www philosophy/open-source-misses-the-point.zh-...
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: Yavor Doganov12/01/13 17:27:16 Modified files: philosophy : open-source-misses-the-point.zh-cn.html right-to-read.de.html philosophy/po : open-source-misses-the-point.translist software : devel.de.html devel.pl.html software.de.html software/po: devel.de-en.html devel.de.po devel.pl-en.html software.de-en.html software.de.po Added files: philosophy/po : right-to-read.de-en.html Log message: Automatic update by GNUnited Nations. CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/open-source-misses-the-point.zh-cn.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/right-to-read.de.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.translist?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/right-to-read.de-en.html?cvsroot=www&rev=1.1 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/devel.de.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/devel.pl.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/software.de.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/devel.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/devel.de.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/devel.pl-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.de.po?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23 Patches: Index: philosophy/open-source-misses-the-point.zh-cn.html === RCS file: /web/www/www/philosophy/open-source-misses-the-point.zh-cn.html,v retrieving revision 1.1 retrieving revision 1.2 diff -u -b -r1.1 -r1.2 --- philosophy/open-source-misses-the-point.zh-cn.html 13 Jan 2012 09:27:41 - 1.1 +++ philosophy/open-source-misses-the-point.zh-cn.html 13 Jan 2012 17:26:06 - 1.2 @@ -6,6 +6,12 @@ 弿ºç©¶ç«å·®åªäº - GNU å·¥ç¨ - èªç±è½¯ä»¶åºéä¼(FSF) + + + + 弿ºç©¶ç«å·®åªäº @@ -173,7 +179,7 @@ æåæ´æ°ï¼ -$Date: 2012/01/13 09:27:41 $ +$Date: 2012/01/13 17:26:06 $ Index: philosophy/right-to-read.de.html === RCS file: /web/www/www/philosophy/right-to-read.de.html,v retrieving revision 1.10 retrieving revision 1.11 diff -u -b -r1.10 -r1.11 --- philosophy/right-to-read.de.html13 Jan 2012 01:26:11 - 1.10 +++ philosophy/right-to-read.de.html13 Jan 2012 17:26:06 - 1.11 @@ -322,8 +322,8 @@ Heutige kommerzielle elektronische Bücher ‚eBooks‘ schaffen traditionelle Freiheiten +der Leser ab. Der Webauftritt eines http://www.nature.com/nature_education/biology.html";>„Biologielehrbuchs“, auf das Sie nur durch Unterzeichnung eines Vertrages zugreifen können, Aktualisierung: -$Date: 2012/01/13 01:26:11 $ +$Date: 2012/01/13 17:26:06 $ Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.translist === RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.translist,v retrieving revision 1.3 retrieving revision 1.4 diff -u -b -r1.3 -r1.4 --- philosophy/po/open-source-misses-the-point.translist26 Dec 2011 09:29:31 - 1.3 +++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.translist13 Jan 2012 17:26:26 - 1.4 @@ -33,6 +33,8 @@ தமிழ௠[ta] Türkçe [tr] + +ç®ä½ä¸æ [zh-cn] Index: software/devel.de.html === RCS file: /web/www/www/software/devel.de.html,v retrieving revision 1.9 retrieving revision 1.10 diff -u -b -r1.9 -r1.10 --- software/devel.de.html 10 Jan 2012 17:35:24 - 1.9 +++ software/devel.de.html 13 Jan 2012 17:26:45 - 1.10 @@ -197,6 +197,27 @@ und http://hydra.nixos.org/job/nixpkgs/trunk/tarball/latest/download/2/manual.html";>Nixpkgs. + +Plattform-Tester: Manuelle Portabilitätstest + +Eine weitere nützliche Option für Tests von Vorabversion ist der http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/platform-testers";>Mailingliste +der Plattform-Tester. Zeit vorausgesetzt, erstellen die Menschen auf +dieser Liste auf Anfrage Vorabversionen für eine Vielzahl von +Plattformen. (Weitere Freiwillige für die Herstellung der Test-Builds sind +herzlich willkommen!) + +Im Gegensatz zum oben beschriebenen Hydra-Tool arbeiten die Plattform-Tester +im wesentlichen per Hand, jede Methode hat also ihre Vor- und +Nachteile. AuÃerdem hat das Plattform-Test
www/philosophy/po open-source-misses-the-point....
