পোস্টার দুটো সুন্দর হয়েছে নিসন্দেহে। Variant শব্দটির বাংলা অর্থ ব্যবহার করা
যায় কিনা একটু ভেবে দেখবেন।

ভাষা নিয়ে কিছুটা অফটপিক হয়ে যাচ্ছে।
একটি ভাষা সমৃদ্ধ হয় বিভিন্ন ভাবে। বিদেশি ভাষা থেকে শব্দ নিয়ে ভাষা সমৃদ্ধ
হতে কোন সমস্যা নেই, বরং যুগে যুগে কবি-সাহিত্যিকগণ বিদেশি ভাষা থেকে শব্দ
নিয়ে বাংলা ভাষাকে সমৃদ্ধ করেছেন।

কবি নজরুল ইসলামের গানের দুটো লাইন এমন ছিল-
*"আলগা করোগো খোঁপার বাঁধন
দিল ওহি মেরা ফাস গ্যায়ি।"*
*
Arafat Rahman*
Web Application Developer
Solution Arena <http://www.solutionarena.com>
http://arafatbd.net
-- 
Ubuntu Bangladesh
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
          • ... সাজেদুর রহিম জোয়ারদার
            • ... Shahriar Tariq
              • ... maSnun
              • ... maSnun
              • ... sagir khan
              • ... Md Ashickur Rahman Noor
              • ... maSnun
              • ... sagir khan
              • ... ZM.Mehdi Hassan
              • ... sagir khan
              • ... Arafat Rahman
              • ... Miah M. Hussainuzzaman
            • ... M. Adnan Quaium
              • ... Shoyeb Mahmood
              • ... M. Adnan Quaium
              • ... Tareq Hasan
              • ... SYeeF
  • Re: [Ubuntu-BD... Russell John

Reply via email to