There is one school of thought. Singular nouns require singular verbs. A
company is a collective, but singular, noun. A bunch of bananas...etc. "A
bunch IS" not "A bunch ARE". Redhat is a company, singular. If the British
convention is to refer to A company in the plural, then the convention is
wrong inasmuch as it violates the rules of English syntax. I find it
disconcerting that the birthplace of my mother tongue would call something
as simple as this a matter of convention.
This has further become confused by band names (singular) that imply a
plural, such as "The Rolling Stones" which refers to A band. This leaves
quite a grey area:
This is the "Yardbirds"...
They are the "Yardbirds"...
The "Rolling Stones" are touring...
The "Rolling Stones" is touring...
I can't see any stance supporting this failure to acknowledge the number of
a noun.
Similarly, this debate is way off-topic...
> -----Original Message-----
> From: Wayne Dyer [mailto:[EMAIL PROTECTED]]
> Sent: Sunday, June 11, 2000 8:16 PM
> To: [EMAIL PROTECTED]
> Subject: Re: Are RedHat actually providing support?
>
>
> Tanner, Robby wrote:
> > As an aside, it should read "Is RedHat actually providing support?".
>
> There are two schools of thought on that. The British
> convention is to
> refer to a company in the plural, IIRC. The US convention is
> to refer to
> a company in the singular.
>
> -W-
>
> Non ho ordinato questo. Vorrei un rimborso.
>
>
> --
> To unsubscribe: mail [EMAIL PROTECTED] with "unsubscribe"
> as the Subject.
>
--
To unsubscribe: mail [EMAIL PROTECTED] with "unsubscribe"
as the Subject.