CVSROOT: /web/www Module name: www Changes by: Joerg Kohne <joeko> 11/11/26 01:18:43
Modified files: server/po : sitemap.de.po Log message: Update CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.de.po?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27 Patches: Index: sitemap.de.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.de.po,v retrieving revision 1.26 retrieving revision 1.27 diff -u -b -r1.26 -r1.27 --- sitemap.de.po 25 Nov 2011 09:29:18 -0000 1.26 +++ sitemap.de.po 26 Nov 2011 01:18:34 -0000 1.27 @@ -7,13 +7,12 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: sitemap.html\n" "POT-Creation-Date: 2011-11-25 04:25-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-07 15:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-26 02:14+0100\n" "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n" "Language-Team: German <web-translators...@gnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Outdated-Since: 2011-11-25 04:25-0500\n" #. type: Content of: <title> msgid "Site map of www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)" @@ -25,9 +24,9 @@ msgid "" ".sitemap-directory { margin-left: 1.2em } .sitemap-directory-depth-0, ." "sitemap-directory-depth-1 { margin-left: auto } #content .sitemap-directory " -"ul { margin-left: 0em; margin-top: 0.5em } #content .sitemap-directory-depth-" -"0 ul li { list-style: decimal } #content .sitemap-directory-depth-1 ul li " -"{ list-style: decimal } #content .sitemap-directory-depth-2 ul li { list-" +"ul { margin-left: 0em; margin-top: 0.5em } #content .sitemap-directory-" +"depth-0 ul li { list-style: decimal } #content .sitemap-directory-depth-1 ul " +"li { list-style: decimal } #content .sitemap-directory-depth-2 ul li { list-" "style: lower-alpha } #content .sitemap-directory-depth-3 ul li { list-style: " "decimal } #content .sitemap-directory-depth-4 ul li { list-style: lower-" "alpha } #content .sitemap-directory-depth-5 ul li { list-style: decimal } " @@ -37,9 +36,9 @@ msgstr "" ".sitemap-directory { margin-left: 1.2em } .sitemap-directory-depth-0, ." "sitemap-directory-depth-1 { margin-left: auto } #content .sitemap-directory " -"ul { margin-left: 0em; margin-top: 0.5em } #content .sitemap-directory-depth-" -"0 ul li { list-style: decimal } #content .sitemap-directory-depth-1 ul li " -"{ list-style: decimal } #content .sitemap-directory-depth-2 ul li { list-" +"ul { margin-left: 0em; margin-top: 0.5em } #content .sitemap-directory-" +"depth-0 ul li { list-style: decimal } #content .sitemap-directory-depth-1 ul " +"li { list-style: decimal } #content .sitemap-directory-depth-2 ul li { list-" "style: lower-alpha } #content .sitemap-directory-depth-3 ul li { list-style: " "decimal } #content .sitemap-directory-depth-4 ul li { list-style: lower-" "alpha } #content .sitemap-directory-depth-5 ul li { list-style: decimal } " @@ -676,8 +675,8 @@ "<a href=\"/events/rms-nyu-2001-transcript.html\">rms-nyu-2001-transcript." "html - Free Software: Freedom and Cooperation</a>" msgstr "" -"<a href=\"/events/rms-nyu-2001-transcript.html\" hreflang=\"en\">rms-nyu-" -"2001-transcript.html - Free Software: Freedom and Cooperation</a>" +"<a href=\"/events/rms-nyu-2001-transcript.html\" hreflang=\"en\">rms-" +"nyu-2001-transcript.html - Free Software: Freedom and Cooperation</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" @@ -1914,8 +1913,8 @@ #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" -"<a href=\"/licenses/autoconf-exception-3.0-body.html\">autoconf-exception-" -"3.0-body.html</a>" +"<a href=\"/licenses/autoconf-exception-3.0-body.html\">autoconf-" +"exception-3.0-body.html</a>" msgstr "" "<a href=\"/licenses/autoconf-exception-3.0-body.html\" hreflang=\"en" "\">autoconf-exception-3.0-body.html</a>" @@ -2461,52 +2460,56 @@ "<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15-years-of-free-" "software.html - 15 Years of Free Software -</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software\">15 Jahre Freie Software</a>" +"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software\">15-years-of-free-software." +"html - 15 Jahre Freie Software</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/amazon-nat.html\">amazon-nat.html - Amazon letter from " "Nat</a>" -msgstr "<a href=\"/philosophy/amazon-nat\">Amazon: Nachricht von Nat</a>" +msgstr "" +"<a href=\"/philosophy/amazon-nat\">amazon-nat.html - Amazon: Nachricht