Oui mais autant il est simple dans un rendu de vouloir transformer des
minuscules en majuscules, autant l'inverse n'est pas évident du tout.
Si une minuscule est admise, il est plus simple de mettre en données la
minuscule, et laisser ensuite le rendu décider ou pas de mettre une
majuscule selon le contexte.

Pour les odonymes, c'est très clair, je n'ai en fait jamais vu d'exemple où
l'article était en majuscule sur les panneaux (j'ai toujours vu "la Loire",
jamais "La Loire") quel que soit l'importeance du fleuve ou la rivière ou
le petit ruisseau.. Pour les autres toponymes (monts, cols, route, bois ou
forêt...) le terme générique et son article éventuel reste en minuscule
(cependant comme ce sont des panneaux informatifs sans obligation ni
interdiction, la forme peut varier localement et les panneaux ne sont pas
tous à la forme "réglementaires" peuvent varier dans la forme
orthographique (sur les bornes en pierre ou béton, et les inscriptions
gravées ou en relief, en général tout est en majuscules, pour les formes
peintes ou forgées, on a tous les styles possibles, sur les simples plans
municipaux imprimés il n'y a aucune règle, les graphistes enrichissant les
formes de toutes sortes de façons avec une variété de polices et de
couleurs ou styles, y compris des formes en logos).


Le 19 juin 2016 à 21:26, Francois Gouget <fgou...@free.fr> a écrit :

> On Thu, 16 Jun 2016, osm.sanspourr...@spamgourmet.com wrote:
>
> > Habitant d'un lieu-dit commençant par un article, je ne me suis jamais
> posé la
> > question, la majuscule de l'article me semble une évidence au niveau de
> la
> > carte. Je parle de l'initiale et la CNT ne dit autre chose.
>
> Pour moi il n'est pas évident que la CNT soit applicable. Clairement
> l'IGN ne la suit pas.
>
> Bon si je fait un tour de ce qui se fait pour le Breuil de Vayres, les
> Châtaignons et le Moulin de Boischenu par exemple :
>
> * Geoportail soit grosso-modo l'IGN
>   le Breuil de Vayres
>   les Châtaignons
>   le Moulin de Boischenu (près du lac juste en-dessous de Rochechouart)
>
> http://tab.geoportail.fr/?c=0.7940855925904259,45.80561908681921&z=15&l0=CADASTRALPARCELS.PARCELS:WMTS(1)&l1=GEOGRAPHICALGRIDSYSTEMS.MAPS.SCAN-EXPRESS.STANDARD:WMTS(1)&permalink=yes
>
>   (en faisant une recherche d'images sur Google on trouve pas mal
>   d'exemples de cartes IGN scannées qui suivent la même convention)
>
> * Michelin
>   Le Breuil de Vayres
>   La Chabaudie (les Châtaignons n'est pas affiché)
>
> http://www.viamichelin.fr/web/Cartes-plans?address=87600%20Rochechouart&addressId=34MTE1OHgydmMwMDR2dXluMTA1MjFtc2tjTkRVdU9EQTBNZz09Y01DNDNPVFEzT0E9PWNORFV1T0RBME1Uaz1jTUM0M09UUTJNUT09Y05EVXVPREEwTWc9PWNNQzQzT1RRM09BPT0wcUNoZW1pbiBkdSBCcmV1aWwgZGUgVmF5cmVz
>
> * Google Maps
>   LE BREUIL DE VAYRES
>   LES CHÂTAIGNONS
>   Mais Rochechouart. L'utilisation de majuscules pour tous les lieux-dits
>   vise peut-être à les distinguer des noms officiels.
>   Le Moulin de Boischenu lui n'est pas un lieu dit mais un POI sur Google
> Maps et
>   du coup suit d'autres règles.
>
> https://www.google.fr/maps/place/Chemin+du+Breuil+de+Vayres,+87600+Rochechouart/@45.8056414,0.7971262,14.5z/data=!4m5!3m4!1s0x47feee3f813c9b95:0x3d762ebf1bdebbcd!8m2!3d45.804128!4d0.794084
>   (zoomer un peu)
>
> * Bing Maps
>   Le Breuil de Vayres
>   Les Châtaignons
>   le moulin de Boischenu
>   Je n'ai pas réussi à obtenir un permalink :-(
>
> * Mappy (TomTom)
>   Le Breuil de Vayres
>   La Chabaudie (les Châtaignons n'est pas affiché)
>
> https://fr.mappy.com/#/M2/TSearch/SChemin+du+Breuil+de+Vayres%2C+87600+Rochechouart/N0,0,0.79276,45.80383/Z14/
>
> * Here
>   Le Breuil de Vayres
>   Les Châtaignons
>   le moulin de Boischenu
>   https://maps.here.com/?map=45.80459,0.793,14,normal&x=ep
>
> * OpenStreetMap
>   Manquant
>   Manquant
>   Il reste du travail sur les lieux-dits !
>
>
> Donc IGN fait un peu cavalier seul sur la question.
>
> Pour ce qui est des cartes anglo-saxonnes je ne suis pas trop surpris
> qu'elles utilisent une majuscule étant donné qu'en anglais on en met un
> peu partout (on le voit bien lors de la traduction des applications par
> exemple).
>
> Mais il reste Michelin qui met aussi des majuscules.
>
>
> Donc de mon point de vue il y a deux options :
>
> 1) Continuer de suivre les conventions de l'IGN et alors ce
>    serait bien qu'Osmose soit modifié pour ne pas signaler d'erreur
>    dans ce cas.
>
> 2) Décider de suivre "ce qui se fait le plus couramment" et donc mettre
>    une majuscule à l'article défini des lieux-dits. Dans ce cas il faut
>    corriger le wiki.
>
> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Toponymes,_odonymes#Toponymes_officiels_et_non-officiels
>
>
> Dans les deux cas d'autres que moi pourront aussi se battre pour décider
> si le wiki doit employer le terme majuscule (comme la charte IGN) ou
> capitale ;-)
>
>
> On peut aussi décider que cette question devrait relever du rendu de la
> carte et non des données entrées dans OpenStreetMap (quoi que certains
> cas comme "Le Brun" risquent d'être plutôt difficiles à traiter). Mais
> même dans ce cas il faudra bien décider si on veut une majuscule ou pas
> dans le champ name.
>
> --
> Francois Gouget <fgou...@free.fr>              http://fgouget.free.fr/
>                             1 + e ^ ( i * pi ) = 0
> _______________________________________________
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
>
_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à