s. Fontconfig reads
/etc/fonts/fonts.conf (the patch depends on your installation) and any
other files need to be included from it (recursively).
Regards,
Khaled
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
Free font developer
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
he files, it looks like OOo hyphenation patterns.
Regards,
Khaled
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
Free font developer
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
blo Rodríguez said:
> >>
> >>> some time ago, we were introduced to the fontspec 2.0
> >>> (http://github.com/wspr/fontspec), that will be compatible with LuaLaTeX.
> >>
> >> Right. The primary development for the LuaLaTeX part of fontspec has been
>
free to
> send me stuff to run.
I didn't write that, Will; are you listening? ;) Anyway, what is written
there doesn't reflect the reality; we rely on fontconfig to get a list
of system fonts (but, unlike XeTeX, we do the rest of indexing
ourseleves). So, it is fontconfig's dut
elves, but this is likely to change later (the issue is more
complicated under *nix systems as one needs to parse fontconfig
configuration files).
Regards,
Khaled
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
Free font developer
--
aps I need to ask that on a MiKTeX list).
I don't typeset Greek (nor use polyglossia), but I guess all what you
need is to call polyglossia.
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
Free font developer
--
Subscri
fonts.
Sure it means a bit extra OpenType work, but this can easily be shared
between faces.
Regards,
Khaled
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
Free font developer
--
Subscriptions, Archive, and List informatio
On Mon, Apr 26, 2010 at 01:16:46PM -0400, Peter Baker wrote:
> On 4/26/10 12:44 PM, Khaled Hosny wrote:
> >
> >That is one reason I personally think combining marks + ccmp are better
> >than pre-composed glyphs, the less glyph work the easier to sync fonts.
> >Sure it
> this feature.
Both development versions of ConTeXt and luaotfload package now support
optical bounds feature, but I don't know any other application that do
nor I found any fonts that implement it (I had to add it myself to
Pagella for testing).
Regards,
Khaled
--
Khaled Hosny
Arab
once there is support for xetex
of course).
Regards,
Khaled
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
Free font developer
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
ld disable fi ligatures.
Regards,
Khaled
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
Free font developer
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
ource tools is yet to be designed and
> implemented.
IIRC, there are already latex packages that adds higher level support
for ActualText tags (low level support is already in the engines). Also
libpoppler based PDF viewers are fine copying
\documentclass[12pt,a4paper,twoside]{memoir}
>
> \usepackage{fontspec}
\usepackage{xunicode}
Or, alternatively, just use the proper unicode character in your input
(though, I myself, find TeX notation a bit handy).
> \setromanfont[Mapping=tex-text]{Junicode}
BTW, \setromanfont is dep
or*. Could you check whether you were
> accidentally using latex instead of xelatex?
This is a macro package error, latex still identify itself as latex, no
matter what engine you are using.
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Ara
t; >Philipp
> >
> >
> >
> >--
> >Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
> > http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
>
>
> --
> S
from another font. Checking the output of 'fc-list :
file' my reveal that you, or whoever is experiencing this, have several
version of the font accessible to xetex, if so, then removing all but
one can solve the issue.
Regards,
Khaled
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
Free font developer
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
On Thu, May 27, 2010 at 05:51:27PM +0100, Michael Lynch wrote:
> On 27/05/2010 17:20, Khaled Hosny wrote:
> >Looks like xetex is getting glyph indexes from one font file but loading
> >the actual glyph from another font. Checking the output of 'fc-list :
> >file' my
On Fri, May 28, 2010 at 04:54:56AM +0800, Diederick C. Niehorster wrote:
> On Fri, May 28, 2010 at 12:20 AM, Khaled Hosny wrote:
> > Looks like xetex is getting glyph indexes from one font file but loading
> > the actual glyph from another font. Checking the output of 'fc
works---see attached files.
Am I messing something obvoious here? Don't etex (and conseqently) xetex
format has a \uselanguage macro?
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
Free font developer
--
Subscriptions, Arc
s helpful. This seems to do what I want,
> though presumably it's less complete than STIX with some of the
> glyphs not fully up to date/missing.