von " +"Nat</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">amazon-rms-tim.html - Amazon " "letter from RMS to Tim O'Reilly</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim\">Amazon: Nachricht von RMS an Tim " -"OâReilly</a>" +"<a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim\">amazon-rms-tim.html - Amazon: " +"Nachricht von RMS an Tim OâReilly</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/amazon.html\">amazon.html - (Formerly) Boycott Amazon!" "</a>" -msgstr "<a href=\"/philosophy/amazon\">Boykottiert Amazon! (ehemals)</a>" +msgstr "" +"<a href=\"/philosophy/amazon\">amazon.html - Boykottiert Amazon! (ehemals)</" +"a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/amazonpatent.html\">amazonpatent.html - United States " "Patent: 5,960,411</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/amazonpatent.html\" hreflang=\"en\">Amazons US-Patent " -"5.960.411</a> (Method and system for placing a purchase order via a " -"communications network )" +"<a href=\"/philosophy/amazonpatent.html\" hreflang=\"en\">amazonpatent.html " +"- US-Patent: 5.960.411</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/android-and-users-freedom.html\">android-and-users-" "freedom.html - Android and Users' Freedom</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/android-and-users-freedom\">Android und die Freiheit " -"des Nutzers</a>" +"<a href=\"/philosophy/android-and-users-freedom\">android-and-users-freedom." +"html - Android und die Freiheit des Nutzers</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/apsl.html\">apsl.html - FSF's Opinion on the Apple " "Public Source License (APSL)</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/apsl\">APSL: Stellungnahme der FSF zur Apple Public " -"Source License 2.0</a>" +"<a href=\"/philosophy/apsl\">apsl.html - APSL: Stellungnahme der FSF zur " +"Apple Public Source License 2.0</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" @@ -2521,40 +2524,41 @@ "<a href=\"/philosophy/basic-freedoms.html\">basic-freedoms.html - Freedom of " "Speech, Press and Association on the Internet</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/basic-freedoms\">Rede-, Presse- und " -"Versammlungsfreiheit im Internet</a>" +"<a href=\"/philosophy/basic-freedoms\">basic-freedoms.html - Rede-, Presse- " +"und Versammlungsfreiheit im Internet</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/bdk.html\">bdk.html - The Ballad of Dennis Karjala</a>" -msgstr "<a href=\"/philosophy/bdk\">Ballade von Dennis Karjala</a>" +msgstr "<a href=\"/philosophy/bdk\">bdk.html - Ballade von Dennis Karjala</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/boldrin-levine.html\">boldrin-levine.html - Review: " "Boldrin and Levine, “The case against intellectual property”</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/boldrin-levine\">Boldrin und Levine: Der Fall gegen " -"geistiges Eigentum (Rezension)</a>" +"<a href=\"/philosophy/boldrin-levine\">boldrin-levine.html - Boldrin und " +"Levine: Der Fall gegen geistiges Eigentum (Rezension)</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "<a href=\"/philosophy/bsd.html\">bsd.html - BSD License Problem</a>" -msgstr "<a href=\"/philosophy/bsd\">Problem der BSD-Lizenz</a>" +msgstr "<a href=\"/philosophy/bsd\">bsd.html - Problem der BSD-Lizenz</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/can-you-trust.html\">can-you-trust.html - Can You " "Trust Your Computer?</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/can-you-trust\">KoÌnnen Sie Ihrem Rechner vertrauen?</a>" +"<a href=\"/philosophy/can-you-trust\">can-you-trust.html - KoÌnnen Sie Ihrem " +"Rechner vertrauen?</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/categories.html\">categories.html - Categories of Free " "and Nonfree Software</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/categories\">Kategorien freier und unfreier Software</" -"a>" +"<a href=\"/philosophy/categories\">categories.html - Kategorien freier und " +"unfreier Software</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" @@ -2562,13 +2566,15 @@ "Censoring My Software, by Richard Stallman</a>" msgstr "" "<a href=\"/philosophy/censoring-emacs.html\" hreflang=\"en\">censoring-emacs." -"html - Zensur meiner Software</a>" +"html - Zensur meiner Software [Emacs]</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/compromise.html\">compromise.html - Avoiding Ruinous " "Compromises</a>" -msgstr "<a href=\"/philosophy/compromise\">RuinoÌse Kompromisse vermeiden</a>" +msgstr "" +"<a href=\"/philosophy/compromise\">ompromise.html - RuinoÌse Kompromisse " +"vermeiden</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" @@ -2576,7 +2582,8 @@ "Computing ‘Progress’: Good and Bad</a>" msgstr "" "<a href=\"/philosophy/computing-progress.html\" hreflang=\"en\">computing-" -"progress.html - Computing <q>Fortschritte</q>: Gut und Böse</a>" +"progress.html - „Fortschritte“ in der Datenverarbeitung: Gut und " +"Böse</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" @@ -2585,7 +2592,8 @@ "Networks</a>" msgstr "" "<a href=\"/philosophy/copyright-and-globalization.html\" hreflang=\"en" -"\">Copyright und Globalisierung im Zeitalter von Rechnernetzen</a>" +"\">copyright-and-globalization.html - Copyright und Globalisierung im " +"Zeitalter von Rechnernetzen</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" @@ -2594,7 +2602,8 @@ "Computer Networks</a>" msgstr "" "<a href=\"/philosophy/copyright-versus-community-2000.html\" hreflang=\"en" -"\">Copyright gegen Gemeinschaft im Zeitalter von Rechnernetzen (2000)</a>" +"\">copyright-versus-community-2000.html - Copyright gegen Gemeinschaft im " +"Zeitalter von Rechnernetzen (2000)</a>" # Blu-ray: HDCP-Masterkey für HDMI-Signalübertragung geknackt #. type: Content of: <div><div><ul><li> @@ -2604,7 +2613,8 @@ "a>" msgstr "" "<a href=\"/philosophy/copyright-versus-community.html\" hreflang=\"en" -"\">Copyright gegen Gemeinschaft im Zeitalter von Rechnernetzen</a>" +"\">copyright-versus-community.html - Copyright gegen Gemeinschaft im " +"Zeitalter von Rechnernetzen</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" @@ -2612,7 +2622,7 @@ "patents.html - The Danger of Software Patents</a>" msgstr "" "<a href=\"/philosophy/danger-of-software-patents.html\" hreflang=\"en" -"\">Gefahr von Softwarepatentens</a>" +"\">danger-of-software-patents.html - Gefahr von Softwarepatenten</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" @@ -2628,8 +2638,8 @@ "Is?</a>" msgstr "" "<a href=\"/philosophy/digital-inclusion-in-freedom.html\" hreflang=\"en" -"\">digital-inclusion-in-freedom.html - Is Digital Inclusion A Good Thing? " -"How Can We Make Sure It Is?</a>" +"\">digital-inclusion-in-freedom.html - Ist die digitale Integration eine " +"gute Sache? Wie können wir uns vergewissern?</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" @@ -2637,7 +2647,7 @@ "Reform Now</a>" msgstr "" "<a href=\"/philosophy/dmarti-patent.html\" hreflang=\"en\">dmarti-patent." -"html - Patent Reform Now</a>" +"html - Patentreform, jetzt!</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" @@ -2645,15 +2655,15 @@ "the Editor of Dr. Dobb's Journal</a>" msgstr "" "<a href=\"/philosophy/drdobbs-letter.html\" hreflang=\"en\">drdobbs-letter." -"html - Letter to the Editor of Dr. Dobb's Journal</a>" +"html - Leserbrief an Dr. Dobbs Journal</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/ebooks.html\">ebooks.html - E-Books: Freedom Or " "Copyright - RMS</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/ebooks.html\" hreflang=\"en\">E-Bücher: Freiheit oder " -"Copyright</a>" +"<a href=\"/philosophy/ebooks.html\" hreflang=\"en\">ebooks.html - E-Bücher: " +"Freiheit oder Copyright</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" @@ -2661,19 +2671,23 @@ "Amicus Curiae, Eldred v. Ashcroft</a>" msgstr "" "<a href=\"/philosophy/eldred-amicus.html\" hreflang=\"en\">eldred-amicus." -"html - FSF's Brief Amicus Curiae, Eldred v. Ashcroft</a>" +"html - FSFs Amicus-Curiae-Brief, Eldred vs. Ashcroft</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/enforcing-gpl.html\">enforcing-gpl.html - Enforcing " "the GNU GPL</a>" -msgstr "<a href=\"/philosophy/enforcing-gpl\">Durchsetzung der GNU GPL</a>" +msgstr "" +"<a href=\"/philosophy/enforcing-gpl\">enforcing-gpl.html - Durchsetzung der " +"GNU GPL</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/essays-and-articles.html\">essays-and-articles.html - " "Essays and Articles</a>" -msgstr "<a href=\"/philosophy/essays-and-articles\">Aufsätze und Artikel</a>" +msgstr "" +"<a href=\"/philosophy/essays-and-articles\">essays-and-articles.html - " +"Aufsätze und Artikel</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" @@ -2682,41 +2696,37 @@ "Patents</a>" msgstr "" "<a