It's better to use "en-US", to better distinguish from others and to
avoid mistakes. We should always follow the pattern "xx-YY".

2010/2/20 Viktor Szakáts <harbour...@syenar.hu>:
> Hi Daniel,
>
>>>> For example, suppose I want to contribute documenting the hbsqlit3
>>>> contrib, wich is module I'm very interested. What I'm suposed to do?
>>>> Create a directory /harbour/doc/en-EN/contrib/hbsqlit3 and write text
>>>> files in NF format?
>>>
>>> All contribs are meant to be independent from
>>> core, so their docs should be stored in
>>>   /contrib/<name>/doc/en-EN/*
>>>
>>
>> I searched for this "en-EN" locale identifier and it does not exists
>> [1], [2] and [3].
>> It must be changed to "en-US".
>>
>> [1] http://tools.ietf.org/html/rfc5646
>> [2] http://www.i18nguy.com/unicode/language-identifiers.html
>> [3] http://en.wikipedia.org/wiki/Language_code
>
> Or rather plain 'en'? Can you confirm, if this is
> the valid ID for dialect-neutral English language?
>
> [ Unless we want to even have separate 'US' and 'GB'
> English dialect docs, which I believe we don't. ]
>
> Brgds,
> Viktor
>
> _______________________________________________
> Harbour mailing list (attachment size limit: 40KB)
> Harbour@harbour-project.org
> http://lists.harbour-project.org/mailman/listinfo/harbour
>
>



-- 
Daniel Gonçalves
Base4 Sistemas Ltda.
[www.base4.com.br]
[twitter.com/spanazzi]
_______________________________________________
Harbour mailing list (attachment size limit: 40KB)
Harbour@harbour-project.org
http://lists.harbour-project.org/mailman/listinfo/harbour

Reply via email to