> (大家應該吵完了? 我可以倘進不用擔心渾身腥?:p)
> [EMAIL PROTECTED]
> 
> 繁體:
> "[EMAIL PROTECTED]"
> "常駐程式"
> "背景服務程式"
> "常註服務程式"
> "背景伺服程式"
> "常註服務程式"
> [EMAIL PROTECTED]@[EMAIL PROTECTED]
在繁體windows平台上,似乎很少看到"伺服"這兩個獨立出現.(有錯誤請修正)

所以小弟比較喜歡 
"常駐程式"
"常註服務程式"
"背景伺服(服務)程式"

BTW...常「駐」跟常「註」是否同樣意思呢?

-- 
    ~    Asho Yeh <[EMAIL PROTECTED]>
   'v'   GnuPG-Key ID: 1CC92D7F
  // \\  Fingerprint: 192B 76FD 5643 6EE7 3DEC  9EAF 3088 48D2 1CC9 2D7F
 /(   )\ 
  ^`~'^


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

回复