Re: [RFR] po://gworldclock/po/de.po

2010-04-02 Diskussionsfäden Chris Leick
Frederik Schwarzer schrieb: Chris Leick Frederik Schwarzer schrieb: Chris Leick #: main.h:62 msgid "/_Help" msgstr "/H_ilfe" Tastenkürzel nicht auf "H"? Es ist weiter oben bereits bei _hinzufügen auf dem H. Mir ist die Syntax nicht geläufig, aber ist das nicht in einem der Menüs? Das soll

Re: [RFR] po://gworldclock/po/de.po

2010-04-02 Diskussionsfäden Frederik Schwarzer
[Chris Leick - Friday 02 April 2010 08:38:59] > Frederik Schwarzer schrieb: > > Chris Leick > >> Frederik Schwarzer schrieb: > >>> Chris Leick > > > #: main.h:62 > > msgid "/_Help" > > msgstr "/H_ilfe" > > > > Tastenkürzel nicht auf "H"? > Es ist weiter oben bereits bei

Re: [RFR] po://gworldclock/po/de.po

2010-04-01 Diskussionsfäden Chris Leick
Frederik Schwarzer schrieb: Chris Leick Frederik Schwarzer schrieb: Chris Leick #: main.h:62 msgid "/_Help" msgstr "/H_ilfe" Tastenkürzel nicht auf "H"? Es ist weiter oben bereits bei _hinzufügen auf dem H. Mir ist die Syntax nicht geläufig, aber ist das nicht in einem der Menüs? Das soll

Re: [RFR] po://gworldclock/po/de.po

2010-04-01 Diskussionsfäden Frederik Schwarzer
[Chris Leick - Thursday 01 April 2010 13:24:25] > Frederik Schwarzer schrieb: > > Chris Leick > >> > >>> #: main.h:62 > >>> msgid "/_Help" > >>> msgstr "/H_ilfe" > >>> > >>> Tastenkürzel nicht auf "H"? > >> Es ist weiter oben bereits bei _hinzufügen auf dem H. > > > > Mir ist die Syntax nicht ge

Re: [RFR] po://gworldclock/po/de.po

2010-04-01 Diskussionsfäden Martin Eberhard Schauer
Hallo! wenn bei "TZ value" nur ein Leerzeichen steht, warum soll man es mit "TZ-Wert" übersetzen? Duden (2000): Der Bindestrich _muss_ gesetzt werden, wenn die Zusammensetzungen mit (einzelnen) Buchstaben, Ziffern oder Abkürzungen gebildet werden ... Das sich kaum noch einer in der freien Wil

Re: [RFR] po://gworldclock/po/de.po

2010-04-01 Diskussionsfäden Andre Gorgus
Hallo, wenn bei "TZ value" nur ein Leerzeichen steht, warum soll man es mit "TZ-Wert" übersetzen? Gruß Andre > > Original-Nachricht > Datum: Thu, 01 Apr 2010 12:28:41 + > Von: Martin Eberhard Schauer > An: de > Betref

Re: [RFR] po://gworldclock/po/de.po

2010-04-01 Diskussionsfäden Chris Leick
Frederik Schwarzer schrieb: Chris Leick #: main.h:62 msgid "/_Help" msgstr "/H_ilfe" Tastenkürzel nicht auf "H"? Es ist weiter oben bereits bei _hinzufügen auf dem H. Mir ist die Syntax nicht geläufig, aber ist das nicht in einem der Menüs? Das sollte doch kein Konflikt sein, oder? Doch.

Re: [RFR] po://gworldclock/po/de.po

2010-04-01 Diskussionsfäden Frederik Schwarzer
[Chris Leick - Thursday 01 April 2010 12:45:21] > Hallo Martin, > > Martin Eberhard Schauer schrieb: > > >> #: zones.c:126 > >> #, c-format > >> msgid "Could not create list: %s" > >> msgstr "Liste kann nicht erstellt werden: %s" > >> s/kann/konnte/ > > ok. An dieser Stelle finde ich "kann" sc

Re: [RFR] po://gworldclock/po/de.po

2010-04-01 Diskussionsfäden Frederik Schwarzer
[Chris Leick - Thursday 01 April 2010 12:39:01] > Hallo Frederik, > > Frederik Schwarzer schrieb: > > Chris Leick > > > > #: main.h:60 > > msgid "/Options/Change Description" > > msgstr "/Optionen/Beschreibung _ändern" > > > > Ist das Tastenkürzel hier sinnvoll? Ich meine abgesehen davon, dass

Re: [RFR] po://gworldclock/po/de.po

2010-04-01 Diskussionsfäden Chris Leick
Hallo Martin, Martin Eberhard Schauer schrieb: #: zones.c:126 #, c-format msgid "Could not create list: %s" msgstr "Liste kann nicht erstellt werden: %s" s/kann/konnte/ ok. #: zones.c:631 msgid "TZ value" msgstr "TZ-Wert" Wohl eher Zeitzonen-Wert oder Wert für Zeitzone. In der deutschen P

Re: [RFR] po://gworldclock/po/de.po

2010-04-01 Diskussionsfäden Chris Leick
Hallo Frederik, Frederik Schwarzer schrieb: Chris Leick #: main.h:60 msgid "/Options/Change Description" msgstr "/Optionen/Beschreibung _ändern" Ist das Tastenkürzel hier sinnvoll? Ich meine abgesehen davon, dass es im Original nicht da ist, liegt es auf einem Umlaut, der nicht für alle gleich

Re: [RFR] po://gworldclock/po/de.po

2010-04-01 Diskussionsfäden Frederik Schwarzer
[Chris Leick - Thursday 01 April 2010 12:14:49] > Gworldclock ist ein Programm, das verschiedene Zeitzonen anzeigt. > Es hat 31 Strings. Bitte um Korrektur. Vorab schon mal vielen Dank. > > Chris > #: main.h:60 msgid "/Options/Change Description" msgstr "/Optionen/Beschreibung _ändern" Ist da

Re: [RFR] po://gworldclock/po/de.po

2010-04-01 Diskussionsfäden Martin Eberhard Schauer
Hallo Chris, ich habe die Übersetzung auseinandergenommen :) Martin #: zones.c:126 #, c-format msgid "Could not create list: %s" msgstr "Liste kann nicht erstellt werden: %s" s/kann/konnte/ #: zones.c:631 msgid "TZ value" msgstr "TZ-Wert" Wohl eher Zeitzonen-Wert oder Wert für Zeitzone. #: ma

[RFR] po://gworldclock/po/de.po

2010-04-01 Diskussionsfäden Chris Leick
Gworldclock ist ein Programm, das verschiedene Zeitzonen anzeigt. Es hat 31 Strings. Bitte um Korrektur. Vorab schon mal vielen Dank. Chris # GWORLDCLOCK I18N translation list (English default) # Copyright (C) 2003 Drew Parsons . # This file is distributed under the same license as the gworldcloc