CVSROOT: /web/www Module name: www Changes by: Xavier Reina <xavi_> 11/07/12 17:18:56
Modified files: licenses/po : translations.es.po Log message: Updated/translated several links CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.es.po?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42 Patches: Index: translations.es.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.es.po,v retrieving revision 1.41 retrieving revision 1.42 diff -u -b -r1.41 -r1.42 --- translations.es.po 12 Jul 2011 00:29:47 -0000 1.41 +++ translations.es.po 12 Jul 2011 17:18:49 -0000 1.42 @@ -10,7 +10,7 @@ "Project-Id-Version: translations.es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-07-11 20:28-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-10 12:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-12 19:17+0200\n" "Last-Translator: Xavier Reina <xre...@fsfe.org>\n" "Language-Team: Spanish <www-es-gene...@gnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -216,7 +216,6 @@ # type: Content of: <ul><li> #. type: Content of: <ul><li> -#, fuzzy #| msgid "" #| "<code>[hy]</code> <a href=\"http://gnu.am/gpl.php\">Armenian</a> " #| "translation of the GPL" @@ -224,7 +223,8 @@ "<code>[hy]</code> <a href=\"http://gnu.am/license/gpl.txt\">Armenian</a> " "translation of the GPL" msgstr "" -"<code>[hy]</code> Traducción de la GPL al <a href=\"http://gnu.am/gpl.php" +"<code>[hy]</code> Traducción de la GPL al <a href=\"http://gnu.am/license/gpl." +"txt" "\">armenio</a>." # type: Content of: <ul><li> @@ -238,7 +238,6 @@ # type: Content of: <ul><li> #. type: Content of: <ul><li> -#, fuzzy #| msgid "" #| "<code>[fr]</code> <a href=\"http://www.rodage.org/gpl-3.0.fr.html\"> " #| "French</a> translation of the GPL" @@ -246,8 +245,8 @@ "<code>[fr]</code> <a href=\"http://www.rodage.org/gpl-3.0.fr.txt\"> French</" "a> translation of the GPL" msgstr "" -"<code>[fr]</code> Traducción de la GPL al <a href=\"http://www.rodage.org/" -"gpl-3.0.fr.html\">francés</a>" +"<code>[fr]</code> Traducción de la GPL al <a href=\"http://www.rodage." +"org/gpl-3.0.fr.txt\">francés</a>" # type: Content of: <ul><li> #. type: Content of: <ul><li> @@ -342,7 +341,6 @@ # type: Content of: <ul><li> #. type: Content of: <ul><li> -#, fuzzy #| msgid "" #| "<code>[cs]</code> <a href=\"http://www.gnugpl.cz/\">Czech</a> translation " #| "of the GPL" @@ -351,8 +349,9 @@ "lesser--general-public-license--v-3-0.php\"> Czech</a> translation of the " "LGPL" msgstr "" -"<code>[cs]</code> Traducción de la GPL al <a href=\"http://www.gnugpl.cz/" -"\">checo</a>." +"<code>[cs]</code> Traducción de la GPL al <a href=\"http://www.lgpl.cz/" +"cesky--preklad-licence--gnu-lesser--general-public-license--v-3-0.php\"" +">checo</a>." # type: Content of: <ul><li> #. type: Content of: <ul><li> @@ -383,7 +382,6 @@ # type: Content of: <ul><li> #. type: Content of: <ul><li> -#, fuzzy #| msgid "" #| "<code>[sk]</code> <a href=\"http://www.gpl.sk/\"> Slovak</a> translation " #| "of the GPL" @@ -392,8 +390,9 @@ "gnu-lesser--general-public-license--v-3-0.php\"> Slovak</a> translation of " "the LGPL" msgstr "" -"<code>[sk]</code> Traducción de la GPL al <a href=\"http://www.gpl.sk/\"> " -"esloveno</a>." +"<code>[sk]</code> Traducción de la GPL al <a href=\"href=\"http://www." +"lgpl.sk/slovensky--preklad-licencie--gnu-lesser--general-public-license--" +"v-3-0.php\">esloveno</a>." # type: Content of: <h3> #. type: Content of: <h3>