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: DENG Nan 12/01/13 18:09:42 Modified files: philosophy/po : open-source-misses-the-point.zh-cn.po Log message: Simplified Chinese translation of Why Open Source Misses the Point. Added the licensing term CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3 Patches: Index: open-source-misses-the-point.zh-cn.po === RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.zh-cn.po,v retrieving revision 1.2 retrieving revision 1.3 diff -u -b -r1.2 -r1.3 --- open-source-misses-the-point.zh-cn.po 13 Jan 2012 09:28:40 - 1.2 +++ open-source-misses-the-point.zh-cn.po 13 Jan 2012 18:09:29 - 1.3 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:30-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-12 22:38+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-13 13:06-0500\n" "Last-Translator: Nan Deng \n" "Language-Team: Chinese (simplified)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -279,17 +279,17 @@ #. type: Content of: msgid "" "The New York Times has http://www.nytimes.com/external/"; -"gigaom/2009/02/07/07gigaom-the-brave-new-world-of-open-source-game-design-" -"37415.html\"> run an article that stretches the meaning of the term to " -"refer to user beta testing—letting a few users try an early version " -"and give confidential feedback—which proprietary software developers " -"have practiced for decades." +"gigaom/2009/02/07/07gigaom-the-brave-new-world-of-open-source-game-" +"design-37415.html\"> run an article that stretches the meaning of the term to refer to user beta testing—letting a few users try an early " +"version and give confidential feedback—which proprietary software " +"developers have practiced for decades." msgstr "" "è¿ææ´ç³ç³çï¼çº½çº¦æ¶æ¥å表äºhttp://www.nytimes.com/external/"; -"gigaom/2009/02/07/07gigaom-the-brave-new-world-of-open-source-game-design-" -"37415.html\">ä¸ç¯æç« ï¼æå¼æºè¿è¯çææå®å ¨æ§äºï¼æä¸å°å¼æºè½¯ä»¶è§£éä¸ºå æµ" -"ç软件—å°±æ¯ç»ä¸å°æ®ç¨æ·åæµè¯çæ¢å ç软件—è¿ä¸è¥¿ä¸æè½¯ä»¶å¼åè å¨" -"å åå¹´åå°±åå¸è¿äºã" +"gigaom/2009/02/07/07gigaom-the-brave-new-world-of-open-source-game-" +"design-37415.html\">ä¸ç¯æç« ï¼æå¼æºè¿è¯çææå®å ¨æ§äºï¼æä¸å°å¼æºè½¯ä»¶è§£" +"éä¸ºå æµç软件—å°±æ¯ç»ä¸å°æ®ç¨æ·åæµè¯çæ¢å ç软件—è¿ä¸è¥¿ä¸æè½¯ä»¶" +"å¼åè å¨å åå¹´åå°±åå¸è¿äºã" #. type: Content of: msgid "" @@ -620,9 +620,9 @@ #. type: Content of: msgid "" -"Joe Barr's article, http://www.itworld.com/LWD010523vcontrol4"; -"\">“Live and let license,” gives his perspective on this " -"issue." +"Joe Barr's article, http://www.itworld.com/"; +"LWD010523vcontrol4\">“Live and let license,” gives his " +"perspective on this issue." msgstr "" "Joe Barr ç http://www.itworld.com/LWD010523vcontrol4\";>è¿ç¯æç« éè¿°äºä»å¯¹äºè¿ä¸ªé®é¢çç«åºã" @@ -676,6 +676,8 @@ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-" "NoDerivs 3.0 United States License." msgstr "" +"æ¬æéç¨http://creativecommons.org/licenses/by-"; +"nd/3.0/us/\">CCç½²å-ç¦æ¢æ¼ç»åè®®ç¾å½3.0çææ" #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits. #. type: Content of:
www/gnu/po gnu-history.pl.po
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: Jan Owoc12/01/13 18:38:43 Modified files: gnu/po : gnu-history.pl.po Log message: updated to en CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-history.pl.po?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21 Patches: Index: gnu-history.pl.po === RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-history.pl.po,v retrieving revision 1.20 retrieving revision 1.21 diff -u -b -r1.20 -r1.21 --- gnu-history.pl.po 12 Jan 2012 09:27:16 - 1.20 +++ gnu-history.pl.po 13 Jan 2012 18:38:30 - 1.21 @@ -14,7 +14,6 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Outdated-Since: 2012-01-12 04:25-0500\n" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" @@ -193,28 +192,6 @@ # type: Content of: #. type: Content of: -# | By 1990 we had either found or written all the major components except -# | one—the kernel. Then Linux, a Unix-like kernel, was developed by -# | Linus Torvalds in 1991 and made free software in 1992. Combining Linux -# | with the almost-complete GNU system resulted in a complete operating -# | system: the GNU/Linux system. Estimates are that tens of millions of -# | people now use GNU/Linux systems, typically via GNU/Linux distributions. The principal version of -# | Linux now contains non-free firmware “blobs”; free software -# | activists now maintain a modified free version of Linux, called http://directory.fsf.org/project/linux\";> Linux-libre.[-)-] -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "By 1990 we had either found or written all the major components except " -#| "one—the kernel. Then Linux, a Unix-like kernel, was developed by " -#| "Linus Torvalds in 1991 and made free software in 1992. Combining Linux " -#| "with the almost-complete GNU system resulted in a complete operating " -#| "system: the GNU/Linux system. Estimates are that tens of millions of " -#| "people now use GNU/Linux systems, typically via GNU/" -#| "Linux distributions. The principal version of Linux now contains non-" -#| "free firmware “blobs”; free software activists now maintain a " -#| "modified free version of Linux, called http://directory.fsf.org/"; -#| "project/linux\"> Linux-libre.)" msgid "" "By 1990 we had either found or written all the major components except " "one—the kernel. Then Linux, a Unix-like kernel, was developed by " @@ -335,20 +312,13 @@ "wspóÅpracy w tÅumaczeniu prosimy kierowaÄ na adres mailto:www-pl-tr...@gnu.org\";>www-pl-tr...@gnu.org." -# type: Content of: #. type: Content of: -# | Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2005, 2007, -# | [-2009-] {+2009, 2012+} Free Software Foundation, Inc. -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2005, 2007, " -#| "2009 Free Software Foundation, Inc." msgid "" "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2005, 2007, 2009, " "2012 Free Software Foundation, Inc." msgstr "" -"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2005, 2007, 2009 " -"Free Software Foundation, Inc." +"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2005, 2007, 2009, " +"2012 Free Software Foundation, Inc." #. type: Content of: msgid ""
www/education/po edu-why.fr.po edu-software.fr....