href=\"/philosophy/europes-unitary-patent.html\" hreflang=\"en\">europes-" -"unitary-patent.html - Europe's “unitary patent” Could Mean " -"Unlimited Software Patents</a>" +"unitary-patent.html - Europas „einheitliches Patent“ könnte " +"unbegrenzte Softwarepatente bedeuten</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/fighting-software-patents.html\">fighting-software-" "patents.html - Fighting Software Patents - Singly and Together</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/fighting-software-patents.html\" hreflang=\"en\">Kampf " -"gegen Softwarepatente - Einzeln und gemeinsam</a>" +"<a href=\"/philosophy/fighting-software-patents.html\" hreflang=\"en" +"\">fighting-software-patents.html - Kampf gegen Softwarepatente - Einzeln " +"und gemeinsam</a>" # Titel ändern! #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "<a href=\"/philosophy/fire.html\">fire.html - Copyrighting fire!</a>" -msgstr "<a href=\"/philosophy/fire\">Copyrightgeschütztes Feuer!</a>" +msgstr "" +"<a href=\"/philosophy/fire\">fire.html - Copyrightgeschütztes Feuer!</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<a href=\"/philosophy/free-world-notes.html\">free-world-notes.html - " -#| "Free World Notes</a>" msgid "" "<a href=\"/philosophy/free-digital-society.html\">free-digital-society.html " "- A Free Digital Society</a>" -msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/free-world-notes.html\" hreflang=\"en\">Freie Welt " -"Hinweise</a>" +msgstr "<a href=\"/philosophy/free-digital-society.html\" hreflang=\"en\">free-digital-society.html -Eine freie digitale Gesellschaft</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free-doc.html - Why Free Software " "needs Free Documentation</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/free-doc\">Warum freie Software freie Dokumentation " -"braucht</a>" +"<a href=\"/philosophy/free-doc\">free-doc.html - Warum freie Software freie " +"Dokumentation braucht</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" @@ -2724,95 +2734,101 @@ "freedom.html - Why “Free Software” is better than “Open " "Source”</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/free-software-for-freedom\">Warum <em>Freie Software</" -"em> besser ist als „Open Source“</a>" +"<a href=\"/philosophy/free-software-for-freedom\">free-software-for-freedom." +"html - Warum <em>Freie Software</em> besser ist als „Open Source“" +"</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/free-software-intro.html\">free-software-intro.html - " "Free Software movement</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/free-software-intro\">Freie-Software-Bewegung</a>" +"<a href=\"/philosophy/free-software-intro\">free-software-intro.html - Freie-" +"Software-Bewegung</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free-sw.html - What is free software?</" "a>" -msgstr "<a href=\"/philosophy/free-sw\">Was ist Freie Software?</a>" +msgstr "" +"<a href=\"/philosophy/free-sw\">free-sw.html - Was ist Freie Software?</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/free-world-notes.html\">free-world-notes.html - Free " "World Notes</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/free-world-notes.html\" hreflang=\"en\">Freie Welt " -"Hinweise</a>" +"<a href=\"/philosophy/free-world-notes.html\" hreflang=\"en\">free-world-" +"notes.html - Freie-Welt-Hinweise</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/free-world.html\">free-world.html - Only the Free " "World Can Stand Up to Microsoft</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/free-world.html\" hreflang=\"en\">Nur die freie Welt " -"kann sich gegen Microsoft behaupten</a>" +"<a href=\"/philosophy/free-world.html\" hreflang=\"en\">free-world.html - " +"Nur die freie Welt kann sich gegen Microsoft behaupten</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/freedom-or-copyright-old.html\">freedom-or-copyright-" "old.html - Freedom—or Copyright?</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/freedom-or-copyright-old\">Freiheit oder Copyright? " -"(1999)</a>" +"<a href=\"/philosophy/freedom-or-copyright-old\">freedom-or-copyright-old." +"html - Freiheit oder Copyright? (1999)</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/freedom-or-copyright.html\">freedom-or-copyright.html " "- Freedom or Copyright?