En revanche Osmose a raison pour:

*Noms dans la langue locale et dans la langue par défaut différents*
*way 83115947 <http://www.openstreetmap.org/browse/way/83115947>* rawedit
<http://osmose.openstreetmap.fr/fr/map/#> josm
<http://localhost:8111/load_object?objects=w83115947> edit
<http://osmose.openstreetmap.fr/fr/map/#>
*highway* = living_street
*maxspeed* = 20
*name* = Chemin des Bauches
*name:fr* = Lotissement le Manoir
*service* = alley
*source* = cadastre-dgi-fr source : Direction Générale des Impôts -
Cadastre;mise à jour :2010
Signalement reporté le : 2016-01-25

Effectivement ce nom par défaut ne correspond pas au nom indiqué pour le
français (seule langue indiquée). Ce message est en fait trompeur car il
suppose une langue "locale" (une seule). Mais ici les deux noms sont en
français mais ne nomment pas la même chose (l'un une rue, l'autre un
lotissement autrement dit un nom approprié pour un point ou polygone
"place=*")

Le nom du lotissement est en trop et ne devrait pas être là. Le name=* est
suffisant car il n'y a pas d'autre langue que la langue par défaut (qu'il
n'est pas nécessaire de préciser comme étant "la" langue locale ni même
explicitement que c'est du français)

Autre problème avec des noms par défaut oficiellement multilingues
- Exemple name="België - Belgique - Belgien", alors qu'on a
"name:fr=Belgique", "name:nl=België", "name:de=Belgien" : la valeur par
défaut ne correspond à aucune des langues mentionnées, c'est une
concaténation des noms dans plusieurs langues avec un séparateur, Osmose ne
sait pas analyser ça, la formule est assez compliquée en fait car
combinatoire :
- l'ordre est quelconque et il y a 6 possibilités avec 3 noms,
- et les séparateurs du nom multilingue par défaut varient, selon les
endroits (exemple en Espagne entre l'espagnol castillan et le basque ou le
catalan), entre "-" ou "/" ou ";", avec ou sans espaces, voire juste une
espace comme dans les noms multilingues au Maroc en français, arabe et
tamazigh (on a aussi parfois aussi l'anglais plutôt que le français dans
les noms par défaut alors que l'anglais n'est pas officiel et pas mentionné
non plus dans "name:en=*" où il devrait être...)





Le 25 janvier 2016 à 20:04, Philippe Verdy <verd...@wanadoo.fr> a écrit :

> Là Osmose a clairement tord, ce qu'il considère comme "langue locale" (et
> la seule possible) est celle au point qu'il indique alors que c'est un way
> qui couvre plusieurs pays.
>
> Cas particulier si une langue indiquée en "name:lang=*" est une langue
> régionale non officielle, et même si c'est la même valeur dans la langue
> locale officielle, il faudrait la copier aussi pour cette langue
> officielle, sinon le mécanisme de "fallback" ne fonctionne pas et risque de
> prendre l'autre valeur dans "name=*" si aucune autre name:lang=*" ne
> correspond à cetle langue officielel majeure.
>
> Exemple: "name:br=*" mentionne un nom en breton, et "name=*" donne le nom
> en anglais (cette valeur peut aussi être dans "name:en=*") qui servira
> aussi de langue par défaut pour le français, alors que même en français on
> utilise le nom breton: copier "name:br=*" dans "name:fr:*" (et alors peu
> importe si "name=*" reste la valeur en anglais, qui devrait cependant être
> aussi dans "name:en=*")
>
> Dans le cas présent, Osmose a trouvé un point situé en France et suppose
> que c'est nécessairement du français pour toute la route alors qu'elle est
> internationale et ne se limite pas à ce seul point. Osmose pourrait éviter
> son erreur en voyant qu'on a pourtant un "name:fr=*" indiqué même si elle
> est diférente de la valeur par défaut (il a déterminé pour cette route que
> ce seul point devrait avoir au moins une valeur en français, il ne dtoit
> pas conclure que c'est la seule valeur possible pour toute la route)
>
> La seule chose que devrait faire Osmose c'est vérifier que name="*"
> conrrespond à une des valeurs "name:lang=*".
> - soit il n'y a aucune "name:lang=*" alors il faut un "name=*" par défaut
> utilisable dans toutes les langues
> - soit il y a au moins une valeur "name:lang=*" alors il doit exister
> aussi une 'name=*" de même valeur que l'une QUELCONQUE (peut-être
> plusieurs, peu importe) des langues indiquées dans "name:lang=*"
>
>
> Le 25 janvier 2016 à 19:06, Gautier Pelloux-Prayer <gaut...@damsy.net> a
> écrit :
>
>> Non, je ne crois pas :
>> http://osmose.openstreetmap.fr/fr/map/#zoom=11&lat=45.04&lon=5.4897&layer=Mapnik&overlays=FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFT&item=5060&level=1%2C2%2C3&tags=&fixable=
>>
>> La langue anglaise est bien dans la liste, mais au moins
>> osmose.openstreetmap.fr n'est pas content. Ou alors tu parles uniquement
>> pour les highways...
>>
>>
>> Le lun. 25 janv. 2016 à 19:02, Philippe Verdy <verd...@wanadoo.fr> a
>> écrit :
>>
>> Osmose est content quand au moins un des noms "name:lang=*" correspond à
>> celui indiqué dans "name=*".
>>
>> Bref renseigner un nom dans "name=*" (langue quelconque) et dans
>> "name:fr=*"
>>
>> Le 25 janvier 2016 à 18:56, Gautier Pelloux-Prayer <gaut...@damsy.net> a
>> écrit :
>>
>>> Bonjour,
>>>
>>> Si cela peut aider au débat, il y a le "même" problème pour les Alpes :
>>> http://www.openstreetmap.org/relation/2698607
>>>
>>> Osmose n'est pas content car on utilise par défaut le nom Anglais, mais
>>> en même temps je vois pas de bonne solution pour qu'il le soit en l'état...
>>> ? La solution de ne pas avoir de nom du tout serait pour moi la plus
>>> logique, mais osmose ne sera toujours pas satisfait il me semble.
>>>
>>>
>>> Le 25/01/2016 18:37, rainerU a écrit :
>>>
>>>> Am 25.01.2016 um 13:04 schrieb Dominique Faure:
>>>>
>>>>>    name=European route E 54
>>>>>
>>>> Pour moi, ce n'est pas la bonne solution. Cela ne fera pas disparaître
>>>> le signalement Osmose et cela ne correspond à aucune réalité, car c'est
>>>> une route qui passe par l'Allemagne et la France, et elle n'a pas de nom
>>>> anglais. La solution qui refléterait le mieux la réalité serait de ne
>>>> pas avoir un attribut name=* mais seulement name:fr et name:de. S'il
>>>> faut absolument un attribut name=* il faut couper la relation en une
>>>> partie française et une partie allemande et les regrouper dans une
>>>> relation qui aura comme nom "Route européenne 54 / Europastraße 54".
>>>>
>>>> Le plus simple serait de faire comme pour d'autres routes du même type,
>>>> c'est à dire de supprimer tous les attributs name. Si on veut on peut
>>>> toujours construire un nom à partir des tags network et ref :
>>>>
>>>> https://www.openstreetmap.org/relation/2148632
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> Talk-fr mailing list
>>>> Talk-fr@openstreetmap.org
>>>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>>>
>>>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Talk-fr mailing list
>>> Talk-fr@openstreetmap.org
>>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>>
>>
>>
>
_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à