I'm in the process of re-basing xits on stix 1.0.0 release, under
STIXv1.0.0 branch.
Regards,
Khaled
--
Khaled Hosny
Arabic lo
27;.
Just use \uselanguage{monogreek}, it is part of the format, and it'll
load UTF-8 hyphenation patterns, which I think have been part of texlive
for several years now, thanks to hyph-utf8 project.
Regards,
Khaled
--
Khaled Ho
be
the same for plain tex, at least in texlive.
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
Free font developer
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
On Fri, May 28, 2010 at 10:13:09AM +0300, Khaled Hosny wrote:
> On Fri, May 28, 2010 at 04:54:56AM +0800, Diederick C. Niehorster wrote:
> > On Fri, May 28, 2010 at 12:20 AM, Khaled Hosny
> > wrote:
> > > Looks like xetex is getting glyph indexes from one font file but
ge of math aesthetics and sharp eyes to spot error better than
what I can ever do. Others are highly welcomed to test against other
OpenType MATH implementations, namely unicode-math (with both XeTeX and
LuaTeX) and MS Office 2007 and higher.
Regards,
Khaled
--
Khaled Hosny
Arabic localise
een designed for maths use, not text. And while they
> *can* function acceptably in text, TeX Gyre Termes is specifically a
> text font and has excellent glyph coverage.
I'm actually planning to include the rest of STIX styles in some later
release, STIX surpasses Termes in its Greek and
On Sat, Jun 05, 2010 at 03:29:31PM -0300, George N. White III wrote:
> On Sat, Jun 5, 2010 at 1:21 PM, Will Robertson wrote:
>
> > On 2010-06-06 01:28:46 +0930, Eelis van der Weegen said:
> >
> >> On 2010-06-04 20:31, Khaled Hosny wrote:
> >>>
> &
, map MATH to TeX
properties and write back a set of subset Type1 fonts and corresponding
PL files, but I don't feel like investing time in learning obsolete
technologies (Type1, TFM, PL, LaTeX math etc.), so, apart from the
potential large number of people who woul
uggested that Will just temporarily
> add to 'fontspec' an option that
>
> \setmainfont{XITS Math}
>
> means: load XITS Math for upright Roman, and STIXGeneral for everything else.
You can already do that, check the manual for selecting arbitrary italic
and bold fon
ontspec' an option that
> >>
> >> \setmainfont{XITS Math}
> >>
> >> means: load XITS Math for upright Roman, and STIXGeneral for everything
> >> else.
> >
> > You can already do that, check the manual for selecting arbitrary italic
> >
d
> >> >> involve.
> >> >> Then XITS would become a complete font.
> >> >>
> >> >> In my original post in this thread I suggested that Will just
> >> >> temporarily
> >> >> add to 'fontspec' an option that
> >&g
On Sun, Jun 06, 2010 at 01:11:41PM -0300, George N. White III wrote:
> On Sun, Jun 6, 2010 at 1:56 AM, Khaled Hosny wrote:
>
> > You can now grap the four styles from git tree:
> > http://github.com/khaledhosny/xits-math
> >
> > No proper release yet, but if no ser
;onum' feature
* text fractions, through 'frac' feature
As usual, it is available from github:
http://github.com/khaledhosny/xits-math/downloads
Regards,
Khaled
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
is usually means the value of RadicalRuleThikness is ignored and the
engine is falling back to the old TeX method (the hight of radical
glyph).
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
Free font developer
--
Subscription
On Mon, Jun 07, 2010 at 12:01:03AM +0300, Khaled Hosny wrote:
> On Sun, Jun 06, 2010 at 10:55:13PM +0200, Ulrik Vieth wrote:
> >
> > 2. Radicals:
> > With xelatex, I only get a radical sign without a bar.
> > With lualatex, I get a misplaced radical sign with a very
On Sun, Jun 06, 2010 at 11:19:41PM +0200, Ulrik Vieth wrote:
> On 06/06/2010 11:05 PM, Khaled Hosny wrote:
> >>This usually means the value of RadicalRuleThikness is ignored and the
> >>engine is falling back to the old TeX method (the hight of radical
> >>glyph).
