruktive Kritik. systemd-stub

Re: [RFR] man://manpages-l10n/systemd-stub.7.po (2/2)

2022-03-09 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 08.03.22 um 15:57 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, das Systemd-Projekt hat wieder neue Handbuchseiten erstellt, die ich sukzessive übersetzt hatte. Die angehängte Seite hat 55 Zeichenketten und wie üblich meine Bitte um kritisches Gegenlesen und konstruktive Kritik. systemd-stub

Re: [RFR] man://manpages-l10n/sane-expson{2}.5.po (1/6)

2022-03-10 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 09.03.22 um 16:50 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe von Mario die Arbeit an den SANE-Handbuchseiten übernommen. Deren Übersetzungen stelle ich dann hier vor. Ich würde mich freuen, wenn Ihr drüberschauen und mit konstruktiver Kritik an verbesserungswürdigen Stellen antwor

Re: [RFR] man://manpages-l10n/sane-expson{2}.5.po (2/6)

2022-03-10 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 10.03.22 um 17:55 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe von Mario die Arbeit an den SANE-Handbuchseiten übernommen. Deren Übersetzungen stelle ich dann hier vor. Ich würde mich freuen, wenn Ihr drüberschauen und mit konstruktiver Kritik an verbesserungswürdigen Stellen antwor

Re: [RFR] man://manpages-l10n/sane-expson{2}.5.po (3/6)

2022-03-11 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 11.03.22 um 15:50 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe von Mario die Arbeit an den SANE-Handbuchseiten übernommen. Deren Übersetzungen stelle ich dann hier vor. Ich würde mich freuen, wenn Ihr drüberschauen und mit konstruktiver Kritik an verbesserungswürdigen Stellen antwor

Re: [RFR] man://manpages-l10n/sane-expson{2}.5.po (4/6)

2022-03-14 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 12.03.22 um 10:25 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ... Hallo Helge, msgid "" "The I<--preview-speed> options will increase the scan speed if this is " "supported by the scanner. Valid options are \"yes\" and \"no\", the default " "is \"no\"." msgstr "" "Die Option B<--previe

Re: [RFR] man://manpages-l10n/sane-expson{2}.5.po (4/6)

2022-03-14 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 14.03.22 um 08:58 schrieb Mario Blättermann: Hallo Hermann-Josef, Hallo Mario, hermann-Josef Beckers <mailto:hjb-n...@onlinehome.de>> schrieb am Mo., 14. März 2022, 09:44: Am 12.03.22 um 10:25 schrieb Helge Kreutzmann: > Hallo Mitübersetzer, ... ... Das wü

Re: [RFR] man://manpages-l10n/sane-expson{2}.5.po (4/6)

2022-03-14 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 14.03.22 um 11:37 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Hermann-Josef, Hallo Helge, Ich korrigiere (nur) die Übersetzung wie besprochen. Keine Anmerkungen. Freundliche Grüße Hermann-Josef

Re: [RFR] po-debconf://nvidia-cudnn/debian/po/de.po

2022-03-15 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 15.03.22 um 20:20 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, für konstruktive Kritik bei dieser kurzen Debconf-Vorlage wäre ich sehr dankbar. Viele Grüße Helge Hallo Helge, keine Anmerkungen. Freundliche Grüße Hermann-Josef

Re: [TAF] po-debconf://cryptsetup-nuke-password/debian/po/de.po

2022-03-18 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 15.03.22 um 19:24 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, hätte jemand Lust & Zeit, die Debconf-Übersetzung von cryptsetup-nuke-password vorzunehmen? Es sind 13 Zeichenketten. Die Vorlage ist aktuell unter https://www.debian.org/international/l10n/po-debconf/pot#cryptsetup-nuke-passwor

Re: [TAF] po-debconf://cryptsetup-nuke-password/debian/po/de.po

2022-03-18 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 18.03.22 um 15:15 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Hermann-Josef, On Fri, Mar 18, 2022 at 11:27:07AM +, hermann-Josef Beckers wrote: # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the cryptsetup-nuke-password package. # # He

[BTS#1007933]Re: [TAF] po-debconf://cryptsetup-nuke-password/debian/po/de.po

2022-03-19 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 18.03.22 um 17:39 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Hermann-Josef, ... Hallo Helge, eine Paketversionsnummer habe ich nicht gefunden. Ansonsten alles übernommen/angepasst. Kein Problem. Reichst Du das dann ein? Wenn Du einen möglichen Text für den Bericht brauchst, meiner sieht immer gle