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: Denis Barbier 12/01/13 18:57:48 Added files: education/po : edu-why.fr.po edu-software.fr.po edu-software-tuxpaint.fr.po Log message: New French translations, by Pierrick L'Ebraly, Arthur Godet, Augustin Lefevre and Therese Godefroy CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.fr.po?cvsroot=www&rev=1.1 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.fr.po?cvsroot=www&rev=1.1 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software-tuxpaint.fr.po?cvsroot=www&rev=1.1 Patches: Index: edu-why.fr.po === RCS file: edu-why.fr.po diff -N edu-why.fr.po --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 - +++ edu-why.fr.po 13 Jan 2012 18:57:38 - 1.1 @@ -0,0 +1,337 @@ +# French translation of http://www.gnu.org/education/edu-why.html +# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gnu package. +# Pierrick L'Ãbraly , 2012. +# Thérèse Godefroy , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: edu-why.html\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-13 19:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-13 09:15+0100\n" +"Last-Translator: Thérèse Godefroy \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Outdated-Since: 2012-01-13 19:58+0100\n" +"Plural-Forms: \n" + +#. type: Content of: +msgid "" +"Why Educational Institutions Should Use and Teach Free Software - GNU " +"Project - Free Software Foundation" +msgstr "" +"Pourquoi les établissements d'enseignement devraient utiliser le logiciel " +"libre et l'enseigner - GNU Project - Free Software Foundation" + +#. type: Content of: +msgid "Why Educational Institutions Should Use and Teach Free Software" +msgstr "" +"Pourquoi les établissements d'enseignement devraient utiliser le logiciel " +"libre et l'enseigner" + +#. type: Content of: +msgid "Education Contents" +msgstr "Contenu éducation" + +#. type: Content of: +msgid "Case Studies" +msgstr "Ãtudes de cas" + +#. type: Content of: +msgid "Educational Resources" +msgstr "Ressources pédagogique" + +#. type: Content of: +msgid "Education Projects" +msgstr "Projets pédagogiques" + +#. type: Content of: +msgid "FAQ" +msgstr "FAQ" + +#. type: Content of: +msgid "The Education Team" +msgstr "L'équipe éducation" + +#. type: Content of: +msgid "" +"Education → In Depth → Why Educational " +"Institutions Should Use and Teach Free Software" +msgstr "" +"Ãducation → Pour aller plus loin → Pourquoi " +"les établissements d'enseignement devraient utiliser le logiciel libre et " +"l'enseigner" + +#. type: Content of: +msgid "" +"\"Schools should teach their students to be citizens of a strong, " +"capable, independent and free society.\"" +msgstr "" +"\"Les écoles devraient apprendre à leurs élèves à devenir les " +"citoyens d'une société forte, compétente, indépendante et libre.\"" + +#. type: Content of: +msgid "" +"These are the main reasons why universities and schools of all levels should " +"use exclusively Free Software." +msgstr "" +"Ce sont les raisons principales pour lesquelles universités et écoles de " +"tous niveaux devraient n'utiliser que du logiciel libre." + +#. type: Content of: +msgid "Sharing" +msgstr "Partage" + +#. type: Content of: +msgid "" +"Schools should teach the value of sharing by setting an example. Free " +"software supports education by allowing the sharing of knowledge and tools:" +msgstr "" +"Les établissements scolaires doivent enseigner les valeurs du partage en " +"montrant l'exemple. Le logiciel libre aide l'éducation, en permettant le " +"partage des savoirs et des outils :" + +#. type: Content of: +msgid "" +"Knowledge. Many young students have a talent for " +"programing; they are fascinated with computers and eager to learn how their " +"systems work. With proprietary software, this information is a secret so " +"teachers have no way of making it available to their students. But if it is " +"Free Software, the teacher can explain the basic subject and then hand out " +"the source code for the student to read and learn." +msgstr "" +"Savoirs. Beaucoup de jeunes élèves ont un don pour la " +"programmation, ils sont fascinés par les ordinateurs et enthousiastes à " +"l'idée d'apprendre comment leurs systèmes marchent. Avec des logiciels " +"privateurs1, cette information est un " +"secret, donc les enseignants ne peuvent d'aucune façon les rendre " +"accessibles à leurs élèves. Mais s'il s'agit de logiciel libre, le " +"professeur peut expliquer les bases, et leur donner le code source pour " +"qu'ils le lisent et apprennent." + +#. type: Content of: +msgid "" +"Tools. Teachers can hand out to students copies of the " +"programs they use in the
www/philosophy/po fs-motives.de.po