I am using?
>
>
>
> Hi Jose:
>
> Try setting the main font in the preamble with the option
> [Mapping=tex=text]:
>
>
> \setmainfont[Mapping=tex-text]{DTLUnicoST}
tex-text mapping has nothing to do with f ligatures.
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member
et. Am I doing something
> wrong? Or could it be a flaw within the fonts that I am using?
Either the font lacks proper OpenType layout code, or you need to
explicitly select certain OpenType script/language, you can try setting
Language=Latin, Language=Default, Script=Latin or any combination of
On Wed, Jun 09, 2010 at 07:28:42PM +0200, Pander wrote:
> Khaled Hosny wrote:
> >On Wed, Jun 09, 2010 at 04:45:27PM +0100, José Carlos Santos wrote:
> >>Hi all:
> >>
> >>I have been working on a text whose main font is DTL Unico:
> >>
> >>http
On Wed, Jun 09, 2010 at 07:13:28PM +0100, José Carlos Santos wrote:
> On 09-06-2010 18:23, Khaled Hosny wrote:
>
> >>I have been working on a text whose main font is DTL Unico:
> >>
> >>http://www.dutchtypelibrary.nl/Unico_rdrct.html
> >>
> >>I
On Wed, Jun 09, 2010 at 07:36:40PM +0100, Philip Taylor (Webmaster, Ret'd)
wrote:
>
>
> Khaled Hosny wrote:
> >On Wed, Jun 09, 2010 at 07:13:28PM +0100, José Carlos Santos wrote:
> >>On 09-06-2010 18:23, Khaled Hosny wrote:
> >>
> >>>>I hav
ll me how should I set, say,
> >>>Language=Latin?
> >>
> >>The same way you set Liagtures=Common.
> >
> >Thanks. I tried every combination that I could think of and worked.
>
> Oops! I meant to write "and it did not work" here.
If you ha
On Thu, Jun 10, 2010 at 10:31:20AM +0100, José Carlos Santos wrote:
> On 09-06-2010 21:09, Khaled Hosny wrote:
>
> >>>>>>>I have been working on a text whose main font is DTL Unico:
> >>>>>>>
> >>>>>>>http://www.dutcht
ve the
sequence ffi etc. but I don't recall the exact details offhand. This
seems to be implemented for Latin script only, and as far as my
experience goes, there is no PDF generator or reader that
generates/retrieves full Arabic text into/from PDFs.
It might be possible to coe
esponse. Actually to
> nothing. This is really ugly. Not even trying to adjust the subject.
HTML version of the message is broken, the plain text version is just
fine, depends on each one your mail client picks.
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Arabe
he problem's coming from?
Unicode-math defines a math symbol \ac, from unicode-math-table.tex:
\UnicodeMathSymbol{"0223E}{\ac}{\mathbin}{most positive [inverted lazy s]}
Something like \let\acronym\ac before loading unicode-math, and then
using \acronym would solve the problem for now.
On Wed, Jun 16, 2010 at 02:38:51AM +0300, Khaled Hosny wrote:
> On Wed, Jun 16, 2010 at 12:23:33AM +0100, Michael Lynch wrote:
> > Hello all,
> >
> > I've come across a conflict between the unicode-math and acronym packages.
> >
> > If I run xelatex on
a MATH table containing the positioning
> information.
> Maybe the segmentation fault was caused when XeTeX was trying to extract
> the information from the MATH table and didn't find any such table.
I tested here, texlive-2009 with locally updated packages on a 32 bit linux,
but I g
On Sat, Jun 19, 2010 at 04:59:54PM +0300, Avi Wollman wrote:
> Is there a way using \newfontfamily to define "..." on a font which is missing
> ellipsis "..." glyph ?