Re: [RFR] man://manpages-l10n/integritytab.5.po

2022-03-20 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 20.03.22 um 16:20 schrieb Mario Blättermann: Hallo Helge, ... # FIXME Comma at end correct? #. type: Plain text #: fedora-36 fedora-rawhide mageia-cauldron msgid "" "The second field contains a path to the underlying block device, or a" "specification of a block device via \"UUID=\" follow

Re: [RFR] man://manpages-l10n/scanbd.8.po

2022-03-20 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 20.03.22 um 17:18 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe von Mario die Arbeit an den SANE-Handbuchseiten übernommen[1]. Deren Übersetzungen stelle ich dann hier vor. Ich würde mich freuen, wenn Ihr drüberschauen und mit konstruktiver Kritik an verbesserungswürdigen Stellen ant

Re: [RFR] man://manpages-l10n/sane-fujitsu.5.po (1/3)

2022-03-21 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 20.03.22 um 21:37 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe von Mario die Arbeit an den SANE-Handbuchseiten übernommen. Deren Übersetzungen stelle ich dann hier vor. Ich würde mich freuen, wenn Ihr drüberschauen und mit konstruktiver Kritik an verbesserungswürdigen Stellen antwor

Re: [RFR] man://manpages-l10n/msgen.1.po (Teil 1/2)

2022-03-22 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 21.03.22 um 21:01 schrieb Mario Blättermann: Hallo zusammen, anbei Teil 1/2 der Handbuchseite zu msgen (39 Strings). Bitte um konstruktive Kritik. Gruß Mario Hallo Mario, #. type: SS #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-

Re: [RFR] man://manpages-l10n/msgen.1.po (Teil 1/2)

2022-03-22 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 22.03.22 um 16:29 schrieb Mario Blättermann: ... #. type: SS #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Output file location:" msgstr "Orte der Ausgabedateien:" -> (Speicher)Ort der Ausg

Re: [RFR] man://manpages-l10n/muttrc.5.po (01/55)

2022-03-24 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 23.03.22 um 14:27 schrieb Mario Blättermann: Hallo zusammen, anbei Teil 01/55 Handbuchseite zu muttrc (33 Strings). Bitte um konstruktive Kritik. ... Die .po-Datei insgesamt habe ich derzeit etwa zur Hälfte übersetzt, wobei der Mammutanteil dieser Hälfte wiederum aus kurzen Meldungen bes

Re: [RFR] man://manpages-l10n/xgettext.1.po (Teil 1/3)

2022-03-28 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 27.03.22 um 19:43 schrieb Mario Blättermann: Hallo zusammen, anbei Teil 1/3 der Handbuchseite zu xgettext (49 Strings). Bitte um konstruktive Kritik. Gruß Mario Hallo Mario, #. type: Plain text #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensu

Re: [RFR] man://manpages-l10n/msguniq.1.po (Teil 1/2)

2022-03-28 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 27.03.22 um 16:19 schrieb Mario Blättermann: Hallo zusammen, anbei Teil 1/2 der Handbuchseite zu msguniq (42 Strings). Bitte um konstruktive Kritik. Gruß Mario Hallo Mario, msgid "" "use first available translation for each message, don't merge several " "translations" msgstr "" "verwende

Re: [RFR] man://manpages-l10n/muttrc.5.po (Teil 08)

2022-04-01 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 31.03.22 um 16:03 schrieb Mario Blättermann: Hallo zusammen, anbei Teil 08 der Handbuchseite zu muttrc (37 Strings). Bitte um konstruktive Kritik. Gruß Mario Hallo Mario, #. type: Plain text #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-

Re: [RFR] man://manpages-l10n/sane-mustek_pp.5.po (2/4)

2022-04-17 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 17.04.22 um 15:24 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe von Mario die Arbeit an den SANE-Handbuchseiten übernommen. Deren Übersetzungen stelle ich dann hier vor. Ich würde mich freuen, wenn Ihr drüberschauen und mit konstruktiver Kritik an verbesserungswürdigen Stellen antwor

Re: [RFR] man://manpages-l10n/sane-mustek_pp.5.po (3/4)

2022-04-18 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 18.04.22 um 05:08 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe von Mario die Arbeit an den SANE-Handbuchseiten übernommen. Deren Übersetzungen stelle ich dann hier vor. Ich würde mich freuen, wenn Ihr drüberschauen und mit konstruktiver Kritik an verbesserungswürdigen Stellen antwor

Re: [RFR] man://manpages-l10n/sane-mustek_pp.5.po (4/4)

2022-04-18 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 18.04.22 um 10:10 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe von Mario die Arbeit an den SANE-Handbuchseiten übernommen. Deren Übersetzungen stelle ich dann hier vor. Ich würde mich freuen, wenn Ihr drüberschauen und mit konstruktiver Kritik an verbesserungswürdigen Stellen antwor