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: Joerg Kohne 12/01/13 19:44:44 Modified files: philosophy/po : fs-motives.de.po Log message: Updated CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-motives.de.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5 Patches: Index: fs-motives.de.po === RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-motives.de.po,v retrieving revision 1.4 retrieving revision 1.5 diff -u -b -r1.4 -r1.5 --- fs-motives.de.po12 Jan 2012 17:27:08 - 1.4 +++ fs-motives.de.po13 Jan 2012 19:44:35 - 1.5 @@ -1,19 +1,18 @@ # German translation of http://gnu.org/philosophy/fs-motives.html # Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gnu.org article. -# Joerg Kohne , 2011. +# Joerg Kohne , 2011, 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fs-motives.html\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-12 12:25-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-13 16:35+0200\n" -"Last-Translator: Joerg Kohne \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-13 20:39+0100\n" +"Last-Translator: Joerg Kohne \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Outdated-Since: 2012-01-11 12:25-0500\n" #. type: Content of: msgid "Motives For Writing Free Software" @@ -21,122 +20,82 @@ #. type: Content of: msgid "These are some of the motives for writing free software." -msgstr "Dies sind einige der Motive, Freie Software zu schreiben." +msgstr "Diese sind einige der Motive, um Freie Software zu schreiben:" #. type: Content of: msgid "Fun." -msgstr "" +msgstr "SpaÃ." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Fun. For some people, often the best programmers, " -#| "writing software is the greatest fun, especially when there is no boss to " -#| "tell you what to do. Nearly all free software developers share this " -#| "motive." msgid "" "For some people, often the best programmers, writing software is the " "greatest fun, especially when there is no boss to tell you what to do." msgstr "" -"SpaÃ. Für einige Menschen, oft die besten Programmierer, " -"ist das Schreiben von Software der gröÃte SpaÃ, vor allem, wenn kein Chef " -"Ihnen sagt, was zu tun ist. Fast alle Entwickler freier Software teilen " -"dieses Motiv." +"Für einige Menschen, oft die besten Programmierer, ist das Schreiben von " +"Software der gröÃte SpaÃ, besonders wenn es keinen Chef gibt, der ihnen " +"sagt, was zu machen ist." #. type: Content of: msgid "Nearly all free software developers share this motive." -msgstr "" +msgstr "Beinahe alle Entwickler freier Software teilen dieses Motiv." #. type: Content of: msgid "Political idealism." -msgstr "" +msgstr "Politischer Idealismus." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Political idealism. The desire to build a world of " -#| "freedom, and help computer users escape from the power of software " -#| "developers." msgid "" "The desire to build a world of freedom, and help computer users escape from " "the power of software developers." msgstr "" -"Politischer Idealismus. Der Wunsch, eine Welt der Freiheit " -"aufzubauen und Nutzern von Rechnern zu helfen, der Macht von " -"Softwareentwickler zu entkommen." +"Der Wunsch, eine Welt der Freiheit aufzubauen und helfen, Rechnernutzer der " +"Macht von Softwareentwicklern zu entgehen." #. type: Content of: msgid "To be admired." -msgstr "" +msgstr "Bewunderung." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "To be admired. If you write a successful, useful free " -#| "program, the users will admire you. That feels very good." msgid "" "If you write a successful, useful free program, the users will admire you. " "That feels very good." msgstr "" -"Bewunderung. Wenn Sie ein erfolgreiches und nützliches " -"freies Programm schreiben, werden Sie von Nutzern bewundert. Das fühlt sich " -"sehr gut an." +"Wenn Sie ein erfolgreiches, nützliches freies Programm schreiben, werden Sie " +"von Nutzern bewundert. Das fühlt sich sehr gut an." #. type: Content of: msgid "Professional reputation." -msgstr "" +msgstr "Fachliche Reputation." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Professional reputation. If you write a successful, " -#| "useful free program, that will suffice to show you are a good programmer." msgid "" "If you write a successful, useful free program, that will suffice to show " "you are a good programmer." msgstr "" -"Fachliche Reputation. Wenn Sie ein erfolgreiches, " -"nützliches freies Programm schreiben, genügt das, um zu zeigen, ein guter " -"Programmierer zu sein." +"Wenn Sie ein erfolgreiches, nützliches freies Programm schreiben, genügt " +"das, um zu zeigen, ein guter Programmierer zu sein." #. type: Content of: msgid "Gratitude." -msgstr "" +msgstr "Dankbarkeit." #. type: Content
www/philosophy/po misinterpreting-copyright.zh-...
