CVSROOT: /web/www Module name: www Changes by: Miquel Puigpelat <puigpe> 11/07/25 11:49:22
Modified files: po : home.ca.po Log message: Updated. CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ca.po?cvsroot=www&r1=1.154&r2=1.155 Patches: Index: home.ca.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/po/home.ca.po,v retrieving revision 1.154 retrieving revision 1.155 diff -u -b -r1.154 -r1.155 --- home.ca.po 14 Jul 2011 08:36:52 -0000 1.154 +++ home.ca.po 25 Jul 2011 11:49:08 -0000 1.155 @@ -8,12 +8,12 @@ "Project-Id-Version: home.ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-04 13:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-25 13:48+0200\n" "Last-Translator: Miquel Puigpelat <mpuig...@xtec.cat>\n" "Language-Team: Catalan <www-ca-traduct...@gnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit" # type: Content of: <title> #. type: Content of: <title> @@ -93,7 +93,6 @@ # type: Content of: <div><ul><li> #. type: Content of: <div><ul><li> -#, fuzzy #| msgid "" #| "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality" #| "\"> Support the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a href=\"http://" @@ -106,11 +105,10 @@ "\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\" title=\"Net " "neutrality in Canada\">in Canada</a>." msgstr "" -"<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality\"> " -"Doneu suport als esforços per la neutralitat de la xarxa a Europa</a>, <a " -"href=\"http://www.savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United " -"States of America\">Estats Units</a> i <a href=\"http://www.neutrality.ca\" " -"title=\"Net neutrality in Canada\">Canadà </a>." +"Doneu suport als esforços per la neutralitat de la xarxa a Europa, <a href=\"http://www." +"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America" +"\">Estats Units</a> i <a href=\"http://www.neutrality.ca\" title=\"Net " +"neutrality in Canada\">Canadà </a>." # type: Content of: <table><tr><td><h2> #. type: Content of: <div><div><h2> @@ -384,7 +382,6 @@ # type: Content of: <div><p> #. type: Content of: <div><p> -#, fuzzy #| msgid "" #| "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/" #| "campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU " @@ -405,11 +402,10 @@ "Gnash, coreboot, distribucions lliures de GNU/Linux, GNU Octave, " "controladors per a routers, depuració reversible a GDB, transcripció " "automà tica, controladors PowerVR, a més de substituts lliures per Skype, " -"OpenDWG libraries, RARv3 i Oracle Forms." +"OpenDWG i Oracle Forms." # type: Content of: <table><tr><td><ul><li> #. type: Content of: <div><p> -#, fuzzy #| msgid "" #| "<strong>Can you help take over an <a href=\"/server/takeaction." #| "html#unmaint\">unmaintained GNU package</a>?</strong> <a href=\"/software/" @@ -449,14 +445,12 @@ "\">ggradebook</a>, <a href=\"/software/gift/\">gift</a>, <a href=\"/software/" "gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnu-queue/\">gnu-queue</a>, <a href=" "\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, <a href=\"/software/halifax/" -"\">halifax</a>, <a href=\"/software/leg/\">leg</a>, <a href=\"/software/" -"maverik/\">maverik</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=" -"\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/" -"\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>, <a " -"href=\"/software/snakecharmer/\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/sxml/" -"\">sxml</a>, <a href=\"/software/trueprint/\">trueprint</a> estan buscant " -"persones que vulguin ocupar-se del manteniment. <a href=\"/server/takeaction." -"html#unmaint\">Més informació</a>." +"\">halifax</a>, <a href=\"/software/maverik/\">maverik</a>, <a href=\"/" +"software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, " +"<a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/" +"quickthreads/\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/" +"\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/sxml/\">sxml</a>, <a href=\"/" +"software/trueprint/\">trueprint</a> estan buscant persones que vulguin ocupar-se del manteniment. <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">Més informació</a>." # type: Content of: <div> #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes. @@ -491,7 +485,7 @@ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://" "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-" "NoDerivs 3.0 United States License</a>." -msgstr "" +msgstr "Aquesta pà gina es troba sota la <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca\">Llicència Creative Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 3.0 Estats Units d'Amèrica</a>." # type: Content of: <div><div> #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits. @@ -499,7 +493,7 @@ msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*" msgstr "" "Darrera actualització: <a href=\"http://www.puigpe.org/\">puigpe</a>, " -"04/05/2011" +"25/07/2011" # type: Content of: <div><p> #. timestamp start