To submit a patch use tracker.crosswire.org <http://tracker.crosswire.org/>. SVN has a mechanism for creating a patch file which should be used.
In Him, DM Smith > On Oct 16, 2017, at 11:14 AM, David Haslam <dfh...@googlemail.com> wrote: > > Returning to Karl's original question: > >> An Italian user came into #xiphos with several questions. One was about > book name localization. Only these locale.d files contain translations for > the Apocrypha book names. >> >> fr_abbrev.conf >> fr_abbrev-utf8.conf >> fr.conf >> fr-utf8.conf >> ga-utf8.conf >> ja-utf8.conf >> lt-utf8.conf >> sk.conf >> sk-utf8.conf >> vi-utf8.conf > > What's the official procedure to get changes made to any of the SWORD > locale.d files ? > > e.g. To add new entries for the DC books, or to add further names & > abbreviations for PC books? > > With SWORD still being maintained using SVN while "most of the world" now > uses GitHub, > is there someone that could set up a GitHub repo just for the localisation > files, > and who would take responsibility to update CrossWire SVN after accepting > pull requests? > > Just a thought. > > Best regards, > > David > > > > > > -- > Sent from: http://sword-dev.350566.n4.nabble.com/ > > _______________________________________________ > sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org > http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel > Instructions to unsubscribe/change your settings at above page
_______________________________________________ sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel Instructions to unsubscribe/change your settings at above page