Olá, Anderson: Agradeço o esforço no sentido de sumariar as conclusões da recente discussão terminológica e conceitual acerca da tradução técnica mais adequada de "Beweistheorie" e de seus objetos de estudo --- na eventualidade de o debate desta vez ter realmente se encerrado, e morrido assim de morte natural.
Como fui eu quem levantou o problema, só posso reiterar a minha proposta e meus argumentos principais, apresentados seguidamente em: http://www.dimap.ufrn.br/pipermail/logica-l/2011-November/006560.html http://www.dimap.ufrn.br/pipermail/logica-l/2011-November/006600.html http://www.dimap.ufrn.br/pipermail/logica-l/2011-November/006605.html http://www.dimap.ufrn.br/pipermail/logica-l/2011-November/006630.html Fico contente que a discussão levantada tenha sido bastante rica, e acho que estão todos de parabéns! De minha parte, as principais sugestões que foram arpresentadas para o *Banco termino-Lógico Lusófono* foram: "Beweistheorie"/ "Proof Theory" := Teoria das Demonstrações "Beweis" / "proof" := demonstração "beweisen" / "to prove" := demonstrar "beweisbar" / "provable" := demonstrável "Beweisbarkeit" / "provability" := demonstrabilidade "beweistheoretisch" / "proof-theoretical" := demonstracional Abraços, Joao Marcos PS: Curiosamente, o Google Translator, certamente bastante mal informado, traduz "Beweistheorie" para inglês como "evidential theory" e para francês como "la théorie de preuve". Nenhuma destas duas traduções é usada tecnicamente, nas línguas-alvo mencionadas. 2011/11/15 Anderson de Araújo <andera...@gmail.com>: > Prezadas(os), > > Após os esclarecimentos adicionais em prol da tradução de "proof" por > "prova" e considerando o que foi argumentado em favor da tradução de > "proof" por "demonstração", gostaria de saber se a maioria está de acordo > com as seguintes conclusões: > > 1) Em Lógica, os substantivos "prova" e "demonstração" são sinônimos e > ambos podem, portanto, ser usados como tradução de "proof". > > 2) Por questões históricas, há uma preferência por designar a área em > questão por "Teoria da prova", ainda que "Teoria da demonstração" também > seja uma designação aceitável devido à sinonímia entre "prova" e > "demonstração". > > Se assim for, acho que a discussão chegou a bom termo. De minha parte, > agradeço a todos pelos esclarecimentos. > > Abraços, > > Anderson > > PS: O debate pode continuar, claro, mas é importante haver entre os > especialistas uma conclusão parcial, pelo menos, para que possamos usá-la. -- http://sequiturquodlibet.googlepages.com/ _______________________________________________ Logica-l mailing list Logica-l@dimap.ufrn.br http://www.dimap.ufrn.br/cgi-bin/mailman/listinfo/logica-l