Re: [RFR] man://manpages-l10n/xsetmode.1.po

2022-04-18 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 18.04.22 um 14:45 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt. Es sind damit insgesamt 11 Zeichenketten. Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. Viele Grüße Helge Hallo Helge, # FIXME Xsetmode

Re: [RFR] man://manpages-l10n/sane-microtek2.5.po (2/3)

2022-04-19 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 19.04.22 um 18:37 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe von Mario die Arbeit an den SANE-Handbuchseiten übernommen. Deren Übersetzungen stelle ich dann hier vor. Ich würde mich freuen, wenn Ihr drüberschauen und mit konstruktiver Kritik an verbesserungswürdigen Stellen antwor

Re: [RFR] man://manpages-l10n/muttrc.5.po (Teil 09/56)

2022-04-20 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 19.04.22 um 17:12 schrieb Mario Blättermann: Hallo zusammen, anbei Teil 09/56 der Handbuchseite zu muttrc (25 Strings). Bitte um konstruktive Kritik. Gruß Mario Hallo Mario, # FIXME \\(lqsource\\(rq → B #. type: Plain text #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawh

Re: [RFR] man://manpages-l10n/muttrc.5.po (Teil 10/56)

2022-04-20 Diskussionsfäden Hermann-Josef Beckers
Am 19.04.22 um 18:07 schrieb Mario Blättermann: Hallo zusammen, anbei Teil 10/56 der Handbuchseite zu muttrc (34 Strings). Bitte um konstruktive Kritik. Gruß Mario Halo Mario, #. type: Plain text #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensus

Re: [RFR] man://manpages-l10n/ane-mustek.5.po(1/4)

2022-04-21 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 20.04.22 um 19:00 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe von Mario die Arbeit an den SANE-Handbuchseiten übernommen. Deren Übersetzungen stelle ich dann hier vor. Ich würde mich freuen, wenn Ihr drüberschauen und mit konstruktiver Kritik an verbesserungswürdigen Stellen antwor

Re: [RFR] man://manpages-l10n/sane-mustek.5.po (3/4)

2022-04-22 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 21.04.22 um 18:33 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe von Mario die Arbeit an den SANE-Handbuchseiten übernommen. Deren Übersetzungen stelle ich dann hier vor. Ich würde mich freuen, wenn Ihr drüberschauen und mit konstruktiver Kritik an verbesserungswürdigen Stellen antwor

Re: [RFR] man://manpages-l10n/sane-sharp.5.po (1/5)

2022-04-23 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 23.04.22 um 13:27 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe von Mario die Arbeit an den SANE-Handbuchseiten übernommen. Deren Übersetzungen stelle ich dann hier vor. Ich würde mich freuen, wenn Ihr drüberschauen und mit konstruktiver Kritik an verbesserungswürdigen Stellen antwor

Re: [RFR] man://manpages-l10n/sane-sharp.5.po (2/5)

2022-04-23 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 23.04.22 um 14:15 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe von Mario die Arbeit an den SANE-Handbuchseiten übernommen. Deren Übersetzungen stelle ich dann hier vor. Ich würde mich freuen, wenn Ihr drüberschauen und mit konstruktiver Kritik an verbesserungswürdigen Stellen antwor

Re: [RFR] man://manpages-l10n/muttrc.5.po (Teil 15/56)

2022-04-23 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
ersten Eintrag im »Bearbeiten«-Menü " "anzuwenden. Dies hilft zu verhindern, dass die eingegebene Nachricht " "unwiederbringlich verloren geht, wenn Sie versehentlich »D« im Menü drücken." Die Frage kann Helge beantworten: Steht im deutschen Menü wirklich das "D" fürs Löschen? Freundliche Grüße Hermann-Josef Beckers

Re: [RFR] man://manpages-l10n/bcopy.3.po

2022-04-24 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 24.04.22 um 16:11 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 3 übersetzt. Es sind damit insgesamt 30 Zeichenketten. Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. Viele Grüße Helge Hallo Helge, #. type: Plain te

Re: [RFR] man://manpages-l10n/sane-umax_pp.5.po (1/3)

2022-04-25 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 24.04.22 um 16:46 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe von Mario die Arbeit an den SANE-Handbuchseiten übernommen. Deren Übersetzungen stelle ich dann hier vor. Ich würde mich freuen, wenn Ihr drüberschauen und mit konstruktiver Kritik an verbesserungswürdigen Stellen antwor

Re: [RFR] man://manpages-l10n/sane-umax_pp.5.po (2/3)