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: DENG Nan 12/01/13 20:15:10 Modified files: philosophy/po : misinterpreting-copyright.zh-cn.po Log message: Added the licensing terms to Simplified Chinese Translation of Misinterpreting Copyright CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/misinterpreting-copyright.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24 Patches: Index: misinterpreting-copyright.zh-cn.po === RCS file: /web/www/www/philosophy/po/misinterpreting-copyright.zh-cn.po,v retrieving revision 1.23 retrieving revision 1.24 diff -u -b -r1.23 -r1.24 --- misinterpreting-copyright.zh-cn.po 20 Sep 2011 17:17:36 - 1.23 +++ misinterpreting-copyright.zh-cn.po 13 Jan 2012 20:14:57 - 1.24 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: misinterpreting-copyright.html\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:29-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-01 05:49-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-13 15:14-0500\n" "Last-Translator: Deng, Nan \n" "Language-Team: Chinese \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -398,6 +398,8 @@ "(Here is http://www.juliansanchez.com/2011/02/04/the-trouble-with-"; "balance-metaphors/\"> another critique of \"balance\".)" msgstr "" +"ï¼è¿éè¿æå¦å¤ä¸ç¯æ¹è¯“平衡”è§ç¹çhttp://www."; +"juliansanchez.com/2011/02/04/the-trouble-with-balance-metaphors/\">æç« " # type: Content of: #. type: Content of: @@ -918,8 +920,8 @@ # type: Content of: #. type: Content of: msgid "" -"To block these bills and rules requires political action.[2]" +"To block these bills and rules requires political action.[2]" msgstr "黿¢è¿äºæ³æ¡åè§ç« éè¦æä»¬çè¡å¨ã[2]" # type: Content of: @@ -1318,6 +1320,8 @@ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-" "NoDerivs 3.0 United States License." msgstr "" +"æ¬æéç¨http://creativecommons.org/licenses/by-"; +"nd/3.0/us/\">CCç½²å-ç¦æ¢æ¼ç»åè®®ç¾å½3.0çææ" # type: Content of: #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
www/philosophy/po misinterpreting-copyright.zh-...
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: DENG Nan 12/01/13 20:33:25 Modified files: philosophy/po : misinterpreting-copyright.zh-cn.po not-ipr.zh-cn.po Log message: Unfuzzy Chinese Translation of misinterpreting-copyright and not-ipr CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/misinterpreting-copyright.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/not-ipr.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9 Patches: Index: misinterpreting-copyright.zh-cn.po === RCS file: /web/www/www/philosophy/po/misinterpreting-copyright.zh-cn.po,v retrieving revision 1.24 retrieving revision 1.25 diff -u -b -r1.24 -r1.25 --- misinterpreting-copyright.zh-cn.po 13 Jan 2012 20:14:57 - 1.24 +++ misinterpreting-copyright.zh-cn.po 13 Jan 2012 20:32:26 - 1.25 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: misinterpreting-copyright.html\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:29-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-13 15:14-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-13 15:19-0500\n" "Last-Translator: Deng, Nan \n" "Language-Team: Chinese \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1264,40 +1264,22 @@ # type: Content of: #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Please send FSF & GNU inquiries to mailto:g...@gnu.org\";><" -#| "g...@gnu.org>. There are also other ways to " -#| "contact the FSF. Please send broken links and other " -#| "corrections or suggestions to mailto:webmast...@gnu.org\";><" -#| "webmast...@gnu.org>." msgid "" "Please send FSF & GNU inquiries to mailto:g...@gnu.org\";><" "g...@gnu.org>. There are also other ways to " "contact the FSF." msgstr "" "èç³»GNUæFSFï¼è¯·åé®ä»¶è³. ä¹å¯éè¿å ¶ä»æ¹å¼èç³»æä»¬ã请å°å龿¥æå ¶" -"ä»æè§æå»ºè®®åéè³mailto:web-translat...@gnu.org\";> ã" +"a>. ä¹å¯éè¿å ¶ä»æ¹å¼èç³»æä»¬ã" # type: Content of: #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Please send FSF & GNU inquiries to mailto:g...@gnu.org\";><" -#| "g...@gnu.org>. There are also other ways to " -#| "contact the FSF. Please send broken links and other " -#| "corrections or suggestions to mailto:webmast...@gnu.org\";><" -#| "webmast...@gnu.org>." msgid "" "Please send broken links and other corrections or suggestions to mailto:webmast...@gnu.org\";> ." msgstr "" -"èç³»GNUæFSFï¼è¯·åé®ä»¶è³ . ä¹å¯éè¿å ¶ä»æ¹å¼èç³»æä»¬ã请å°å龿¥æå ¶" -"ä»æè§æå»ºè®®åéè³mailto:web-translat...@gnu.org\";> ã" +"请å°å龿¥æå ¶ä»æè§æå»ºè®®åéè³mailto:web-translators@gnu."; +"org\"> ã" # type: Content of: #. type: Content of: Index: not-ipr.zh-cn.po === RCS file: /web/www/www/philosophy/po/not-ipr.zh-cn.po,v retrieving revision 1.8 retrieving revision 1.9 diff -u -b -r1.8 -r1.9 --- not-ipr.zh-cn.po20 Sep 2011 17:17:54 - 1.8 +++ not-ipr.zh-cn.po13 Jan 2012 20:32:26 - 1.9 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: not-ipr.html\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:30-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-06 10:37-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-13 15:31-0500\n" "Last-Translator: Deng, Nan \n" "Language-Team: Chinese \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -54,14 +54,6 @@ # type: Content of: #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "According to Professor Mark Lemley, now of the Stanford Law School, the " -#| "widespread use of the term “intellectual property” is a " -#| "fashion that followed the 1967 founding of the World “Intellectual " -#| "Property” Organization (WIPO), and only became really common in " -#| "recent years. (WIPO is formally a UN organization, but in fact represents " -#| "the interests of the holders of copyrights, patents, and trademarks.)" msgid "" "According to Professor Mark Lemley, now of the Stanford Law School, the " "widespread use of the term “intellectual property” is a fashion " @@ -70,14 +62,18 @@ "years. (WIPO is formally a UN organization, but in fact represents the " "interests of the holders of copyrights, patents, and trademarks.) Wide use " "dates from http://ngrams.googlelabs.com/graph?content=intellectual"; -"+property&year_start=1800&year_end=2008&corpus=0&smoothing=1" -"\">around 1990. (Local image " -"copy)" +"+property&year_start=1800&year_end=2008&corpus=0&" +"smoothing=1\">around 1990. (Local image copy)" msgstr "" "æç §ç°ä»»èäºæ¯å¦ç¦å¤§å¦æ³å¦é¢ç Mark Lemley ææç说æ³ï¼“ç¥è¯äº§æ”" "è¿ä¸æ¯è¯çæµè¡å§äº 1967 å¹´ä¸çç¥è¯äº§æç»ç»ï¼WIPOï¼æç«ä¹åãæè¿å 年对è¿ä¸ªè¯" "æ±ç使ç¨åè¶æ¥è¶é¢ç¹ãï¼ä¸çç¥è¯äº§æç»ç»ä»å±äºèåå½ï¼ä½å®é ä¸å´æ¯ä»£è¡¨ç
www/philosophy/po open-source-misses-the-point....
