Pour placer les arrêts je m'amuse également à chercher des:

/\/\/\/\ en France
B U S en Belgique
ou les abris.

Si ce n'est pas possible j'essaye de les placer le mieux que possible. Tous
les détails pertinents sont là, s'ils sont mal placés il y aura
certainement quelqu'un avec les connaissances locales pour les placer mieux
dans les années qui viennent.

Jo

Pour les bancs, je ne sais pas. J'ai trouvé très peu de poses-fesses
jusqu'à présent.


2014-07-12 1:16 GMT+02:00 Muselaar <musel...@ouvaton.org>:

>  Ça, c'est la classe…
> Quand je pense que je passe un temps non négligeable à chercher d'après
> mes photos où sont précisément les arrêts !
> Quelquefois, ce n'est pas évident de retrouver la bonne maison sur Bing,
> surtout dans les lotissements. Et je me méfie des données de l'entreprise
> de transport, j'ai déjà repéré quelques erreurs d'emplacements d'arrêts (du
> moins par rapport au calculateur d'itinéraire proposé sur le site… qui
> utilise pour cette fonction OSM :
> http://info.optymo.fr/votre-voyage/horaires-et-plans)
>
> Muselaar
>
>
> Le 12/07/2014 01:03, Jo a écrit :
>
>  Personnellement, je n'ajoute pas les stop_position. Ils font déjà partie
> des chemins. Donc je n'ajoute que les
> public_transport=platform/highway=bus_stop, en ordre consécutive. Donc si
> le bus passe deux fois le même arrêt il est là 2 fois. Comme j'ai les
> données de 2 des 3 entreprises de transport en Belgique à disposition, les
> relations route sont créées de façon automatique pour toutes les variations.
>
>  Polyglot
>
>
> 2014-07-12 0:54 GMT+02:00 Francescu GAROBY <windu...@gmail.com>:
>
>> 'from' et 'to font partie des tags permettant d'enrichir la relation, au
>> même titre que 'type', 'operator', ... Ce ne sont pas des rôles (les rôles
>> sont associés aux éléments qui composent la relation).
>>
>> Quant à la complétion automatique, je ne crois pas qu'elle filtre sur les
>> valeurs autorisées pour une relation donnée. Si tu tentes de taper un tag
>> qui n'a rien à voir avec ta relation, tu verras que Josm te le propose
>> quand même.
>>
>> Francescu
>>
>>
>> Le 12 juillet 2014 00:31, Muselaar <musel...@ouvaton.org> a écrit :
>>
>>  En fait, j'ai découvert la valeur « start » simplement par le fait que
>>> c'est ce qui est proposé dans l'éditeur de relation quand on commence à
>>> taper « st ». Et il faut toujours ajouter le « o » pour obtenir « stop ».
>>> Et puis sur l'article :
>>>
>>> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Public_Transport#Route_direction.2Fvariant
>>>
>>> il y a :
>>>
>>>   from
>>> <https://wiki.openstreetmap.org/w/index.php?title=Key:from&action=edit&redlink=1>
>>>   *Initial
>>> stop*  Initial stop where the variant starts.  recommended   to
>>> <https://wiki.openstreetmap.org/w/index.php?title=Key:to&action=edit&redlink=1>
>>>   *Terminal
>>> stop*  Terminal stop where the variant ends.  recommended
>>> Voilà, si quelqu'un peut donner plus d'éclaircissements… Il est vrai que
>>> l'anglais n'est pas mon point fort.
>>> En attendant, je laisse tout en « stop ».
>>>
>>> Muselaar
>>>
>>> Le 12/07/2014 00:16, Francescu GAROBY a écrit :
>>>
>>>  Bonsoir,
>>> Concernant les start/end, je découvre ces valeurs possibles. Est-ce
>>> nouveau ? Car je n'ai pas souvenir d'avoir lu quoi que ce soit à ce sujet.
>>> Peux-tu nous dire où tu as vu ça ?
>>>
>>> Concernant le stop_position unique pour 2 arrêts en (quasi) face à face,
>>> c'est aussi ce que j'ai fait, sur certains arrêts de l'agglomération
>>> caennaise. Et ce, pour les mêmes raisons que toi.
>>> Techniquement parlant, je ne vois pas pourquoi ça coincerait : le point
>>> étant sur la voie, rien n'indique, en soi, s'il appartient à un sens de
>>> circulation ou à l'autre. C'est son association à une relation, voire à
>>> plusieurs, qui indique que ce point est utilisé dans tel ou tel sens de
>>> circulation.
>>>
>>>  Francescu
>>>
>>>
>>>
>>>
>>> Le 11 juillet 2014 23:46, Muselaar <musel...@ouvaton.org> a écrit :
>>>
>>>> Bonsoir,
>>>>
>>>> Dans les routes de bus, faut-il employer les rôles start et end, ou
>>>> bien uniquement stop pour tous les arrêts (y compris les arrêts de départs
>>>> et de terminus) ?
>>>>
>>>> 2e question : dans l'application du nouveau shéma des transports
>>>> publics, j'ai pris l'option, n'ayant pas trouvé la réponse sur le wiki, de
>>>> ne garder qu'un seul « stop position » (donc par un nœud sur la voie
>>>> elle-même) lorsque les arrêts des deux sens sont face à face. Est-ce que
>>>> c'est bien/acceptable/à éviter/inacceptable ?
>>>> Mon avis, c'est que placer 2 stop-positions différents à 5 ou 10 m l'un
>>>> de l'autre (pour qu'ils soient exactement au niveau du conducteur), surtout
>>>> quand les quais sont quasiment au même niveau de la rue, et donc les bus
>>>> des deux sens sont l'un contre l'autre, c'est une complexification sans
>>>> intérêt.
>>>> Mais j'ai des doutes, et si jamais l'avis général était contraire, je
>>>> rajouterai ces nœuds supplémentaires.
>>>>
>>>> Muselaar
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> Talk-fr mailing list
>>>> Talk-fr@openstreetmap.org
>>>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>>>
>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> Cordialement,
>>> Francescu GAROBY
>>>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Talk-fr mailing 
>>> listTalk-fr@openstreetmap.orghttps://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>>
>>>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Talk-fr mailing list
>>> Talk-fr@openstreetmap.org
>>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>>
>>>
>>
>>
>> --
>> Cordialement,
>> Francescu GAROBY
>>
>> _______________________________________________
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr@openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>
>>
>
>
> _______________________________________________
> Talk-fr mailing 
> listTalk-fr@openstreetmap.orghttps://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
>
>
> _______________________________________________
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
>
_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à