2022-04-25 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 25.04.22 um 08:28 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe von Mario die Arbeit an den SANE-Handbuchseiten übernommen. Deren Übersetzungen stelle ich dann hier vor. Ich würde mich freuen, wenn Ihr drüberschauen und mit konstruktiver Kritik an verbesserungswürdigen Stellen antwor

Re: [RFR] man://manpages-l10n/sane-umax_pp.5.po (3/3)

2022-04-25 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 25.04.22 um 09:32 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe von Mario die Arbeit an den SANE-Handbuchseiten übernommen. Deren Übersetzungen stelle ich dann hier vor. Ich würde mich freuen, wenn Ihr drüberschauen und mit konstruktiver Kritik an verbesserungswürdigen Stellen antwor

Re: [RFR] man://manpages-l10n/showrgb.1.po

2022-04-25 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 25.04.22 um 10:25 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt. Es sind damit insgesamt 12 Zeichenketten. Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. Viele Grüße Helge Hallo Helge, #. type: Plain t

Re: [RFR] man://manpages-l10n/sane-airscan.5.po (1/2)

2022-04-25 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 25.04.22 um 18:17 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe von Mario die Arbeit an den SANE-Handbuchseiten übernommen. Deren Übersetzungen stelle ich dann hier vor. Ich würde mich freuen, wenn Ihr drüberschauen und mit konstruktiver Kritik an verbesserungswürdigen Stellen antwor

Re: [RFR] man://manpages-l10n/sane-airscan.5.po (2/2)

2022-04-25 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 25.04.22 um 19:13 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe von Mario die Arbeit an den SANE-Handbuchseiten übernommen. Deren Übersetzungen stelle ich dann hier vor. Ich würde mich freuen, wenn Ihr drüberschauen und mit konstruktiver Kritik an verbesserungswürdigen Stellen antwor

Re: [RFR] man://manpages-l10n/muttrc.5.po (Teil 18/56)

2022-04-26 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 26.04.22 um 18:03 schrieb Mario Blättermann: Hallo zusammen, anbei Teil 18/56 der Handbuchseite zu muttrc (25 Strings). Bitte um konstruktive Kritik. Gruß Mario Hallo Mario, # FIXME B → B(3) #. type: Plain text #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide #: magei

Re: [RFR] man://manpages-l10n/bcmp.3.po

2022-05-04 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 03.05.22 um 18:51 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 3 übersetzt. Es sind damit insgesamt 30 Zeichenketten. Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. Viele Grüße Helge Hallo Helge, #. type: Plain

Re: [RFR] man://manpages-l10n/atrun.8.po

2022-05-07 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 05.05.22 um 15:28 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 8 übersetzt. Es sind damit insgesamt 15 Zeichenketten. Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. Viele Grüße Helge Hallo Helge, #. type: Plain

Re: [RFR] man://manpages-l10n/insmod.8.po

2022-05-07 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 07.05.22 um 13:31 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 8 übersetzt. Es sind damit insgesamt 21 Zeichenketten. Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. Hallo Helge, #. type: Plain text #: archlinux debian-bullseye

Re: [RFR] man://manpages-l10n/fsck.nfs.8.po

2022-05-11 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 11.05.22 um 17:33 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 8 übersetzt. Es sind damit insgesamt 13 Zeichenketten. Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. Viele Grüße Helge Hallo Helge, keine Anmerkunge

Re: [RFR] po4a://sysvinit/man/po/de.po (3/8)

2022-05-17 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 17.05.22 um 19:58 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, bis Ende letzten Jahres hatten wir die Sysvinit-Übersetzung der relevanten Handbuchseiten denen von Systemd vorgezogen. Jetzt sind die SystemV-Übersetzungen zum „Mutterpaket“ umgezogen. Ich habe die Übersetzungen vervollständigt

Re: [RFR] po://w3m/de.po

2022-05-29 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 27.05.22 um 14:04 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Markus, ... #: rc.c:212 msgid "Minimum SSL version (all, TLSv1.0, TLSv1.1, TLSv1.2, or TLSv1.3)" msgstr "Minimalversion der SSL-Verschlüsselung (all, TLSv1.0, TLSv1.1, TLSv1.2 oder TLSv1.3)" #: rc.c:214 msgid "SSL ciphers for TLSv1.2 and b

Re: [RFR] po4a://sysvinit/man/po/de.po (4/8)

2022-05-29 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 24.05.22 um 17:56 schrieb Mario Blättermann: Hallo Helge, ... #. type: Plain text #: ../initctl.5:68 msgid "" "2 - The power will fail soon (probably low battery) prepare to shutdown." msgstr "" "2 - Der Strom wird bald ausfallen (möglicherweise wegen eines niedrigen" "Batteriestandes), vor