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: DENG Nan 12/01/13 20:37:54 Modified files: philosophy/po : open-source-misses-the-point.zh-cn.po Log message: Fixed an syntax error. CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4 Patches: Index: open-source-misses-the-point.zh-cn.po === RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.zh-cn.po,v retrieving revision 1.3 retrieving revision 1.4 diff -u -b -r1.3 -r1.4 --- open-source-misses-the-point.zh-cn.po 13 Jan 2012 18:09:29 - 1.3 +++ open-source-misses-the-point.zh-cn.po 13 Jan 2012 20:37:29 - 1.4 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:30-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-13 13:06-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-13 15:35-0500\n" "Last-Translator: Nan Deng \n" "Language-Team: Chinese (simplified)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" "å¯æçæ¯ï¼å¨è±è¯ä¸ï¼è½æ¿æ¢ Free çè¯é½å¤å°æç¹æ¯ç ãæä»¬èéäºè®¸å¤å«äººç建" "è®®ï¼ç¶è没æåªä¸ªæ¯å ¶ä»çæ´”æ£ç¡®“ç¹ï¼æ¯å¦è¯´ï¼å¨æäºæ åµä¸ï¼æ³è¯å" -"西ççè¯ä¸ç&rduo;libre”ä¸è¯æ´å¥½ç¹ã坿¯å°åº¦çäººå°±æ ¹æ¬ä¸è®¤è¯è¿ä¸ªè¯ï¼ã" +"西ççè¯ä¸ç“libre”ä¸è¯æ´å¥½ç¹ã坿¯å°åº¦çäººå°±æ ¹æ¬ä¸è®¤è¯è¿ä¸ªè¯ï¼ã" "æ¯ä¸ªå¯è½æ¿ä»£“Free Software”çè¯å¤å°é½ä¼æäºè¯ä¹æ¹é¢çé®é¢—" "è¿æ¾ç¶ä¹å æ¬“å¼æºè½¯ä»¶”ï¼Open Source Softwareï¼ã" @@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "" "带æä¸ææä»¶ç软件ï¼åå«æä¸æè½¯ä»¶ç GNU/Linux åè¡ç乿以æçåååå±ç空" "é´ï¼å°±æ¯å 为æä»¬ç¤¾åºä¸å¤§å¤æ°äººå¹¶æ²¡æåå®èªå·±çèªç±ãè¿å¹¶éå·§åã大夿° GNU/" -"Linux ç¨æ·æ¯è¢«“弿º&rldquo;ä¸è¯å¸å¼èæ¥ï¼è弿ºå没ææç»´æ¤ç¨æ·èªç±ä½ä¸º" +"Linux ç¨æ·æ¯è¢«“弿º”ä¸è¯å¸å¼èæ¥ï¼è弿ºå没ææç»´æ¤ç¨æ·èªç±ä½ä¸º" "å ¶ç®æ ãæ è§èªç±çè¨è®ºå£å£ç¸ä¼ ï¼æ¼ è§èªç±çæåº¦æ¯æ¯çæ¯ãäººäººå¦æ¤ï¼äºç¸å½±åã" "è¦æè½¬è¿æ ·çå±å¿ï¼æä»¬å¯ä¸è½åçï¼å°±æ¯æ´å¤å°è°è®ºèªç±ï¼èéæå®æç½®ä¸è¾¹ã"
www home.html server/takeaction.html
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: Karl Berry12/01/14 00:15:17 Modified files: . : home.html server : takeaction.html Log message: gsrc unmaintained CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.html?cvsroot=www&r1=1.363&r2=1.364 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/takeaction.html?cvsroot=www&r1=1.185&r2=1.186 Patches: Index: home.html === RCS file: /web/www/www/home.html,v retrieving revision 1.363 retrieving revision 1.364 diff -u -b -r1.363 -r1.364 --- home.html 6 Jan 2012 04:25:44 - 1.363 +++ home.html 14 Jan 2012 00:14:07 - 1.364 @@ -209,6 +209,7 @@ ggradebook, gnu-queue, goldwater, + gsrc, halifax, metahtml, orgadoc, @@ -237,7 +238,7 @@ --> Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, -2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 http://www.fsf.org";>Free Software Foundation, Inc. The http://www.fsf.org/";>FSF also has sister @@ -252,7 +253,7 @@ Updated: -$Date: 2012/01/06 04:25:44 $ +$Date: 2012/01/14 00:14:07 $ Index: server/takeaction.html === RCS file: /web/www/www/server/takeaction.html,v retrieving revision 1.185 retrieving revision 1.186 diff -u -b -r1.185 -r1.186 --- server/takeaction.html 27 Dec 2011 00:26:13 - 1.185 +++ server/takeaction.html 14 Jan 2012 00:14:36 - 1.186 @@ -106,6 +106,7 @@ ggradebook, gnu-queue, goldwater, + gsrc, halifax, metahtml, orgadoc, @@ -214,7 +215,7 @@ translations of this article. -Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc. +Copyright © 2012 Free Software Foundation, Inc. This page is licensed under a http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative @@ -223,7 +224,7 @@ Updated: -$Date: 2011/12/27 00:26:13 $ +$Date: 2012/01/14 00:14:36 $
www po/home-staged.pl.po po/home.pl.po server/p...
