Jürgen Spitzmüller wrote: > Note that \textlatin will only switch the font encoding, not the language. > So \textlatin{text} on a Greek context will not input English text into > Greek, but roman characters (the same is true for \textgreek in latin > context; that's why people who really want to write Greek in, say, an > English text and not only insert an alpha character, are advised to switch > the language to Greek; if not, hyphenation and everything will be wrong). > > In short: \textlatin might be useful for Greek users who want to insert > some latin characters (language-insensitively), but it will not solve the > "Greek text mixed with English" problem.
Furthermore, in contrast to the Greek-in-Latin case, which simply produces LaTeX error if we do not use \textgreek, Latin-in-Greek does not only work, but is also functionally used as a transliteration system [1] (I use this myself to insert Greek terminology). So if we start to auto-wrap latin chars in Greek context to \textlatin, we will break old documents. Jürgen [1] http://mirror.ctan.org/language/greek/doc/usage.pdf