Am 01.10.24 um 12:55 schrieb Christoph Brinkhaus:
Hallo Mitübersetzer, ich habe die Vorlage debhelper_13.20_de.po aktualisiert und für das RFR in zwei Abschnitte aufgeteilt.
Hallo Christoph, meine Anmerkungen habe ich nicht mit Helges abgeglichen. #. type: textblock #: debhelper-compat-upgrade-checklist.pod:35 msgid "" "The B<single-binary> add-on for B<dh> is no longer implicitly activated by " "source packages that have a single B<Package> stanza in F<debian/control>. " "If the package needs the short-cuts for single-binary packages, it must " "explicitly activate the B<single-binary> add-in." msgstr "" "Das B<single-binary> Add-on für B<dh> ist nicht mehr implizit von Paketen " "aktiviert, die einen einzelnen Eintrag B<Package> in F<debian/control> " "haben. Falls das Paket für Abkürzung für einzelne Binärpakete benötigt, muss " "es das B<single-binary> Add-in explizit aktivieren." s/ist nicht/wird nicht/ s/für Abkürzung/die Abkürzungen/ # FIXME does "resultig deb" mean "resulting deb file"? #. type: textblock #: debhelper-compat-upgrade-checklist.pod:108 msgid "" "Additionally, B<dh_strip_nondeterminism> and B<dh_compress> plus any " "commands added by third-party add-ons using these as anchors will no longer " "be able to rely on the mode/ownership normalization by B<dh_fixperms>, which " "may expose bugs in the form of incorrect mode or ownership in the resulting " "deb." msgstr "" "Ausserdem können sich B<dh_strip_nondeterminism> und B<dh_compress> sowie " "alle Add-ons von Drittherstellern nicht mehre auf die " "»Mode/Ownership«-Normalisierung durch B<dh_fixperms> verlassen, was zur " "Entstehung von Fehlern in der Art von falschen Modi oder Besitzrechten in " "der resultierenden »deb«-Datei führen kann." S/Ausserdem/Außerdem/ (lt. meiner Rechtschreibprüfung ?) s/mehre/mehr/ s/Entstehung/Aufdeckung/ #. type: textblock #: debhelper-compat-upgrade-checklist.pod:289 msgid "" "The default look up rules for B<Dh_Lib> based tools now assumes that " "configuration files are no longer named (B<--name>) nor support architecture " "restrictions by default. If you work with a third-party debhelper-like tool " "and need support for either of these features, please file a bug against the " "tool asking it to declare its configuration file with the relevant options " "in its B<pkgfile> call." msgstr "" "Die standardmässigen Regeln zur Suche für B<Dh_Lib> basierende Werkzeuge " "nehmen jetzt an, dass Konfigurationsdateien nicht mehr benannt werden " "(B<--name>) oder standardmässig architekurabhängige Einschränkungen " "unterstützen. Falls Sie mit einem zu Debhelper ähnlichem Werkzeug eines " "Drittherstellers arbeiten, und Unterstützung für einer dieser " "Funktionalitäten benötigen, dann erstellen Sie bitte einen Fehlerbericht zu " "dem Werkzeug und bitten, seine Konfigurationsdatei mit den relevanten " "Optionen in seinem B<pkgfile> zu Deklarieren." s/für einer/für eine/ s/Deklarieren/deklarieren/ Freundliche Grüße Hermann-Josef