</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/freedom-or-copyright.html\" hreflang=\"en\">Freiheit " -"oder Copyright? (2008)</a>" +"<a href=\"/philosophy/freedom-or-copyright.html\" hreflang=\"en\">freedom-or-" +"copyright.html - Freiheit oder Copyright? (2008)</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/freedom-or-power.html\">freedom-or-power.html - " "Freedom Or Power?</a>" -msgstr "<a href=\"/philosophy/freedom-or-power\">Freiheit oder Macht?</a>" +msgstr "" +"<a href=\"/philosophy/freedom-or-power\">freedom-or-power.html - Freiheit " +"oder Macht?</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/fs-motives.html\">fs-motives.html - Motives For " "Writing Free Software</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/fs-motives\">Motive um Freie Software zu schreiben</a>" +"<a href=\"/philosophy/fs-motives\">fs-motives.html - Motive um Freie " +"Software zu schreiben</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/fs-translations.html\">fs-translations.html - " "Translations of the term “free software”</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/fs-translations\">Ãbersetzungen des Begriffs <em>Freie " -"Software</em></a>" +"<a href=\"/philosophy/fs-translations\">fs-translations.html - Ãbersetzungen " +"des Begriffs <em>Freie Software</em></a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/gates.html\">gates.html - It's not the Gates, it's the " "bars - RMS</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/gates.html\" hreflang=\"en\">Es sind nicht die Gatter, " -"es sind die Gitter</a>" +"<a href=\"/philosophy/gates.html\" hreflang=\"en\">gates.html - Es sind " +"nicht die Gatter, es sind die Gitter</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/gif.html\">gif.html - Why There Are No GIF Files on " "GNU Web Pages</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/gif\">Warum es keine GIF-Dateien auf Webseiten von GNU " -"gibt</a>" +"<a href=\"/philosophy/gif\">gif.html - Warum es keine GIF-Dateien auf " +"Webseiten von GNU gibt</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/gnutella.html\">gnutella.html - Regarding Gnutella</a>" -msgstr "<a href=\"/philosophy/gnutella\">Ãber Gnutella</a>" +msgstr "<a href=\"/philosophy/gnutella\">gnutella.html - Ãber Gnutella</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" @@ -2820,10 +2836,10 @@ "html - GNU & The Free Software Foundation (Engineering Tech Talk at " "Google)</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/google-engineering-talk.html\" hreflang=\"en\">GNU " -"& <span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Free Software Foundation –" -" Engineering Tech Talk</span> bei <span xml:lang=\"en\" lang=\"en" -"\">Google</span></a>" +"<a href=\"/philosophy/google-engineering-talk.html\" hreflang=\"en\">google-" +"engineering-talk.html - GNU & <span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Free " +"Software Foundation – Engineering Tech Talk</span> bei <span " +"xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Google</span></a>" # Titel ändern #. type: Content of: <div><div><ul><li> @@ -2831,30 +2847,32 @@ "<a href=\"/philosophy/gov-promote.html\">gov-promote.html - How should " "governments promote free software?</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/gov-promote\">Wie Regierungen Freie Software fördern " -"sollten?</a>" +"<a href=\"/philosophy/gov-promote\">gov-promote.html - Wie Regierungen Freie " +"Software fördern sollten?</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/gpl-american-dream.html\">gpl-american-dream.html - " "The GNU GPL and the American Dream</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/gpl-american-dream.html\" hreflang=\"en\">GNU GPL und " -"der amerikanische Traum</a>" +"<a href=\"/philosophy/gpl-american-dream.html\" hreflang=\"en\">gpl-american-" +"dream.html - GNU GPL und der amerikanische Traum</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/gpl-american-way.html\">gpl-american-way.html - The " "GNU GPL and the American Way</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/gpl-american-way.html\" hreflang=\"en\">GNU GPL und " -"der amerikanische Weg</a>" +"<a href=\"/philosophy/gpl-american-way.html\" hreflang=\"en\">gpl-american-" +"way.html - GNU GPL und der amerikanische Weg</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/greve-clown.html\">greve-clown.html - Speech at the " "CLOWN</a>" -msgstr "<a href=\"/philosophy/greve-clown\">Rede anlässlich des CLOWN</a>" +msgstr "" +"<a href=\"/philosophy/greve-clown\">greve-clown.html - Rede anlässlich des " +"CLOWN</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" @@ -2867,7 +2885,7 @@ # alt #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "<a href=\"/philosophy/hague.html\">hague.html - Harm from the Hague</a>" -msgstr "<a href=\"/philosophy/hague\">Gefahr aus Den Haag</a>" +msgstr "<a href=\"/philosophy/hague\">hague.html - Gefahr aus Den Haag</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" @@ -2884,16 +2902,18 @@ "a>" msgstr "" "<a href=\"/philosophy/ICT-for-prosperity.html\" hreflang=\"en\">ICT-for-" -"prosperity.html - Shaping Collaborative ICT Development and Initiatives for " -"Global Prosperity</a>" +"prosperity.html - Gestaltung zusammenarbeitender IKT-Entwicklung und " +"Initiativen für den globalen Wohlstand</a>" +# Anti-Piraterie-Abkommen +# (Anti-Counterfeiting Trade Agreement (ACTA)) #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/ipjustice.html\">ipjustice.html - Reject IP " "Enforcement Directive</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/ipjustice.html\" hreflang=\"en\">ipjustice.html - " -"Reject IP Enforcement Directive</a>" +"<a href=\"/philosophy/ipjustice.html\" hreflang=\"en\">ipjustice.html - IP " +"Durchsetzungsrichtlinie ausschlieÃen</a>" # alt #. type: Content of: <div><div><ul><li> @@ -2901,21 +2921,23 @@ "<a href=\"/philosophy/java-trap.html\">java-trap.html - Free but Shackled - " "The Java Trap</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/java-trap\">Frei, aber gefesselt   Die Java-" -"Falle</a>" +"<a href=\"/philosophy/java-trap\">java-trap.html - Frei, aber gefesselt " +"  Die Java-Falle</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/javascript-trap.html\">javascript-trap.html - The " "JavaScript Trap</a>" -msgstr "<a href=\"/philosophy/javascript-trap\">JavaScript-Falle</a>" +msgstr "" +"<a href=\"/philosophy/javascript-trap\">javascript-trap.html - JavaScript-" +"Falle</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/judge-internet-usage.html\">judge-internet-usage.html " "- A wise user judges each Internet usage scenario carefully</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/judge-internet-usage.html\" hreflang=\"en\">Ein kluger " +"<a href=\"/philosophy/judge-internet-usage.html\" hreflang=\"en\">Ein weiser " "Nutzer beurteilt jedes Internet-Nutzungsszenario sorgfaÌltig</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> @@ -2924,53 +2946,58 @@ "your-computing.html - Keep control of your computing, so it doesn't control " "you!</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/keep-control-of-your-computing\">Behalten Sie die " -"Kontrolle uÌber Ihre EDV, damit sie nicht Sie kontrolliert!</a>" +"<a href=\"/philosophy/keep-control-of-your-computing\">keep-control-of-your-" +"computing.html - Behalten Sie die Kontrolle uÌber Ihre EDV, damit sie nicht " +"Sie kontrolliert!</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/kevin-cole-response.html\">kevin-cole-response.html - " "A Response Letter to the Word Attachments</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/kevin-cole-response.html\" hreflang=\"en\">Word-" -"Anhänge: Ein Antwortschreiben</a>" +"<a href=\"/philosophy/kevin-cole-response.html\" hreflang=\"en\">kevin-cole-" +"response.html - Word-Anhänge: Ein Antwortschreiben</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/kragen-software.html\">kragen-software.html - People, " "places, things and ideas</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/kragen-software.html\" hreflang=\"en\">Menschen, Orte, " -"Dinge und Ideen</a>" +"<a href=\"/philosophy/kragen-software.html\" hreflang=\"en\">kragen-software." +"html - Menschen, Orte, Dinge und Ideen</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/latest-articles.html\">latest-articles.html - " "Philosophy of the GNU Project - Latest Articles</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/latest-articles\">Philosophie des GNU Projekt</a>" +"<a href=\"/philosophy/latest-articles\">latest-articles.html - Philosophie " +"des GNU Projekt: Aktuelle Artikel</a>" +# Free Software, Free Society: Ausgewählte Aufsätze von Richard M. Stallman #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/lessig-fsfs-intro.html\">lessig-fsfs-intro.html - " "Introduction to Free Software, Free Society</a>" msgstr "" "<a