Re: [RFR] man://manpages-l10n/muttrc.5.po (Teil 29/56)

2022-05-29 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 29.05.22 um 04:24 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mario, On Sat, May 28, 2022 at 10:31:13PM +0200, Mario Blättermann wrote: ... # FIXME Date header → \\(lqDate\\(rq # FIXME unset → I #. type: Plain text #: archlinux fedora-36 fedora-rawhide msgid "" "If I, the date in the Date header of ema

Re: [RFR] man://manpages-l10n/keyrings.7.po (1/6)

2022-06-17 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 17.06.22 um 07:13 schrieb Mario Blättermann: # FIXME Possession → POSESSION #. type: Plain text #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed msgid "" "Much as files do, each key has an owning user ID, an owning

Re: [RFR] man://manpages-l10n/wcscmp.3.po

2022-07-03 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 03.07.22 um 09:28 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 3 übersetzt. Es sind damit insgesamt 30 Zeichenketten. Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. Viele Grüße Helge > Hallo Mitübersetzer, > ich h

Re: [RFR] po-debconf://uif/de.po

2022-07-03 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 03.07.22 um 08:26 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Helge: #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Trusted DNS hostnames:" msgstr "Eingabe der vertrauenswürdigen Rechner / Netze:" Keine Leerzeichen um den Schrägstrich, kommt mehrmals vor, einmal ist es richtig. #. Type:

Re: [RFR] man://manpages-l10n/wcspbrk.3.po

2022-07-03 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 03.07.22 um 13:16 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Helge, #. type: Plain text #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed msgid "" "The B() function is the wide-character equivalent of the " "B(3) function.

Re: [RFR] man://manpages-l10n/catgets.3.po

2022-07-03 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 03.07.22 um 13:15 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 3 übersetzt. Es sind damit insgesamt 32 Zeichenketten. Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. Viele Grüße Helge #. type: Plain text #: archlin

Mucknok-Beitrag

2022-07-04 Diskussionsfäden Hermann-Josef Beckers
Hallo Gerald, ich wollte meinen Beitrag für 2022 überweisen, und habe dabei festgestellt, dass ich für 2021 auch nicht überwiesen habe. Für 2020 finde ich auch keinen Beleg. Kannst du einmal nachschauen, was du von mir erhalten hast? Wie geht es euch? Vielen Dank Hermann-Josef

Re: [DONE] man://manpages-l10n/wmemcmp.3.po

2022-07-16 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 16.07.22 um 19:54 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Hermann-Josef, vielen Dank fürs Korrekturlesen. Hättest Du ggf. bei Gelegenheit Zeit, auch noch mal über die Übersetzung von wcscspn.3.po zu schauen? Hallo Helge, auch hier keine Anmerkungen. Freundliche Grüße Hermann-Josef

Re: [RFR] man://manpages-l10n/sem_close.3.po

2022-07-28 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 28.07.22 um 19:09 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 3 übersetzt. Es sind damit insgesamt 37 Zeichenketten. Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. Hallo Helge, #. type: Plain text #: archlinux debian-bullseye d

Re: [RFR] man://manpages-l10n/pthread_equal.3.po

2022-07-29 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 29.07.22 um 05:22 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 3 übersetzt. Es sind damit insgesamt 35 Zeichenketten. Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. Viele Grüße Helge Hallo Helge, keine Anmerkungen

Re: [RFR] man://manpages-l10n/wcsncpy.3.po

2022-08-03 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 03.08.22 um 17:24 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, Hallo Helge, # FIXME Is the "L" in the bracket (for the NULL character) correct? # null wide characters → NUL wide characters? #. type: Plain text #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide #: mageia

Re: [RFR] man://manpages-l10n/mtrace.1.po

2022-08-04 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 04.08.22 um 14:31 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 3 übersetzt. Es sind damit insgesamt 26 Zeichenketten. Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. Viele Grüße Helge Hallo Helge, #. type: Plain t

Re: [RFR] man://manpages-l10n/clog2.3.po

2022-08-04 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 04.08.22 um 16:19 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 3 übersetzt. Es sind damit insgesamt 28 Zeichenketten. Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. Viele Grüße Helge Hallo Helge, keine Anmerkunge

Re: [RFR] man://manpages-l10n/cexp2.3.po

2022-08-05 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 05.08.22 um 06:17 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Mitübersetzer, ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 3 übersetzt. Es sind damit insgesamt 29 Zeichenketten. Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. Viele Grüße Helge Hallo Helge, keine Anmerkunge

  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   >