To be honest, for many of our locales the apocryphae are irrelevant. E.g. in Persian where we publish 4 translations none of them have apocryphae. So, why expand the locales other than fo r a spurious sense of completeness?

Sent from my mobile. Please forgive shortness, typos and weird autocorrects.


-------- Original Message --------
Subject: Re: [sword-devel] lack of apocrypha localization
From: Karl Kleinpaste
To: SWORD Developers' Collaboration Forum
CC:


On 10/16/2017 11:17 AM, David Haslam wrote:
What was his search pattern?
I just grep'd for some simple English word, I think it was "dragon" (as in, Bel and the Dragon). I think it was pretty obvious that, having found such a problem, all the locale files should be given a once-over to determine if they're ready for prime time. Most aren't.
_______________________________________________
sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org
http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
Instructions to unsubscribe/change your settings at above page

Reply via email to