href=\"/philosophy/lessig-fsfs-intro.html\" hreflang=\"en\">Einführung in " -"Free Software, Free Society: The Selected Essays von Richard M. Stallman</a>" +"<span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Free Software, Free Society</span></a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/lest-codeplex-perplex.html\">lest-codeplex-perplex." "html - Lest CodePlex perplex</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/lest-codeplex-perplex.html\" hreflang=\"en\">CodePlex-" -"nicht verblüffen</a>" +"<a href=\"/philosophy/lest-codeplex-perplex.html\" hreflang=\"en\">lest-" +"codeplex-perplex.html - Damit CodePlex-nicht verblüfft</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/linux-gnu-freedom.html\">linux-gnu-freedom.html - " "Linux, GNU, and freedom</a>" -msgstr "<a href=\"/philosophy/linux-gnu-freedom\">Linux, GNU und Freiheit</a>" +msgstr "" +"<a href=\"/philosophy/linux-gnu-freedom\">linux-gnu-freedom.html - Linux, " +"GNU und Freiheit</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" @@ -2993,7 +3020,7 @@ "The Microsoft Antitrust Trial and Free Software</a>" msgstr "" "<a href=\"/philosophy/microsoft-antitrust.html\" hreflang=\"en\">microsoft-" -"antitrust.html - The Microsoft Antitrust Trial and Free Software</a>" +"antitrust.html - Die Microsoft Antitrust Trial und Freie Software</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" @@ -3001,7 +3028,7 @@ "html - Microsoft's New Monopoly</a>" msgstr "" "<a href=\"/philosophy/microsoft-new-monopoly.html\" hreflang=\"en" -"\">microsoft-new-monopoly.html - Microsoft's New Monopoly</a>" +"\">microsoft-new-monopoly.html - Microsofts neues Monopol</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" @@ -3009,7 +3036,7 @@ "the Great Satan?</a>" msgstr "" "<a href=\"/philosophy/microsoft-old.html\" hreflang=\"en\">microsoft-old." -"html - Is Microsoft the Great Satan?</a>" +"html - Ist Microsoft der groÃe Satan? (1997)</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" @@ -3017,15 +3044,15 @@ "the Microsoft Verdict</a>" msgstr "" "<a href=\"/philosophy/microsoft-verdict.html\" hreflang=\"en\">microsoft-" -"verdict.html - On the Microsoft Verdict</a>" +"verdict.html - Auf den Microsoft-Urteilsspruch</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/microsoft.html\">microsoft.html - Is Microsoft the " "Great Satan?</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/microsoft.html\" hreflang=\"en\">microsoft.html - Is " -"Microsoft the Great Satan?</a>" +"<a href=\"/philosophy/microsoft.html\" hreflang=\"en\">microsoft.html - Ist " +"Microsoft der groÃe Satan? (2009)</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" @@ -3033,7 +3060,7 @@ "copyright.html - Misinterpreting Copyright</a>" msgstr "" "<a href=\"/philosophy/misinterpreting-copyright.html\" hreflang=\"en" -"\">misinterpreting-copyright.html - Misinterpreting Copyright</a>" +"\">misinterpreting-copyright.html - Copyright fehlinterpretiert</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" @@ -3041,13 +3068,13 @@ "speech-2004.html - Eben Moglen Speech - Harvard - 2004</a>" msgstr "" "<a href=\"/philosophy/moglen-harvard-speech-2004.html\" hreflang=\"en" -"\">moglen-harvard-speech-2004.html - Eben Moglen Speech - Harvard - 2004</a>" +"\">moglen-harvard-speech-2004.html - Eben Moglen Vortrag, Harvard (2004)</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "<a href=\"/philosophy/motif.html\">motif.html - The Motif License</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/motif.html\" hreflang=\"en\">motif.html - The Motif " -"License</a>" +"<a href=\"/philosophy/motif.html\" hreflang=\"en\">motif.html - Motif-" +"Lizenz</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" @@ -3055,7 +3082,7 @@ "Reward Often No Motivator</a>" msgstr "" "<a href=\"/philosophy/motivation.html\" hreflang=\"en\">motivation.html - " -"Studies Find Reward Often No Motivator</a>" +"Studien zeigen: Lohn oft keine Motivation</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" @@ -3064,14 +3091,14 @@ "United States</a>" msgstr "" "<a href=\"/philosophy/ms-doj-tunney.html\" hreflang=\"en\">ms-doj-tunney." -"html - FSF Statement in Response to Proposed Revised Final Judgment in " -"Microsoft vs. United States</a>" +"html - Stellungsnahme der FSF als Antwort auf das vorgeschlagene korrigierte " +"rechtskräftige Urteil zu Microsoft vs. Vereinigte Staaten</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "<a