You can try somethig simple like:
\def\dots{.\kern-.1em.\kern-.1em.}
Hello\dots
--
Khaled Hosny
A
#6 0x08092165 in ?? ()
> #7 0x0805afb1 in ?? ()
> #8 0x08093ec0 in ?? ()
> #9 0x00307cc6 in __libc_start_main (main=0x8093ea0, argc=3,
> ubp_av=0xb304, init=0x82790d0, fini=0x8279130,
> rtld_fini=0x2de220 <_dl_fini>, stack_end=0xb2fc) at
> libc-start.c:226
> #
ome one who have been using Ubuntu and texlive for several years now,
I can safely say you are exaggerating too much here. One can easily install
texlive from tug on Ubuntu like any other Unix(-like) system, nothing special
here. Please refer to texlive documentation for installation instructi
that you have an old version of the font installed somewhere.
Having to different version of the same font installed is known to cause
this kind of issues with xetex, deleting the old version(s) is enough
to solve this issue.
Regards,
Khaled
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Ara
though I rarely
use that), texlive 2009/2010 from tug and ConTeXt minimals. It is a
matter of setting PATH properly to activate the distribution I want to
use.
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
Free font developer
al copies should not cause any problems, since both will have
the same glyph IDs. I should have said a different instead of old copy,
though.
Regards,
Khaled
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
Free font developer
On Sat, Jun 26, 2010 at 07:58:13PM -0700, Jonathan Kew wrote:
> On 26 Jun 2010, at 16:46, Khaled Hosny wrote:
>
> > On Sat, Jun 26, 2010 at 03:04:05PM -0700, wodzi...@math.berkeley.edu wrote:
> >>
> >>> My guess is that you have an old version of the font ins
t; \font\test="Scheherazade"
> \test ..
You have to select Arabic script, as mentioned before in this thread:
\font\test="Scheherazade:script=arab"
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
Free font developer
-
bizarre Latin characters you see.
TTF fonts have a setting that control whether the font is allowed to be
embedded in the PDF or not, and this font seems to be set not to be
embedded. You either have to contact the foundry about this or use
another font (You can also edit the font yourself and r
of kasra relative to shadda is up to the
font designer. For example I prefer the more traditional behaviour in my
fonts, while fonts like Scheherazade make sure that both
and render kasra bellow shadda, so reordering will not
work here.
Regards,
Khaled
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and me
t; Thanks.
I don't know any XeTeX solutions, nor enough TeX to do clever TeX
wizardry like Vfa, but if there is interest in LuaTeX based solution, I
think something can be done with font feature file, but I don't want to
look like "hijacking" XeTeX threads.
--
Khaled
n/listinfo/xetex
>
>
>
>
>
> ------
> Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
> http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
Free font developer
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
n/listinfo/xetex
>
>
>
>
>
> ------
> Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
> http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
Free font developer
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
everything else fails.
Regards,
Khaled
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
Free font developer
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
summer to all,
> >Peter Baker
> >
> >
> >
> >--
> >Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
> > http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
> >
> >
>
>
>
>
ompile the manual without trouble.
>
> I've got a few areas I'm stuck on, since my font repertoire isn't very large.
>
> 1. Does anyone know of any free fonts that have optical size variants?
Latin Modern.
--
Khaled Hosny
Arabic localiser
eature but this name wasn't very obvious. In more recent versions
> of fontspec you can use "StylisticSet=0/1/2...".
I think "Variant" is a more appropriate name for stylistic alternates
"salt" not stylistic sets.
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
Free font developer
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
էր աներևոյթ և անպատրաստ. և խաւար ի վերայ անդնդոց. և Հոգի
> Աստուծոյ շրջէր ի վերայ ջուրց:
>
> \end{document}
But then Latin ligatures, kerning or other OpenType feature will not be
activated, you still have to set different script (and may be language)
for each script, so usin
ting different font/features for
different runs of text.
Regards,
Khaled
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
Free font developer
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
c[Script=Latin] {Linux Libertine O} fi fl ffi ffl AVAW}\par
\end{document}
Regards,
Khaled
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
Free font developer
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
help of someone competent in that
> language, but at least the attached file should provide initial
> basic support. If someone is able to translate the caption strings,
> that would be nice!
I don't speak Armenian myself, but keeping the English caption in the
file will allow othe
fined for both scripts, then there is no reason
> to
> use different fonts.
