Angus Leeming <[EMAIL PROTECTED]> writes: | Georg Baum wrote: >> I just looked it up in the gettext manual, and if I understood it >> correctly, gettext does not provide a mechanism to supply additional >> context information. Instead, they suggest to mark ambigous strings like >> "Menu|File|Open" and "Menu|Printer|Open" and then use a special >> translation function that strips the part before the first "|". See >> http://tinyurl.com/3sy5v > | Why not use strings "Menu|File|Open" etc and then define an "en" po | file.
this was my thought as well. | Jean-Marc has already established the precedent by ensuring that only | ASCII characters are passed to the translation functions. ^^^ Me, and required by gettext actually. Jean-Marc might have enforced it. -- Lgb