On Oct 20, 2009, at 9:17 PM, mdipierro wrote:

>
> I noticed that:
>
>>>> 5.1
> 5.0999999999999996
>>>> "%(data)s" % dict(data=5.1)
> '5.1'
>>>> "%(data)e" % dict(data=5.1)
> '5.100000e+00'
>>>> "%(data)f" % dict(data=5.1)
> '5.100000'
>>>> "%(data).3f" % dict(data=5.1)
> '5.100'
>>>> "%(data).3e" % dict(data=5.1)
> '5.100e+00'
>
> So when the number is printed it is printed fine. The internal
> representation is what it is.

It's routine floating point precision issues, I think.

The current patch has doctests for everything that changed  
significantly. But I think I'll add tests for at least some of the  
other validations. I don't have to to make them thorough, but it'd be  
nice to have something as a starting point.

>
> Massimo
>
> On Oct 20, 11:07 pm, Jonathan Lundell <[email protected]> wrote:
>> On Oct 20, 2009, at 8:32 PM, mdipierro wrote:
>>
>>
>>
>>> I am ok with the patch. Perhaps for date and datetime we could also
>>> have a %(format)s that inserts the actual format string after some
>>> beautification, but I can add that later.
>>
>> I've created some of the doctests. One anomaly (not surprising,
>> really) is this one:
>>
>>          >>> IS_FLOAT_IN_RANGE(1,5)(5.1)
>>          (5.0999999999999996, 'enter a number between 1.0 and 5.0')
>>
>> Do we care?
>>
>>
>>
>>> massimo
>>
>>> On Oct 20, 9:25 pm, Jonathan Lundell <[email protected]> wrote:
>>>> On Oct 20, 2009, at 5:24 PM, mdipierro wrote:
>>
>>>>> please email it to me when done. Thanks.
>>
>>>> Are you OK with the patches? I don't want to do the doctests until
>>>> they're settled, since the error messages figure in the tests.
>>
>>>>> On Oct 20, 6:42 pm, Jonathan Lundell <[email protected]> wrote:
>>>>>> On Oct 20, 2009, at 2:17 PM, mdipierro wrote:
>>
>>>>>>> OK. I will take the patch.
>>
>>>>>> Here's a first cut:http://lobitos.net/web2py-patches/gluon/
>>>>>> validators.py
>>
>>>>>> This is *not* ready to go; once we agree on the patch, I'll  
>>>>>> update
>>>>>> the
>>>>>> doctest strings accordingly.
>>
>>>>>>> On Oct 20, 3:38 pm, Jonathan Lundell <[email protected]> wrote:
>>>>>>>> On Oct 20, 2009, at 12:04 PM, Yarko Tymciurak wrote:
>>
>>>>>>>>> "integer" is fine and appropriate, and not at all "techie" -  
>>>>>>>>> if
>>>>>>>>> you
>>>>>>>>> went to grade school in the US, you would understand "integer"
>>>>>>>>> perfectly.  I expect the same would be true of any translation
>>>>>>>>> of
>>>>>>>>> the same.
>>
>>>>>>>> I don't have a strong feeling on the question, though I'm not
>>>>>>>> sure
>>>>>>>> that my mother could define 'integer', and she graduated from
>>>>>>>> high
>>>>>>>> school (quite some time ago). FWIW, 'whole number' is perfectly
>>>>>>>> good
>>>>>>>> English (and lower grade level than 'integer'; notice that it's
>>>>>>>> the
>>>>>>>> dictionary definition of 'integer').
>>
>>>>>>>> More generally, I was looking at the validation error messages,
>>>>>>>> and
>>>>>>>> have some suggestions. I'll generate a patch if you like.  
>>>>>>>> Here's
>>>>>>>> the
>>>>>>>> (sorted) list:
>>
>>>>>>>> cannot be empty!
>>>>>>>> input a number between %(min)s and %(max)s
>>>>>>>> input an integer between %(min)s and %(max)s
>>>>>>>> invalid email!
>>>>>>>> invalid expression!
>>>>>>>> invalid expression!
>>>>>>>> invalid filename or extension!
>>>>>>>> invalid image!
>>>>>>>> invalid IPv4 address!
>>>>>>>> invalid length!
>>>>>>>> invalid url!
>>>>>>>> invalid url!
>>>>>>>> invalid url!
>>>>>>>> must be alphanumeric!
>>>>>>>> must be HH:MM:SS!
>>>>>>>> must be YYYY-MM-DD HH:MM:SS!
>>>>>>>> must be YYYY-MM-DD!
>>>>>>>> value already in database!
>>>>>>>> value not allowed!
>>>>>>>> value not in database!
>>
>>>>>>>> Comments:
>>
>>>>>>>> 1. If it were up to me, I'd remove all the exclamation marks;
>>>>>>>> there's
>>>>>>>> no need to be excited about a mis-entry; we're just providing
>>>>>>>> information.
>>
>>>>>>>> 2. IS_LENGTH should perhaps give the use the same range info  
>>>>>>>> that
>>>>>>>> the
>>>>>>>> number-range messages do.
>>
>>>>>>>> 3. 'enter a number' rather than 'input a number'.
>>
>>>>>>>> 4. In general, 'enter <something>' is more helpful and friendly
>>>>>>>> than
>>>>>>>> 'invalid <whatever>'. It's not possible in every case, but in
>>>>>>>> many
>>>>>>>> cases we could do it. Example: 'enter a valid email address'.
>>
>>>>>>>>> On Tue, Oct 20, 2009 at 12:59 PM, mdipierro
>>>>>>>>> <[email protected]> wrote:
>>
>>>>>>>>> You may be right but to me "whole number" does not sound good.
>>>>>>>>> Anyway,
>>>>>>>>> one can use internationalization to fix this.
>>
>>>>>>>>> I wish like there are "en-en", "en-us", there were "en-us- 
>>>>>>>>> tech"
>>>>>>>>> and
>>>>>>>>> "en-us-non-tech". (Perhaps I should patent this!)
>>
>>>>>>>>> Massimo
>>
>>>>>>>>> On Oct 20, 12:38 pm, Jonathan Lundell <[email protected]>
>>>>>>>>> wrote:
>>>>>>>>>> On Oct 20, 2009, at 10:34 AM, mdipierro wrote:
>>
>>>>>>>>>>> ok.
>>
>>>>>>>>>> My intuitive sense is that more users are likely to  
>>>>>>>>>> understand
>>>>>>>>> "whole
>>>>>>>>>> number" than "integer". We all take the meaning of integer  
>>>>>>>>>> for
>>>>>>>>>> granted, but I wonder whether it isn't a little on the
>>>>>>>>>> technical
>>>>>>>>> side
>>>>>>>>>> for my Aunt Polly.
>>
>>>>>>>>>>> On Oct 20, 12:19 pm, Jonathan Lundell <[email protected]>
>>>>>>>>>>> wrote:
>>>>>>>>>>>> On Oct 20, 2009, at 10:16 AM, mdipierro wrote:
>>
>>>>>>>>>>>>> I think "integer number" is the proper way but I am not a
>>>>>>>>>>>>> native
>>>>>>>>>>>>> english speaker. Any english speaker can help us on this?
>>
>>>>>>>>>>>> Here's the (Oxford American) dictionary entry:
>>
>>>>>>>>>>>> integer |ˈɪntədʒər|
>>>>>>>>>>>> noun
>>>>>>>>>>>> 1 a whole number; a number that is not a fraction.
> >



--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"web2py-users" group.
To post to this group, send email to [email protected]
To unsubscribe from this group, send email to 
[email protected]
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/web2py?hl=en
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply via email to