Thanks DarkStone. I have updated the files. Neil
-----Original Message----- From: DarkStone [mailto:darkst...@163.com] Sent: October-23-14 9:25 PM To: Apache Flex Developers; li...@cranialinteractive.com Subject: Re:Translation needed Hi, About the Chinese translation of "BACK": "后面" means the back side of something, or it means later on. So if your "BACK" is meant to the action of "GO BACK", you should use "后退" for ZH_CN, and "後退" for ZH_TW. DarkStone 2014-10-24 在 2014-10-23 21:51:44,"Neil Madsen" <li...@cranialinteractive.com> 写道: >Could I get people that know the translations to take a look at what I have >and let me know if it's correct or not. > >It's for the word 'BACK'. If you could just post with the 'proper' translation >or if there's a different word for a particular language. > >Here's what I have. > >french - arrière / retour > >spanish - espalda / retroceder / retroceso / anterior > >polish - wstecz > >greek - πίσω / ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ > >korean - 다시 > >nederlands - terug > >deutsch - zurück > >portuguese - de volta / retorno / avesso > >zh_CN - 后面 > >zh_TW - 后面 > > >Neil