Good luck finding such font :)
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
Free font developer
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
t dissapears.
>
> Is there a way to implement the \eamph command for overlining arabic
> texts just like arabxetex?
You can try this:
\def\aemph#1{$\overline{\hbox{#1}}$}
Basically, you have to set the text inside an hbox so that it is not
treated as maths text.
Regards,
Khaled
--
ript. Actually, I doubt there are many fonts
doing like Linux Libertine here as regard to Greek.
Regards,
Khaled
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
Free font developer
--
Subscriptions, Archive, and List informat
gree that this is desirable,
> I wonder whether I might be permitted to raise it as a requested
> feature for a future major release of Fontspec ?
AAT fonts has no notion of scripts and languages, feature tags etc. It
is a completely different world, IMO it is not possible to have a
"uni
On Mon, Jul 26, 2010 at 07:39:46PM +0200, Le Farfadet Spatial wrote:
> \setmonofont[Mapping=tex-text]{DejaVu Sans Mono}
Don't use Mapping=tex-text in your mono font, it does specifically what
you are trying to avoid.
Regards,
Khaled
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and m
int in having a version of
> URW Palladio without small-caps and another one with, all in the
> same LaTeX installation.
Traditional TeX engines can only use small caps if they are in a separate
font.
Regards,
Khaled
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
Free font developer
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
early stage.
>
> Let's not advertise LuaTeX on the XeTeX list!
It is not like they are enemies or even commercial competitors, it is
all TeX and, if one's need can be achieved by this or that engine, then
be it. Not everything can be done with traditional TeX te
On Sun, Aug 01, 2010 at 12:54:43PM +0300, Ron Aaron wrote:
> On Sunday 01 August 2010 12:41:35 Khaled Hosny wrote:
>
> > It is not like they are enemies or even commercial competitors, it is
> > all TeX and, if one's need can be achieved by this or that engine, then
> &
ng
> them will actually be necessary anyway...
If you want a specific style, then use \newfontface not \newfontfamily.
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
Free font developer
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
ation of \emph to
work with OpenType fonts. In fontspec 2, this code have been moved from
xltxtra to fontspec itself.
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
Free font developer
--
Subscriptions, Archive, and Lis
> \begin{document}
> {\slshape blub \emph{bla}} %slshape + itshape
>
> {\itshape blubb \emph{blabla}} %itshape + upshape
>
> \end{document}
Since Will is busy with his thesis ;), I tried to fix this issue. The
attached fontspec-patches.sty seems to fix the issue for me (fon
On Wed, Aug 04, 2010 at 10:51:46AM -0500, Herbert Schulz wrote:
>
> On Aug 4, 2010, at 10:41 AM, Khaled Hosny wrote:
>
> > On Tue, Aug 03, 2010 at 05:01:01PM +0200, Ulrike Fischer wrote:
> >> Am Tue, 3 Aug 2010 09:56:45 +0200 schrieb Yves Codet:
> >>
> >&
On Wed, Aug 04, 2010 at 11:59:41AM -0500, Herbert Schulz wrote:
>
> On Aug 4, 2010, at 10:56 AM, Khaled Hosny wrote:
>
> > On Wed, Aug 04, 2010 at 10:51:46AM -0500, Herbert Schulz wrote:
> >>
> >> On Aug 4, 2010, at 10:41 AM, Khaled Hosny wrote:
> >>
uation
> in another way if that would be better.
Based on the previous discussion here, I think there is a general
agreement that a simple wrapper around xunicode is better than forking
it.
Regards,
Khaled
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
Free font dev
s, I
still can not generate the AAT examples). I think, adding the PDFs of
the examples to the repository would help anyone to build the
documentation without the fonts.
