2009/9/24 Carlo Stemberger <carlo.stember...@gmail.com>:
> Il 24/09/2009 15:57, Martin Koppenhoefer ha scritto:
>>
>> come qn ha scritto una volta qui: forest potrebbe essere cosa si
>> chiama foresta in italiano, mentre bosco sarebbe wood.
> La distinzione è molto vaga, e per quanto ne sappia si basa unicamente
> sulle dimensioni, però è molto soggettivo: la foresta umbra (in Puglia)
> per quanto grande non è paragonabile alla foresta amazzonica.

certo, ma non è difficile vedere questo nella mappa: è più grande

>>> 3. se è un pioppeto o altro bosco "coltivato" non è né wood né forest,
>>> ma è landuse=farm
>> hm. Mi piacerebbe avere un proprio tag per quello perché lo vedo
>> diverso dei campi...
> Ti assicuro che le differenze tra un arboreto da legno ed un frutteto o
> un vigneto sono molto poche. Sono d'accordo che, oltre a landuse=farm si
> dovrebbe introdurre un tag per tutte le diverse colture possibili.

frutteto e vigneto sono altri esempi che non sono idealmente
rappresentate con farm, cmq. la differenza c'è, sopratutto nel caso
del vigneto è proprio un altra cosa. Poi per quest'ultimo c'è pure un
tag specifico...

ciao,
Martin

_______________________________________________
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it

Rispondere a