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: Jan Owoc12/01/14 02:01:13 Modified files: po : home-staged.pl.po home.pl.po server/po : takeaction.pl.po Log message: updated to en CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home-staged.pl.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.pl.po?cvsroot=www&r1=1.133&r2=1.134 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.pl.po?cvsroot=www&r1=1.80&r2=1.81 Patches: Index: po/home-staged.pl.po === RCS file: /web/www/www/po/home-staged.pl.po,v retrieving revision 1.18 retrieving revision 1.19 diff -u -b -r1.18 -r1.19 --- po/home-staged.pl.po14 Jan 2012 01:02:18 - 1.18 +++ po/home-staged.pl.po14 Jan 2012 01:59:49 - 1.19 @@ -9,13 +9,12 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: home.html\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-13 20:00-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-06 16:09-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-13 18:54-0600\n" "Last-Translator: Jan Owoc \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Outdated-Since: 2012-01-13 20:00-0500\n" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" @@ -376,46 +375,7 @@ "oraz wolne programy zastÄpujÄ ce Skype, biblioteki OpenDWG, i " "Oracle Forms." -# type: Content of: #. type: Content of: -# | Can you take over an unmaintained GNU -# | package? alive, dotgnu-forum, dr-geo, ggradebook, gnu-queue, goldwater, gsrc, halifax, metahtml, orgadoc, pgccfd, polyxmass, quickthreads, snakecharmer, sxml, trueprint are all looking for maintainers. We -# | also need GNU -# | configure for Python packages. -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Can you take over an unmaintained GNU package? alive, dotgnu-forum, dr-geo, ggradebook, gnu-queue, goldwater, halifax, metahtml, orgadoc, pgccfd, polyxmass, quickthreads, snakecharmer, sxml, trueprint are all looking for maintainers. We also need GNU configure for Python " -#| "packages." msgid "" "Can you take over an unmaintained GNU package? alive, dotgnu-forum, dr-geo, ggradebook, gnu-queue, goldwater, halifax, metahtml, orgadoc, pgccfd, " -"polyxmass, quickthreads, snakecharmer, sxml i trueprint wszystkie czekajÄ na opiekuna. http://www.gnu.org/server/takeaction.html#unmaint\";>WiÄcej " -"informacji. Także potrzebujemy goldwater, gsrc, halifax, metahtml, orgadoc, pgccfd, polyxmass, quickthreads, snakecharmer, sxml i trueprint wszystkie czekajÄ " +"na opiekuna. http://www.gnu.org/server/takeaction.html#unmaint"; +"\">WiÄcej informacji. Także potrzebujemy GNU configure dla pakietów Python." # type: Content of: @@ -455,23 +415,14 @@ msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*" msgstr " " -# type: Content of: #. type: Content of: -# | Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, -# | 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, [-2011-] {+2011, 2012+} http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation, Inc. -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, " -#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 http://www.fsf.org"; -#| "\">Free Software Foundation, Inc." msgid "" "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, " "2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 http://www.fsf.org\";>Free " "Software Foundation, Inc." msgstr "" "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, " -"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 http://www.fsf.org\";>Free " +"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 http://www.fsf.org\";>Free " "Software Foundation, Inc." # type: Content of: Index: po/home.pl.po === RCS file: /web/www/www/po/home.pl.po,v retrieving revision 1.133 retrieving revision 1.134 diff -u -b -r1.133 -r1.134 --- po/home.pl.po 14 Jan 2012 01:02:20 - 1.133 +++ po/home.pl.po 14 Jan 2012 01:59:49 - 1.134 @@ -9,13 +9,12 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: home.html\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-13 20:00-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-06 16:09-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-13 18:54-0600\n" "Last-Translator: Jan Owoc \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Outdated-Since: 2012-01-13 20:00-0500\n" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" @@ -376,46 +375,7 @@ "oraz wolne programy zastÄpujÄ ce Skype, biblioteki OpenDWG, i " "Oracle Forms." -# type: Content of: #. type: Content of: -# | Can you take over an unmaintained GNU -# | package? alive, dotgnu-forum, dr-geo, ggradebook, gnu-queue, goldwater, gsrc, hal
www home-staged.pl.html home.pl.html po/home-st...