Regards,
Khaled
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Ara
On Thu, Aug 05, 2010 at 05:06:04PM +0930, Will Robertson wrote:
> On 05/08/2010, at 4:58 PM, Khaled Hosny wrote:
>
> > Based on the previous discussion here, I think there is a general
> > agreement that a simple wrapper around xunicode is better than forking
> > it
On Thu, Aug 05, 2010 at 05:14:43PM +0930, Will Robertson wrote:
> On 05/08/2010, at 5:05 PM, Khaled Hosny wrote:
>
> > Well, I can not actually upload fontspec to CTAN since I am unable to
> > build the documentation :) (even if I got all the non-free fonts, I
> > still
On Thu, Aug 05, 2010 at 11:03:17AM +0300, Khaled Hosny wrote:
> On Thu, Aug 05, 2010 at 05:14:43PM +0930, Will Robertson wrote:
> > On 05/08/2010, at 5:05 PM, Khaled Hosny wrote:
> >
> > > Well, I can not actually upload fontspec to CTAN since I am unable to
> > >
On Thu, Aug 05, 2010 at 06:35:15PM +0930, Will Robertson wrote:
> On 05/08/2010, at 6:07 PM, Khaled Hosny wrote:
>
> > And even with the "/doc" from ctan, I still can't build the package
> > because `make doc` insists on generating the test files which fails
&g
'', !`, ?`, >>, <<, and ,,. Nothing more, nothing less.
For this very reason, I advice every one to use and advocate the new
fontspec option, "Ligatures=TeX", which I hope will decrease the amount
of confusion (I still think it is mysterious).
Reg
s
optical sizes, those glyphs are scaled and raised/lowered to give the
desired size and position, and thus can't be used with normal TeX
super/subscript mechanisms. May be Will Robertson can extend his new
realscripts package to handle such situations as we
vailable. Looking at the package, it seems that
> \fontspec_check_ot_feat is responsible, but this package is about as
> complicated as any I've looked at and I'm not quite sure how it
> should be used.
>
> Will, or someone el
On Thu, Aug 12, 2010 at 04:53:16AM +0100, Michael Lynch wrote:
> On 11/08/2010 22:54, Khaled Hosny wrote:
> >On Wed, Aug 11, 2010 at 09:39:07PM +0100, Michael Lynch wrote:
> >>On 11/08/2010 20:54, Michael Lynch wrote:
> >>>Hello all,
> >>>
> >>&
kely XeTeX does not check this parameter at all and resorts to some
hard coded default rule thickness.
Regards,
Khaled
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
Free font developer
--
Subscriptions, Archive, and List infor
ing that operates on
> xdv/dvi would be far superior.
AFAIK, epup is just a subset of xhtml with a subset of css2, so IMO not
a kind of output format that is very well suited for TeX (well, I hardly
consider html an output format at all, the output is what the browser
renders out of it).
Reg
ular text
and XITS Math for math, all on CTAN (and TeXLive 2010).
Regards,
Khaled
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
Free font developer
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
On Tue, Aug 17, 2010 at 09:54:00PM +0200, Ulrik Vieth wrote:
> On 08/17/2010 04:32 PM, Khaled Hosny wrote:
> >
> >Likely XeTeX does not check this parameter at all and resorts to some
> >hard coded default rule thickness.
>
> No, that cannot be the reason. I know fo
g and
unicode-math is simply using the CM constructs for those.
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
Free font developer
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
cript, I think this is a good
compromise. See [1] for example (some interesting links near the end,
too).
[1] http://typophile.com/node/71247
Regards,
Khaled
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
Free font developer
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
On Wed, Aug 18, 2010 at 08:11:06AM +1000, Ross Moore wrote:
> Hi Khaled and Michiel,
>
> On 18/08/2010, at 6:58 AM, Khaled Hosny wrote:
>
> > On Tue, Aug 17, 2010 at 01:16:02PM -0700, Michiel Kamermans wrote:
> >> Khaled,
> >>
> >>> AFAIK, epup
> Of course someone needs to write those translators, and make
> them sufficiently flexible as well as being robust.
> But that's what computer scientists and programmers are
> paid for, surely. :-)
Good luck parsing TeX macros :) (there are certainly reasons why there
is no
ote: With the latest fontspec version (2.0c) the arabic
> script is used in the above example. When using fontspec 1.18 from
> texlive 2009 bengali is used.
It is likely related on how options are parsed.
Regards,
Khaled
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
F
1 - 100 of 544 matches
Mail list logo