href=\"/philosophy/my_doom.html\">my_doom.html - MyDoom and You</a>" msgstr "" "<a href=\"/philosophy/my_doom.html\" hreflang=\"en\">my_doom.html - MyDoom " -"and You</a>" +"un Du</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" @@ -3079,7 +3106,7 @@ "Netscape Public License</a>" msgstr "" "<a href=\"/philosophy/netscape-npl-old.html\" hreflang=\"en\">netscape-npl-" -"old.html - Netscape Public License</a>" +"old.html - Netscape Public License (NLP) (1998)</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" @@ -3087,13 +3114,13 @@ "Public License</a>" msgstr "" "<a href=\"/philosophy/netscape-npl.html\" hreflang=\"en\">netscape-npl.html " -"- Netscape Public License</a>" +"- Netscape Public License (NLP) (2007)</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "<a href=\"/philosophy/netscape.html\">netscape.html - Netscape</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/netscape.html\" hreflang=\"en\">netscape.html - " -"Netscape</a>" +"<a href=\"/philosophy/netscape\">netscape.html - Netscape und Freie " +"Software</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" @@ -3101,7 +3128,7 @@ "Threatens to Establish a New Kind of Monopoly</a>" msgstr "" "<a href=\"/philosophy/new-monopoly.html\" hreflang=\"en\">new-monopoly.html " -"- U.S. Congress Threatens to Establish a New Kind of Monopoly</a>" +"- US-Kongress droht, eine neue Art Monopol einzuführen</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" @@ -3109,8 +3136,8 @@ "National Institute of Technology, Trichy, India, 17 February 2004</a>" msgstr "" "<a href=\"/philosophy/nit-india.html\" hreflang=\"en\">nit-india.html - " -"Stallman's Speech at National Institute of Technology, Trichy, India, 17 " -"February 2004</a>" +"Stallmans Rede am Nationalen Institut für Technologie, Trichy, Indien " +"(2004-02-17)</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" @@ -3118,15 +3145,15 @@ "Intellectual Property’ Twist Your Ethos</a>" msgstr "" "<a href=\"/philosophy/no-ip-ethos.html\" hreflang=\"en\">no-ip-ethos.html - " -"Don't Let ‘Intellectual Property’ Twist Your Ethos</a>" +"Vom ‚geistigen Eigentum‘ nicht die Gesinnung verdrehen lassen</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/no-word-attachments.html\">no-word-attachments.html - " "We Can Put an End to Word Attachments</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/no-word-attachments.html\" hreflang=\"en\">no-word-" -"attachments.html - We Can Put an End to Word Attachments</a>" +"<a href=\"/philosophy/no-word-attachments\">no-word-attachments.html - Wir " +"können Word-Anhängen ein Ende setzen</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" @@ -3134,16 +3161,16 @@ "- Applying Copyleft To Non-Software Information</a>" msgstr "" "<a href=\"/philosophy/nonsoftware-copyleft.html\" hreflang=\"en" -"\">nonsoftware-copyleft.html - Applying Copyleft To Non-Software " -"Information</a>" +"\">nonsoftware-copyleft.html - Copyleft auf Nicht-Softwareinformation " +"anwenden</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">not-ipr.html - Did You Say “" "Intellectual Property”? It's a Seductive Mirage</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/not-ipr.html\" hreflang=\"en\">not-ipr.html - Did You " -"Say “Intellectual Property”? It's a Seductive Mirage</a>" +"<a href=\"/philosophy/not-ipr.html\" hreflang=\"en\">not-ipr.html - Sagten " +"Sie „geistiges Eigentum“? Eine verführerische Illusion</a>" #. type: Content of: <div><div><ul><li> msgid "" @@ -4438,7 +4465,6 @@ msgid "<a href=\"/usenet/usenet.html\">usenet - gnUSENET</a>" msgstr "<a href=\"/usenet/usenet.html\" hreflang=\"en\">gnUSENET</a>" -# type: Content of: <div> #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes. #. type: Content of: <div> msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*" @@ -4496,7 +4522,6 @@ msgid "Updated:" msgstr "Aktualisierung:" -# type: Content of: <div><h4> #. type: Content of: <div><h4> msgid "Translations of this page" msgstr "Ãbersetzungen dieser Seite" @@ -4517,8 +4542,7 @@ #. type: Content of: <div><ul><li> msgid "<a href=\"/server/sitemap.de.html\">Deutsch</a> [de]" -msgstr "" -"<a href=\"/server/sitemap.de.html\" hreflang=\"en\">Deutsch</a> [de]" +msgstr "<a href=\"/server/sitemap.de.html\">Deutsch</a> [de]" #. type: Content of: <div><ul><li> msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">English</a> [en]"