CVSROOT:/web/www Module name:www Changes by: Yavor Doganov12/01/14 02:02:16 Modified files: . : home-staged.pl.html home.pl.html po : home-staged.pl-en.html home.pl-en.html server : takeaction.pl.html server/po : takeaction.pl-en.html Log message: Automatic update by GNUnited Nations. CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home-staged.pl.html?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.pl.html?cvsroot=www&r1=1.189&r2=1.190 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home-staged.pl-en.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.pl-en.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/takeaction.pl.html?cvsroot=www&r1=1.88&r2=1.89 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.pl-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5 Patches: Index: home-staged.pl.html === RCS file: /web/www/www/home-staged.pl.html,v retrieving revision 1.23 retrieving revision 1.24 diff -u -b -r1.23 -r1.24 --- home-staged.pl.html 14 Jan 2012 01:26:33 - 1.23 +++ home-staged.pl.html 14 Jan 2012 02:01:32 - 1.24 @@ -203,9 +203,9 @@ w GDB, automatyczna transkrypcja, sterowniki PowerVR, oraz wolne programy zastÄpujÄ ce Skype, biblioteki OpenDWG, i Oracle Forms. -Can you take over an unmaintained GNU -package? alive, Czy możecie przejÄ Ä pakiet GNU pozbawiony +opieki? alive, dotgnu-forum, dr-geo, ggradebook, polyxmass, quickthreads, snakecharmer, sxml, trueprint are all looking for maintainers. We also -need GNU configure for -Python packages. +href="/software/sxml/">sxml i trueprint wszystkie czekajÄ +na opiekuna. http://www.gnu.org/server/takeaction.html#unmaint";>WiÄcej +informacji. Także potrzebujemy GNU configure dla pakietów +Python. @@ -270,7 +272,7 @@ Aktualizowane: -$Date: 2012/01/14 01:26:33 $ +$Date: 2012/01/14 02:01:32 $ Index: home.pl.html === RCS file: /web/www/www/home.pl.html,v retrieving revision 1.189 retrieving revision 1.190 diff -u -b -r1.189 -r1.190 --- home.pl.html14 Jan 2012 01:02:11 - 1.189 +++ home.pl.html14 Jan 2012 02:01:33 - 1.190 @@ -203,9 +203,9 @@ w GDB, automatyczna transkrypcja, sterowniki PowerVR, oraz wolne programy zastÄpujÄ ce Skype, biblioteki OpenDWG, i Oracle Forms. -Can you take over an unmaintained GNU -package? alive, Czy możecie przejÄ Ä pakiet GNU pozbawiony +opieki? alive, dotgnu-forum, dr-geo, ggradebook, polyxmass, quickthreads, snakecharmer, sxml, trueprint are all looking for maintainers. We also -need GNU configure for -Python packages. +href="/software/sxml/">sxml i trueprint wszystkie czekajÄ +na opiekuna. http://www.gnu.org/server/takeaction.html#unmaint";>WiÄcej +informacji. Także potrzebujemy GNU configure dla pakietów +Python. @@ -270,7 +272,7 @@ Aktualizowane: -$Date: 2012/01/14 01:02:11 $ +$Date: 2012/01/14 02:01:33 $ Index: po/home-staged.pl-en.html === RCS file: /web/www/www/po/home-staged.pl-en.html,v retrieving revision 1.12 retrieving revision 1.13 diff -u -b -r1.12 -r1.13 --- po/home-staged.pl-en.html 7 Jan 2012 00:01:16 - 1.12 +++ po/home-staged.pl-en.html 14 Jan 2012 02:01:46 - 1.13 @@ -209,6 +209,7 @@ ggradebook, gnu-queue, goldwater, + gsrc, halifax, metahtml, orgadoc, @@ -237,7 +238,7 @@ --> Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, -2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 http://www.fsf.org";>Free Software Foundation, Inc. The http://www.fsf.org/";>FSF also has sister @@ -252,7 +253,7 @@ Updated: -$Date: 2012/01/07 00:01:16 $ +$Date: 2012/01/14 02:01:46 $ Index: po/home.pl-en.html === RCS file: /web/www/www/po/home.pl-en.html,v retrieving revision 1.10 retrieving revision 1.11 diff -u -b -r1.10 -r1.11 --- po/home.pl-en.html 7 Jan 2012 00:01:17 - 1.10 +++ po/home.pl-en.html 14 Jan 2012 02:01:48 - 1.11 @@ -209,6 +209,7 @@ ggradebook, gnu-queue, goldwater, + gsrc, halifax, metahtml, orgadoc, @@ -237,7 +238,7 @@ --> Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, -2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 http://www.fsf.org";>Free Software Foundation, Inc. The http://www.fsf.org/";>FSF also has sister @@ -252,7 +253,7 @@ Updated: -$Date: 2012/01/07 00:01:17 $ +$Date: 2012/01/14 02:01:48 $ Index: server/takeaction.pl.html === RCS file: /web/www/www/server/takeaction.pl.html,v retrieving revision 1.88 retrieving revision 1.89 diff -u -b -r1.88 -r1.89 ---